Отражение смерти (СИ) - "Путешественница". Страница 33
Я провела языком по враз пересохшим губам, не в силах отвести взгляда от этих русых волос, от тонкой линии сжатых губ, от ощущения чего-то близкого и донельзя родного, затаившегося внутри мальчика.
- Что вам надо от моего сына? - сухо поинтересовалась его мать. Я лишь отрицательно замотала головой и поспешила дальше, едва пересилив себя.
Буквально упав на отодвинутый стул, я прикрыла глаза, пытаясь успокоиться и разобраться с этим секундным порывом. Когда я вновь их открыла, то увидела настороженный взгляд Ниэли и тревожный Дианы. Официант уже ушёл. Нас знали, и повар, без сомнения, расстарается сделать всё по нашему вкусу.
- Принцесса, что с тобой произошло? - глухо поинтересовался ангел.
- Ничего. - Я нахмурилась. - Просто показалось.
- А если нет? - серьёзно спросил хранитель.
- Да бред это всё, - мотнула я головой. - Я не могу знать точно, что он сегодня умрёт.
- Так значит, ты тоже начала это чувствовать? - с некоторым интересом и огромным облегчением констатировала Диана.
- А вы знаете? - удивилась я.
- Да, у некоторых существ, и людей в том числе, за некоторое время до запланированной прядильщицами смерти меняется аура.
- То есть... он и вправду умрёт? - упавшим голосом закончила я.
- Да, скорее всего погибнет в автокатастрофе.
- И ты так спокойно об этом говоришь.
- Я не собираюсь переходить дорогу прядильщицам из-за незнакомого мальчишки. Они злопамятны, знаешь ли. Потом своей судьбой не сможешь управлять.
- Да, - важно кивнул Ниэли. - Единственный, кто сейчас смог бы спасти этого мальчика - это его активный хранитель, но такового этот ребёнок не имеет.
- Не имеет... - эхом отозвалась я. - Но почему мне так хотелось дотронуться до него, ощутить это приближающееся дыхание смерти... - "...и забрать его жизнь", - закончила я про себя и ужаснулась собственной мысли.
- Не знаю. Может, так на тебя повлияло близкое соседство с... Ну, ты же понимаешь, что такое никогда не проходит бесследно, - попытался объяснить Ниэли.
- Да, в смерти нет ничего страшного. - Я подперла щёку кулаком и упорно смотрела на столешницу, покрытую темно-красным сукном.
- Это может быть также последствием встречи с прядильщицей, - предположила девушка. Я моментально вскинулась на неё:
- О чём ты говоришь?
- Тогда, чтобы снять проклятие, мы отправили тебя в обитель прядильщиц. Именно там тебе помогли от него избавиться. Это может быть платой за помощь, а может оказаться и побочным эффектом от личной встречи.
- В том хрустальном зале я видела прядильщицу? Но почему она выглядела в точности, как я?
- Никто не знает, как выглядят прядильщицы. Они древнейшие создания Мироздания. Большинство ныне живущих сойдут с ума, увидев их настоящий облик и силу. Поэтому прядильщицы отправляют к просящим частицу себя, облекая её в зеркальный облик говорящего.
- Так я видела прядильщицу... и что теперь?
- Ничего, - пожала плечами Диана. - Тебе помогли, но что-то они возьмут взамен, к тому же теперь прядильщицы могут вмешиваться в твою жизнь. Каким законам они подчиняются, как они создают нить жизни и решают, когда её прервать, никто не знает, даже боги и провидцы. Слишком тонкая это материя - Мироздание. Слишком огромная и сложная. Вот я себя чувствую то кукловодом, то куклой на верёвочках. Но насколько я понимаю, прядильщицы не отслеживают на своих полотнах каждый наш шаг, да и не над всеми они имеют власть. Но переломные события часто созданы именно ими. Сколько я пережила, но так и не поняла, даётся ли нам выбор в эти моменты или лишь его имитация.
Я всерьёз задумалась. Неужели с самого рождения было предрешено, что я стану суккубом?
- Это вы так активно занимаетесь?
Я вздрогнула, вскинула голову и встретилась с сузившимися от бешенства глазами демона.
- А мы сегодня решили взять выходной, - засветилась солнышком Диана. - Не всё же Принцессе быть в работе. Так и крыша поехать может.
- Но так безалаберно расточать драгоценное время! - возмутился хранитель.
- Да ладно тебе. Всего лишь один день. Это ведь немного.
Я просящее глянула на демона. Ангел меня моментально поддержал:
- Она права. День - это немного.
Моровинд сжал зубы, глядя прямо на меня. Я слегка поёжилась. Чего ему не нравится? Но слова, произнесённые демоном, были обращены к светлому хранителю:
- Ниэли, неужели ты и дальше будешь идти на поводу у силы своей подопечной?
- А я и не иду! - моментально вскинулся мальчик.
- Помнится, когда я пытался на тебя впервые повлиять, то ты моментально распознал. Теряешь интуитивное чутьё?
- Я? Но когда?... - Ниэли смешался и слегка неприязненно глянул на меня, а затем задумчиво на Моровинда. - Но откуда ты узнал?
- Я сам инкуб и постоянно общаюсь с подобными мне. Так что будь в следующий раз внимательнее. И вообще, закругляйтесь. Мне нужно кое-что обсудить со светлым хранителем.
Ниэли на миг отшатнулся от взгляда демона, не сулившего ничего хорошего, но тут же гордо выпрямился и степенно, с едва заметной угрозой ответил:
- Вот поедим, тогда и обсудим. Всё сразу.
Мы с Дианой только удивлённо смотрели то на одного, то на другого, не понимая, что происходит. Демон не стал спорить, но обед был безнадёжно испорчен. Даже вкуснейшие деликатесы шеф-повара не смогли сгладить напряжённую атмосферу, воцарившуюся за нашим столом.
ХХХ
Ниэли воровато огляделся, проверил, нет ли слежки и достал из-под плаща потёртую книгу в грязно-сером, замызганном от длительного пользования переплёте. Моровинд отправил его обратно в Энд, как какого-нибудь малолетнего недоучку, и сказал усиленно заниматься. И Ниэли целыми днями просиживал за книгами... пытаясь понять, почему этот Моровинд так похож на совершенно другого демона, Анжелика. А ещё мальчику хотелось быть в следующем споре с этим демоном вооружённым чем-нибудь, против чего Моровинд не сможет ничего противопоставить. Он просто не имеет права отстранять его от общения с подопечной!
Плащ полетел на пол, а книга была аккуратно положена на столешницу. Ангел с внутренним трепетом открыл первую страницу и углубился в чтение. Книгу нужно было сегодня же вернуть в хранилище демонов, причём успеть это сделать до вечернего обхода. А это значит, что в запасе у Ниэли немногим больше тринадцати часов.
Фундаментальный труд пафосно назывался "Хроника старинных родов демонов" и был написан на каком-то зубодробильном наречии, в котором Ниэли мог разобрать едва ли основной смысл. Но ведь ему и не нужно всё. Его интересует только Моровинд - странный демон с ангельскими крыльями и возможностью пользоваться светлыми силами. Демон, перед которым преклоняются все остальные.
Сначала ангел внимательно вчитывался в слабопонятные письмена, потом начал пролистывать книгу, ища глазами хоть какую зацепку.
И нашёл. Уже в самом конце "Хроник" коротко упоминалось про горстку чужих демонов, примкнувших к первым поселенцам Инферно. Ниэли достал из стола листы плотной бумаги и начал кропотливо переписывать древние закорючки, надеясь расшифровать их впоследствии.
Он едва успел положить на место книгу до вечернего обхода. Вернувшись в Энд, Ниэли прихватил свои листки и засел в библиотеке. К концу второго дня упорной беспрерывной работы ангел потёр слипающиеся глаза и устало откинулся на спинку кресла. Посреди стола, заваленного рукописями и свитками, исписанными с двух сторон листиками и клочками бумаги, приютился тот самый, с правильным переводом.
Демоны другого Творца пришли из-за Грани вскоре после её установления и примкнули к защитникам Империй, а впоследствии те, кто выжил, поселились в Инферно. Эти демоны были на порядок сильнее, легко обучаемы воспринимали и умели использовать разные виды сил. У них был более широкий спектр чувств, чем у других демонов, но в то же время они были более жестоки и прагматичны. Считалось, что последний из этих "высших", как их называли, погиб в Империях вместе с ангелом-хранителем и их подопечной, образовав Триаду. А звали его Анжелик. За перьевые крылья, так похожие на ангельские.