Детонаторы - Гамильтон Дональд. Страница 12

- Небольшая поправка, - сказал я. - Мне все-таки хотелось бы задать один вопрос, сэр. Относительно визуально-звуковых эффектов во Флоридском проливе. С помощью чего они были достигнуты?

- Имеет ли это значение?.. Ладно. - Мак перевел взгляд на Дуга. - Расскажи ему. Дуг заговорил сухо и деловито:

- После того, как я обнаружил катер Береговой Охраны или, если хочешь, он обнаружил меня и пристроился в кильватер "Сивинда", я немного поманеврировал так, чтобы они не могли разглядеть, чем я занимаюсь на кокпите. Потом нацепил маску, баллон и ласты, плюхнулся за борт, не забыв предварительно включить часовой механизм. Погрузился поглубже - этому катеру предстояло пройти прямо надо мной. Несмотря на пятиминутный интервал, за который яхта должна была удалиться на приличное расстояние, меня здорово тряхнуло. Я осторожно вынырнул на поверхность и увидел, что "Сивинд"... - Дуг прочистил горло. - Что "Сивинд" исчезла, а "Кейп Марч" остановился и осматривает разбросанные обломки, примерно в полумиле от меня. Очень скоро они разочаровались в этом занятии, включили двигатель и исчезли за горизонтом. После чего я надул спасательный жилет и пару часов плыл по течению, пока не услышал звук вертолета, который увидел мой сигнальный флажок. Разумеется, экипаж вертолета был посвящен в суть дела, равно, как и офицеры с радистом на "Кейп Марч", и адмирал Сандерсон с капитаном твоего катера. Тем не менее, мы старались предельно сузить круг посвященных. Удовлетворен?

Мак еще раз посмотрел на часы.

- Ты узнал то, что хотел, Эрик?

- Да, сэр. - И я пояснил: - Мне хотелось выяснить, настолько ли эта таинственная операция, в чем бы она не заключалась, важна. Важна! Дуг пожертвовал ради нее своей драгоценной яхтой, вместо того, чтобы каким-либо другим образом фальсифицировать взрыв. И, раз уж она столь важна, полагаю, что могу пожертвовать своей драгоценной гордостью и прочими эмоциями. Жаль только, все мои вдохновенные речи на катере пропали впустую. Правда, оказавшиеся на месте происшествия чайки и пеликаны отчаянно рыдали над горькой участью моего бравого друга Барнетта.

На губах Мака появилась тонкая улыбка.

- Думаю, дальнейшие подробности вы сможете обсудить и без моего участия. Удачи. - Он повернулся к двери. - Кстати, Эрик, "Лузитания" затонула после попадания торпеды. На айсберг натолкнулся "Титаник".

Дверь закрылась у него за спиной. Мы услышали, как снаружи с тихим ностальгическим звуком завелся и отъехал большой седан. В наши помешанные на экономии времена четырехцилиндровых двигателей звук этот показался мне таким же устарелым, как цоканье подков запряженной в карету лошади.

- На будущее запомнишь, - улыбнулся Дуг. Он просвистел несколько тактов старой песни, посвященной гибели "Титаника": "Несчастный, несчастный корабль, пошедший ко дну". Затем лицо его посерьезнело, и я понял, что он вспомнил другой, не такой исполинский корабль, который тоже пошел ко дну, унося с собой его мечту. Для него это была огромная жертва, принесенная на алтарь служебного долга. Меня не оставляла мысль, что того же результата можно было добиться и более дешевыми средствами, но Дуг Барнетт всегда проводил свои хитроумные и тщательно спланированные операции, используя по возможности настоящие атрибуты. В данном случае он воспользовался настоящей яхтой, своей собственной, привлек к делу почти настоящего злодея-наркомана, хотя мог обойтись без всего этого, слегка схитрив. Я вспомнил, что именно эта его черта всегда не позволяла нам сработаться, поскольку у меня совершенно противоположный подход: я берусь за дело без особых церемоний и действую в соответствии с обстоятельствами.

И, все-таки, мне казалось, что в данном случае Дуг пошел на излишне большие - для себя - и отнюдь не обоснованные затраты. Поэтому нельзя было упускать из виду вероятность того, что движет им не только служебный долг, но и нечто еще, помогающее смириться с потерей яхты. И еще трудно было представить, что столь хитроумный спектакль разыгрывался исключительно для молодой девушки...

- Вопрос личного характера, amigo, - сказал я. - Раз уж нам предстоит работать вместе, думаю, не помешает знать, в какой форме ты находишься на самом деле. Стоит ли прихватить с собой парочку книг для слепых, чтобы тебе в свободную минуту было чем заняться?

- Мы участвуем в одном проекте, но если все пойдет так, как я рассчитываю, работать вместе, слава Богу, не придется, - сухо ответствовал Дуг. Потом неожиданно улыбнулся: - Хотя вопрос вполне законный. Пятидесятипроцентная потеря зрения левым глазом, правый видит нормально. Время от времени весьма неприятные головные боли. Однако прогрессирующего ухудшения до сих пор не обнаружено; напротив, за последний год мое состояние даже улучшилось. Доволен?

- Стало быть, ты действительно побывал в авиакатастрофе?

- В этом можешь не сомневаться. Правда, предполагалось, что я вернусь к ограниченному выполнению обязанностей сразу, как только стану на ноги, но впоследствии некоторые обстоятельства вынудили официально объявить о моей отставке.

- И после того, как тебе не удалось убедить кого-то в своей безобидности, было решено, что пора свести счеты с жизнью?

- Нечто в этом роде. Теперь моя очередь. Каким образом ты узнал, что имеешь дело с фальсификацией?

- Узнал? - переспросил я. - Разве в нашем ремесле можно что-либо узнать?

- Ты привлек к делу парочку гангстеров. - Некоторые обстоятельства показались мне недостаточно убедительными, в других отсутствовала логика. Не все согласовывалось друг с другом. Вот я и решил, что если как следует нажать на этого фрукта - то бишь на Эрнеста Лава, надо же придумать такое имя! - то не исключено, что из него удастся получить немного полезного сока. А если не удастся - просто расслабиться и списать все на счет моей излишне подозрительной натуры. Дуг рассмеялся.

- Знаешь, почему наш общий друг, с которым мы только что распрощались, удосужился заявиться сюда из самого Вашингтона? Ему предстояло свести нас вместе, а ожидать, что ты придешь в восторг, узнав, как тебя использовали, не приходилось. Да и неразлучными друзьями нас тоже не назовешь, что бы ты там ни говорил, считая меня покойником, за что я тебе, кстати, благодарен. Шеф хотел присутствовать на нашей встрече прежде всего затем, чтобы не допустить убийства.

Дуг в точности повторил то, о чем я уже успел подумать. Я немного помолчал, пристально глядя на него, потом спросил:

- Чье именно убийство? Интересно узнать, на кого он ставил?

Дуг улыбнулся.

- И правда, любопытно было бы выяснить это на деле. Кто тут самый лихой парень в квартале? А самый меткий стрелок в городе? Мальчишество да и только. Не говоря уже о предстоящей нам работе.

- И все-таки, на его месте я бы не выбрал старичка, который и видит-то еле-еле, - ничего не выражающим голосом заметил я. - Что же касается твоего расчета, он полностью оправдался. Я и в самом деле лучше сыграл свою роль, не подозревая о том, что играю. А теперь расскажи мне о деле. И о девушке. Мне она показалась достаточно симпатичной малышкой. Почему так важно заставить ее поверить, что она потеряла не только мать, но и отца?

- Для тебя все они симпатичные малышки. Именно поэтому тебя и сочли как нельзя более подходящим для той части задания, которая связана с моей дочерью. - Дуг нахмурился. - Вы с ней не договаривались о встрече на будущее?

Я покачал головой.

- Нет, но я, следуя благородной рыцарской традиции, предложил ей рассчитывать в случае нужды на сильную мою десницу и разящий меч. Помощь в любое время дня и ночи. Сэр Мэттью к вашим услугам.

- Я знал, что могу на тебя положиться! Полагаю, очень скоро тебе придется сдержать свое слово, если мы не ошиблись в оценке мисс Эми. Кстати говоря, мне чрезвычайно хотелось бы угостить тебя ленчем, но обслуга здесь неважная, а потому рекомендую как можно быстрее вернуться в Майами и ждать ее звонка. Теперь, после моей смерти, можно не сомневаться, что Эми попытается ухватиться за тебя. Собственно говоря, мы на это рассчитываем.