Приемыш. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович. Страница 28
– Если бы ты себя не задрапировала этим манто, он бы, наверное, свалился от удара! – пошутила Райна, когда бравый кирасир удалился к отряду. – Вот тебе еще один урок. Женская красота в первую очередь отбивает мозги у тех, у кого их немного. Заметила, что прошлые визитеры в этом смысле на тебя реагировали слабо? Они очень умные и опытные придворные, для которых превыше всего поручение их короля, все остальное уже вторично. А барон, который командовал егерями, от этого шевалье ушел недалеко. Поэтому, прежде чем пускать в ход свое обаяние, нужно смотреть, на кого оно будет направлено. В некоторых случаях не стоит и стараться. Ладно об этом. Ты свои вещи просмотрела? Ну и прекрасно. Бери только то, что нужно в дороге, остальное всегда можно будет забрать потом. Сможешь сама сложить в сумки, или прислать Лаю?
– Я, по-моему, не безрукая, а у Лаи с этими кирасирами и без меня забот хватит. И ей еще свои вещи нужно собрать.
– Ну как, ты себя чувствуешь совершеннолетней?
– Не чувствую никакой разницы, – пожала плечами Ира. – Как я была за вашей спиной, так и осталась. Чтобы почувствовать самостоятельность, нужно пожить самой без посторонней опеки, а я к этому как-то не рвусь: мне и с вами хорошо!
– Девочка моя! – Райна обняла Иру и крепко прижала к себе. – Мне так не хочется выпускать тебя из-под своего крыла! Но раз судьба дает мне возможность устроить твою жизнь, этот шанс нужно использовать. Не хотела тебя расстраивать, но лета я точно не переживу, а трогаться в путь отсюда самой только с двумя старыми слугами, а потом еще и устраивать свою жизнь, это очень тяжело. Своей силой и золотом ты сможешь достичь очень многого, но только при условии, что окружишь себя верными и честными людьми. Один человек, как бы он ни был силен, не может противостоять судьбе. Силу или обманут, или переломят другой силой, а золото отберут. В службе королю я вижу для тебя шанс найти свою дорогу в этом мире. Это не помешает тебе в дальнейшем посещать родной мир. У тебя ведь там остались родственники и помимо матери?
– Да, осталась ее сестра. Она бы меня тогда взяла к себе, но они очень стесненно и бедно живут.
– Вот и поможешь им со временем.
– В нашем мире все очень сложно. Туда просто так с моим золотом не пойдешь, мигом очутишься в милиции.
– У вас во всех странах преследуют тех, кто богат?
– Нет, есть еще много таких, где деньги – это главная ценность.
– И в чем проблема? Сходишь в такую страну и поменяешь золото на деньги. Или у вас и деньги разные?
– Разные, – вздохнула Ира. – За чужие деньги могут наказать не меньше, чем за золото. А здесь разве все деньги одинаковые?
– У нас деньги тоже разные, но вес металла в них один и тот же, поэтому монеты других стран принимают к оплате наряду с нашими. Так договорились еще в самом начале и до сих пор придерживаются этого договора, потому что это удобно для всех. Но твоя страна меня все больше поражает. Как можно так во всем ограничивать людей?
– Давайте не будем об этом говорить, – попросила Ира. – В нашей стране на самом деле много хорошего. Просто я вам это не смогу объяснить. А выход я все равно найду как-нибудь потом.
– Пошли в замок, а то ты здесь замерзнешь! Нужно будет снять медвежью шкуру над моей кроватью. Возьмем ее в дорогу и прикроем ноги. Ехать весь день, а с зимних вещей у тебя почти что и нет.
Рано утром кирасиры спустились в подвал и перенесли в кареты сундучки с золотом. Потом быстро переносили сумки с вещами господ. Слуги, у которых вещей было значительно меньше, погрузили их сами. Все быстро позавтракали наскоро приготовленной Лаей кашей с мясом, после чего женщины забрались в карету, а Гарт сел на одну из кобыл, взяв вторую на повод.
– Едем, миледи? – спросил у Райны командир.
– Давайте, шевалье, – тяжело вздохнула она. – Поспешим, а то не успеем дотемна.
– Мы всегда сможем сюда вернуться, – Ира взяла холодные и морщинистые руки Райны в свои ладони и поднесла их к губам. – Не стоит со всем этим прощаться.
– Здесь прошла почти вся моя жизнь, – зябко передернула плечами старушка. – Что в ней было хорошего? Горе от потери семьи, страх и борьба за силу. Если бы не ты, я бы сказала, что моя жизнь прошла впустую. Только твое появление придало ей смысл. А возвращаться... Ты меня извини, милая, но я уже, наверное, не успею. Мне бы только пристроить тебя. Дай мне свои руки. Хорошо быть молодой, когда впереди целая жизнь и кажется, что ей нет конца. Но годы идут и чем дальше, тем быстрее. И очень страшно и тоскливо уходить, не оставив после себя никого. Не повторяй моей ошибки. Главное для человека в жизни – это его семья, близкие ему люди. С их потерей исчезает вообще всякий смысл в жизни. У меня не было своего ребенка, но теперь есть ты. Я просила тебя отомстить. Забудь, я тебя от этого освобождаю. Старый король действовал под заклятьем и не может отвечать за свои поступки. К тому же он и так не сегодня-завтра умрет. Вот жрецам я бы отомстила с радостью. Но одно дело разнести их храм и самой умереть под его обломками, а совсем другое – рисковать тобой. Если сможешь, не подвергая себя риску, сделать им при случае гадость, я буду рада, а если нет, то пусть эту братию судит их собственный бог. Если в мире есть хоть какая-нибудь справедливость – его суд будет суров.
В Зарт въехали через пару часов после захода солнца. Городские ворота уже закрыли, но, узнав кто едет, стражники быстро подняли решетку и открыли ворота. До постоялого двора доехали по дороге от самих ворот, никуда не сворачивая. На мощенной крупным булыжником городской дороге карету немилосердно трясло, по грязной грунтовке ехать было не в пример удобнее. Постояльцев в это время года почти не было, поэтому хозяин заведения их приезду искренне обрадовался. Его радость стала еще больше, когда он узнал, что госпожа маркиза за свой счет на два дня селит у него всех своих кирасиров. Всем постояльцам срочно выделили комнаты и подали поздний ужин. Райна потребовала, чтобы ее поселили вместе с дочерью в самом лучшем номере, что было тотчас же исполнено.
– Не соврал наш шевалье, – сказала она Ире. – Здесь очень мило. И ужин подготовили вкусный. Пожалуй, мы с тобой не станем особенно торопиться. Завтра первым делом сходим в магистрат, а там будет видно.
В магистрат они не пошли, а поехали на одной из карет, несмотря на то что его здание находилось на противоположном конце площади.
– Если госпожа маркиза позволит, я бы дал вам совет непременно взять экипаж, – сказал хозяин постоялого двора, с которым Райна после завтрака выразила желание побеседовать. – На площади слишком грязно, да еще с самого утра шляется всякий сброд. Честное слово, в экипаже вам будет гораздо удобнее.
– Так и сделаем, – кивнула Райна. – У меня к вам, уважаемый Зорес, есть несколько вопросов. Так получилось, что у моей дочери устарел гардероб и совсем нет зимних вещей. Кто в этом городе может все это быстро и качественно пошить? За ценой я не постою. Сможете для нас найти мастера? Вот и отлично. Теперь еще одно. У меня в собственности имеется замок прежних. Хоть мы и едем жить в столицу, его все равно будем посещать. Для магов нашего ранга это несложно. Нет ли у вас на примете человека, которому можно доверить большие деньги с целью привести наше владение в порядок и в дальнейшем его беречь и охранять? Если сможете рекомендовать такого человека, я буду вам крайне признательна. Последний вопрос – это служанка для моей дочери. Нужно найти девушку из приличной семьи в возрасте лет пятнадцати или чуть старше, у которой руки растут из нужного места. Если она будет стараться, с оплатой мы ее не обидим. Если же в ее адрес будут нарекания, то с оказией доставим обратно в семью. Сможете найти? Вот и отлично, вы просто незаменимый человек!
В магистрате их принял сам глава, который отнесся к гостьям с огромным уважением, но без подобострастия.
– Может ли наш магистрат быть вам чем-нибудь полезен, госпожа маркиза? – спросил он, усадив дам на низкие мягкие стулья. – Я отдал распоряжение, и причитающуюся вам премию за голову разбойничьего главаря сейчас доставят.