Буря (СИ) - Якивчик Александра Вячеславовна. Страница 44

Запустив руку в шерсть на загривке ближайшего Волка и широко улыбнувшись замершим в страхе оборотням, я коротко приказала:

- Шерв! (в переводе со Старого языка - 'Убить')

Сумрачные волки, радостно взвыв, бросились на врагов.

Привычно взяв под строгий контроль действия выпущенных на волю Волков, я мягко корректировала их движения, не позволяя долго играться с добычей, а сразу убивать и бросаться к следующему псу. Следить за сразу четырьмя тварями поначалу было сложно, но я очень быстро привыкла и спокойно справлялась с этой задачей. Один из Сумрачных Волков, которого я оставила рядом с собой для защиты себя, любимой, пока командую его собратьями, с легкостью убивал каждого пса, посмевшего к нам сунуться. Зло ощерившись, он молниеносно ударял лапой с длинными загнутыми когтями по горлу или животу псов, которые к нему бросались, с легкостью распарывая тонкую кольчугу. Была б у оборотней защита получше, волку пришлось бы приложить больше усилий для того, чтобы с ними справится. Но рост этого волчары позволял ему не отходить от меня далеко, подождав, пока добыча приблизится на расстояние удара.

Остальные псы тоже не имели особых проблем. Быстро нападая на псов, они валили их на землю и, не мешкая, перегрызали им горло, чтобы уже через мгновение метнутся к следующей жертве. Я же, опустившись на одно колено, прикрыла глаза, сосредоточившись на том, что видели волки, и время от времени исправляя их движения.

Один из псов замешкался у трупа своего врага и вдруг, прижав уши к голове, нерешительно отступил на шаг назад, утробно рыча. Отвлекшись от других волков, я бросила рассеянный взгляд в сторону твари и тихо зашипела сквозь плотно стиснутые зубы. Оборотень, которого только что убил мой волк, зашевелился и поднялся на ноги, сверля пригнувшегося к земле растерянного волка ярко-желтым неживым взглядом. Отложив рвущиеся с языка проклятия на потом, я решительно перехватила у волка контроль над телом, предварительно приказав другим рвать оборотней на куски, а не просто перегрызать глотки.

Теперь понятно, почему Вольф поскупился на защиту. Зачем она твари, которая не чувствует боли и усталости, в отличие от меня. Этот... пес вместо живых оборотней натравил на меня низшую нечисть. Точнее, низших духов из теневого коридора, которые 'дома' не имели материальной оболочки, а сейчас вселенных в тела погибших или умерших своей смертью оборотней. Скоростью и гибкостью они похвастаться не могут, зато живучести и выносливости этих тварей можно позавидовать. Благодаря этим способностям и количеству они спокойно могу выстоять против одного мага из клана Д'аркв'ир. Если он, конечно, не глава клана.

Оскалившись клыками Сумрачного волка, я быстро увернулась от удара клинка нечисти и вцепилась ему в руку, с силой дернув на себя. Острые, как лезвия бритвы, клыки волка не подвели и я отбросила в сторону вырванную из устава окровавленную руку низшей сущности. Одним прыжком сократив разделявшие нас шаги, я вернула Сумрачному волку контроль над телом. Не растерявшийся волк мгновенно взмахнул когтистой лапой, когтями отсекая нечисти голову.

Тряхнув головой, приходя в себя после короткой схватки с потусторонней сущностью, я проверила, как справляются остальные волки. Мой приказ они не нарушили, с все той же быстротой и холодным расчетом разрывая тела нечисти на куски.

Не ослабляя контроль, я устало прислонилась лбом к шерсти замершего рядом со мной Сумрачного волка. Нечисть к нам пока не совалась, занятая остальными четырьмя волками, так что мой защитник получил временную передышку. Тяжело дыша, он зорко следил за тем, чтобы ни одна тварь не смогла подобраться к его хозяйке, угрожающе вздыбив шерсть на загривке.

Почему я не почуяла, что рядом со мной находятся не живые оборотни, а нечисть? Неужели я не заметила ещё одно маскирующее заклинание? Да не может такого быть, я все плетения Вольфа и характер его силы изучила вдоль и поперек. Поздней ночью разбудите, все его любимые плетения расскажу, основные техники плетения, которыми пользуется, в красках опишу, причем так, что даже человек, которые полны ноль в магии, все поймет. Так что такое могло случиться только в том случае, если заклинание наложил кто-то другой. Но кто? Нет, сейчас на этот вопрос я ответа не найду. Предположений море (начиная с Сарха и заканчивая ещё один неизвестным магом, состоящим на службе у пса), а фактов, которые могли бы подтвердить хотя бы один вариант, нет и в помине. Так что этот вопрос тоже отложим до более спокойных времен. Вот когда в логово Вольфа прокрадусь, тогда и буду выяснять все интересующие меня детали...

Макс

К Храму мы добрались ближе к вечеру. Выйдя из редкого леска, мы оказались перед створками ворот, ведущих во внутренний двор огромного здания из темно-серого камня.

В нерешительности остановившись на пороге храма, я принялся внимательно его рассматривать. На первый взгляд храм не был похож на те величественные и украшенные многочисленными скульптурами, лепниной и барельефами обители богов, в которых мне доводилось бывать. Благо в свое время Алекса мен достаточно таскала по всевозможным Храмам Основных богов, проверяя те единственные способности Хранительницы, которые не могли причинить ей вреда.

Но я отвлекся. Этот храм, сделанный из тусклого серого камня и напрочь лишенных каких-либо украшений, ни капли не походил на те, что мне приходилось видеть раньше. Можно, конечно, предположить, что этот храм был возведен в те далекие времена, когда люди и нелюди ещё слабо представляли себе, как можно украсить храм своих богов, но мне в это верилось с трудом. Так что эту версию пришлось отбросить.

К тому же было ещё одно обстоятельство, которое меня смущало. Такой ауры, которая шла от этого храма, я не чувствовал никогда. Она была какая-то... неприятная и вязкая, даже немного чуждая, причем не только мне. Отец, ступая под своды обители богов, тоже передернул плечами от неприятного чувства.

Немного замешкавшись, я быстро догнал отца и вслед за ним вошел внутрь.

Внутри храм выглядел ничуть не лучше, чем снаружи. Высокие потолки подпирали простые колоны без всяких украшений, на потолке едва можно разглядеть выцветшие от времени рисунки. Прелый запах сырости и тлена ясно показывал, что в последний раз сюда наведывались очень давно.

Обведя задумчивым взглядом тянущиеся далеко вперед колоны, мы с отцом переглянулись. Не знаю, что помешало ему почувствовать опасность в Потерянном городе, но судя по теням, метавшимся на дне его зрачков, идущую от стен обители богов угрозу он почувствовал, что не могло не радовать.

Пнув попавший под ноги камень, я немного подумал и достал из личного пространства врученный ещё в городе Алексой арбалет. Ласково проведя рукой по оружию, которое не подвело в нужный момент, я быстро его перезарядил и направился вслед за отцом. Рион тоже достал свой меч и осторожно крался вдаль колон, настороженно прислушиваясь к посторонним шорохам.

Вскоре мы вошли в большой просторный зал, в центре которого стояли четыре полуразрушенные статуи. Обломки камня устилали мраморный пол, под ногами хрустела стеклянная крошка.

Отец подошел к статуям и провел рукой по 'лицу' одной из них, стирая пыль, и почти сразу отпрянул, что-то тихо прошипев. Мгновенно насторожившись, я подошел к нему и передернул плечами от отвращения. Уж не знаю, кого хотел изобразить неизвестный скульптор, но ощерившая клыкастая тварь и загнутыми когтями-пальцами и глубоко впалыми глазами была совсем не похожа ни на одного из Основных богов.

Внешне она скорее напоминала вторую ипостась демонов: большая ящерица с длинным, гибким хвостом и короткими лапами-руками с загнутыми когтями. Только у этой твари не было ни крыльев, ни спинного гребня.

Стерев пыль с лиц остальных статуй, я окончательно убедился, что богами здесь и не пахнет. Даже представить себе не могу, какой народ поклонялся этим существам.

- Отец, - задумчиво произнес я, оглядываясь по сторонам, - По-моему, это не тот храм, который нам нужен.