Урбания - Ляна Сафонова. Страница 46

–Не уверен, что нам там будут рады, - неуверенно замялся Фрекатта.

–Да что ты, что ты! Можешь мне не верить, но из нашего становища никто не пошёл на войну, потому что Хиксе этого не одобряет.

–Эй, - я наклонилась к Ош Дарушу, у вас ведь все имена что-нибудь значат, да?

–А у вас не так?

–Нет, не так. Вот твоё имя, например, что значит?

Сын ведьмы , - резко отозвался мальчишка.

–Извини, не хотела тебя задеть. А что значит "Хиксе"?

–Не знаю. Хиксе - это по-орочьи, только с муатийским произношением. Правильно будет "Хиссе", это серый туман в Седых горах, от которого потом выпадают зубы.

–Сам видел?

–Нет, мать рассказывала, пока была жива.

–Серый туман, говоришь? Странно, очень странно…

Опа-на! Сижу, как идиотка, и дальше собственного носа не вижу! Гарх назвал меня по имени и извинился за какие-то старые разногласия в Изменчивом Лесу. Вроде бы всё нормально, но… есть небольшая проблемка. Когда мы виделись с Гархом в "Кафе-баре" и в Лесу, я выглядела совершенно по-другому. Как же он мог меня узнать? Да… да это же не Гарх! Подстава!

Я выхватила Сантар и только примерилась во второй раз разлучить голову "Гарха" со всем прочим, как вдруг меня вместе с Ош Дарушем утащили в темноту. Дикий зверь? Нет, Дайнрил, конечно. И как ему всё это не надоест?

–Опусти оружие, - приказал он.

–Чего раскомандовался?

–Ты ещё не видела, как я командую, - в его глазах зажёгся мрачный огонь.

–О-о, напугал ежа голой жопой!

Ош Даруш фыркнул и громко выругался по-орочьи. Дайнрил продолжил:

–Я рад, что ты всё поняла. Да, это не совсем Гарх, но чего ты добьёшься, если бросишься на это со своей "зубочисткой"?

–Во-первых, будь Сантар зубочисткой, я бы сейчас с тобой не говорила, а лежала бы где-нибудь в районе Арганата с грелльской реардой в брюхе. А во-вторых, он же нас заманивает в ловушку!

–Правильно. Надо узнать, что это за ловушка и кому она выгодна.

–Уж точно не тупому привидению!

–Привидение? - вампир ещё раз сверкнул глазами. - К сожалению, тут кое-что другое. Посмотри на его шею.

–Zerk-uh't? - поинтересовался Ош Даруш.

–Скорее всего.

–Что такое "церкухт"? - спросила я.

–Зомби, - коротко ответил Дайнрил, - но такой зомби, который может мыслить, несмотря на волшбу, что вернула его к жизни, пусть и ненастоящей… Этот… Хиксе-Хиссе… если это не тот орк … - странный, свистящий шёпот, столь не свойственный Дайнрилу. - Послушаем… Тихо!

Ситуация оказалась сложнее, чем я предполагала. Все были так рады возвращению Гарха, что с радостью согласились идти с ним в это чёртово становище. Фрекатта и Астра воодушевлены перспективой встречи со знахарем, Зейтт так обрадовался другу, что и думать забыл о всяких там мерах предосторожности, а Таликор, Рор и Ника согласны идти с ними за компанию. Вот подошла и наша очередь. А что, если мы откажемся? Мне уже начала нравиться эта новая игра "в стратегию и тактику", и, пока я обдумывала ответ, Дайнрил пихнул меня локтем под рёбра и прошептал - так, что его услышали только я и монгол-малолетка:

–Мы не идём. Мы проследим за ними, но Ош Даруш должен идти.

–Что?! - я чуть не забыла о конспирации. - Дайн, ты положительно сошёл с ума! Я тебе не позволю. Одумайся, он же ребёнок! А если шальная стрела?

–Он хорошо говорит по-орочьи.

–Сдаётся мне, ты тоже знаток дершатского наречия.

Он пожал плечами:

–Угадала, но я не похож на орка, а он - похож. Если этот Хиксе на самом деле…

Дайнрил что-то прошептал парню на ухо, после чего Ош Даруш расцвёл, как роза в вазочке, и на пределе скорости подбежал к основному отряду. Весь его вид внушал подозрение - но не любящему папочке и его одуревшим от сюрприза друзьям. На голове Ош Даруша красовалась круглая шляпа с кисточками (по местной моде), так что никто не заподозрил в нём полуорка, если бы тому заранее об этом не сказали.

–Я с вами! - воскликнул он на редкость чистым и звонким голосом, просто натуральный человеческий ребёнок. - Я тоже хочу посмотреть.

–А вы? - Таликор кивнул в нашу с эльфом сторону.

Что бы такое сказать, чтобы утереть Гарху нос? На ум моментально пришли самые разнообразные ругательства и дразнилки, и я бы обязательно высказала всё, что на душе наболело, если бы рядом с зомби не стоял Зейтт. А вдруг Гарх и его хозяева решат играть в открытую, тогда дахрейец пострадает первым. Нет, не могу я спокойно смотреть в сторону этого чудовища! Не то что с ним говорить! Я покачала головой и посмотрела на Дайнрила. Он чуть заметно прищурился. Чёрт! Опять бросает меня на произвол судьбы… Таликор повторил вопрос.

–Никуда я не пойду, - буркнула я, - у меня ноги болят и спина как замороженная. Если вам охота - идите, я лучше у костра погреюсь.

Дров в костёр я подбросила, а вот подтверждающий зевок получился не очень убедительным. Я даже пожалела, что у меня нет таких складных зубок, как у Дайнрила Хотя… что это я несу?

–А ты, Дайн, не идёшь? - осведомился Рор.

–Нет. Хоть немного отдохну от твоего ненаглядного сыночка. Ну, достал он меня своим дурацким вопросом.

–Каким вопросом?

Juv greyn-es или rieveg'keoll ?

Рор вспыхнул:

–Что ты себе позволяешь?!

–Ничего. Пока что. Это твой сын очень хочет знать, чем из вышеперечисленного ты занимался, что приехал за ним сейчас, и ещё он интересуется, не ударила ли тебе в голову… Ладно, топай и думай. Гарх, дружище, ты, случаем, не обиделся?

–Совсем нет, - гном-зомби так энергично закивал, что едва не проявил свою истинную натуру, - мы ненадолго, скоро вернёмся.

Всё ясно. Дело плохо. Очень скоро сюда набежит целая банда, и тогда нам - кирдык. Конечно, это в том случае, если мы всё ещё будем здесь.

Я демонстративно улеглась перед костром (спиной к собравшимся), зажмурилась и не подавала признаков жизни до тех пор, пока удаляющиеся голоса не стихли. Только тогда я рискнула встать и осмотреться. Было тихо. Всхрапывали лошади, моя и эльфа (на остальных уехали Хранители). Сам же Дайнрил сидел неподалёку от своего Эринора и точил меч. На моей памяти это происходило в третий раз. Обычно эльфийская сталь не нуждается в затачивании, и Дайнрил занимался сим ненужным делом только перед действительно тяжёлым сражением. Неужели и сейчас будет что-то страшное? Н-да, решимости мне это не прибавило.