Мой новый мир. Часть 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович. Страница 20

– И куда мы так собрались? – спросил Герат.

– Есть такая страна – Украина, – пояснил я. – Сейчас пойдем в место, где когда-то жили родители моего отца. Их давно нет в живых, а деревня заброшена, но дома сохранились. Сейчас это не Россия, но нам с вами на все границы можно наплевать. А одеваемся тепло, потому что там поздняя осень, и это не Техас. Для снега еще рано, но должно быть холодно, и возможен дождь. Нам завтра нужно будет провести через Землю три сотни всадников, и мне очень не хочется использовать для этого один из московских парков. Даже если никто их не увидит, следов будет достаточно. Не знаю, в чем причина, но сразу после прохождения канала все четыре лошади, которые везли кареты, очистили кишечники. Можете себе представить аллею парка, на которой облегчатся три сотни скакунов? А деревня должна быть безлюдным местом, особенно в это время года. Да и домом можно будет воспользоваться. Потом купим что-нибудь приличное, а пока будет хоть это. Вы готовы?

Я вышел в до боли знакомый двор, теперь замусоренный и заброшенный. Слава богу, что не было дождя и, наверное, давно, потому что не наблюдалось грязи. Хлев и свинарник оказались кем-то разрушенными, а изба уцелела и даже, как выяснилось позже, не протекла соломенная крыша. А вот провода от столбов обрезали. Ну этого и следовало ожидать: кто же оставит электричество в брошенном доме?

Следом за мной во двор вышел Герат и с любопытством огляделся.

– Что это за развалины? – спросил он.

– Здесь держали животных, – объяснил я. – А когда хозяев не стало, соседи эти строения разобрали на дрова. И вишни в саду вырубили, а дом почему-то трогать не стали. Пойдемте, его посмотрим. Ставни закрыты, но я взял фонарик.

Дверь оказалась незапертой и открылась с сильным скрипом. После свежего воздуха дышать было неприятно из-за сильного запаха плесени. Полы под ногами прогибались, но скрипа не было: видимо прогнили доски. В тусклом свете фонарика было видно, что вся мебель осталась на месте. На то, что осталось после стариков, никто не позарился, а их детям этот ветхий скарб и подавно был не нужен.

– Здесь уже тридцать лет никто не живет, – пояснил я Герату. – Пожалуй, и мы ничего не будем приводить в порядок. Используем несколько раз, а потом пошлем Алексея в Москву. Когда есть деньги, купить дом не проблема. Возвращаемся.

Вернувшись в комнату охраны, я простился с магом и сразу связался с отцом.

– С вами можно поговорить?

– Если об Указе, то он уже подписан и отдан на размножение, – ответил он. – По другим вопросам можешь говорить, я сейчас ничем не занят.

– Мой вопрос связан с переселенцами. Временное жилье я им организую, но для этого нужно выделить землю. Где это лучше сделать?

– Земли много, – ответил он. – Сейчас я к тебе направлю одного дворянина, который в моей канцелярии ведает земельными вопросами. Он тебе посоветует лучше меня.

Поблагодарив отца, я вернулся к себе и стал ждать обещанного знатока. Жене надоел учебник, и она переключилась на меня.

– Ты чем сейчас занимаешься? Целыми днями куда-то пропадаешь, а ко мне приходишь только тогда, когда нужно поплакаться, как сегодня. А жене нужно уделять больше внимания!

– Дорогая, не сейчас, – сказал я, ссаживая ее с коленей. – И убери руки. Ко мне вот-вот должны прийти.

– И кто же? – недовольно спросила Адель, опять беря в руки учебник.

– Некий знаток земель из канцелярии, – ответил я. – Нужно выбрать, куда селить твоего брата и всех, кого он приведет. Послушай, есть идея. Тебе еще не надоело целыми днями валяться на кровати?

– Мог бы и не спрашивать, – сказала она. – А что, хочешь мне что-то предложить?

– Пора нам вводить эмансипацию, – ответил я. – Это слово означает уравнивание в правах мужчин и женщин. Полное уравнивание – это глупость, но кое-что вам можно доверить.

– И что же ты хочешь доверить мне?

– Обустройство беженцев. Сегодня же я научу тебя, как ходить на Землю, и дам координаты двух опорных точек. Это два места, откуда нужно будет забирать палатки и другие грузы. Пожалуй, дам еще кабинет Фрэнка, тебе с ним тоже придется иметь дело.

– Неужели отпустишь одну? – удивилась она.

– Размечталась, – сказал я. – Будешь ходить в сопровождении двух охранников. В напарники пока дам Герата, сам поработаю с Оскаром, а Бродера мы отправим с гвардейцами. Дам тебе форму, вооружу, и будешь разбивать сердца налево и направо. Я не жду от американцев пакостей, иначе никуда бы не отпустил. Они прекрасно знают, чем это для них может закончиться.

– И чем же?

– Их президенту придется искать себе другую резиденцию и следить, чтобы ее фотографии нигде не появились, – объяснил я. – Это если он успеет. То же и с Конгрессом. Если поискать в сети, можно найти фото помещений их министерства обороны, да и других учреждений. Я, дорогая, идеальный террорист. Для меня не составит никакого труда забросить туда мощный заряд взрывчатки или послать автоматчиков. Я не напрасно отправил их майора на лужайку перед Белым домом. Мог бы отослать прямо в Овальный кабинет, но тогда его могла бы застрелить охрана. Американцы прекрасно понимают, с кем связались, поэтому наглеть не будут. Ты у меня умная и энергичная, а сейчас еще и официальное лицо, поэтому ни к чему тебе здесь киснуть. Занятия магией можно сочетать с практической работой. Пару раз сходишь со мной, а потом будешь работать сама. К тому же в основном на Землю будет ходить Герат, а ты займешься стабилизацией канала. Ну что, не страшно?

– Если бы не была магом, было бы страшно, – ответила Адель. – Я ведь уже в магии много чего нахваталась, и на все хватает сил. Дай бог счастья твоему демону! Подожди, кажется, стучат.

Я открыл дверь в гостиную и услышал слабый стук во входную дверь. Вот как она его могла услышать? Крикнув, чтобы заходили, я увидел на пороге невысокого и невзрачного на вид сая, который, войдя в гостиную, поклонился и представился кавалером Сержем.

– Выходи к нам, – мысленно позвал я жену. – Этот разговор напрямую касается твоей будущей работы.

– Садитесь, Серж, – сказал я вслух. – Сейчас выйдет моя жена, с которой вам придется работать, и мы с вами обсудим один вопрос. Дорогая, познакомься...

– Не нужно, – перебила меня вошедшая в гостиную Адель. – Мы знакомы. Здравствуйте, господин Серж!

– Я вас приветствую, миледи! – поклонился ей кавалер. – Повелитель сказал, что вам нужны свободные земли, на которые можно заселить беженцев с графства Вальша. К землям будут какие-то особые требования?

– Даже не знаю, – задумался я. – Их будут селить большими группами. Цель не в том, чтобы посадить их на землю, а просто дать перезимовать. Поэтому ничем, кроме выпаса своего скота и, возможно, рыбной ловли, они заниматься не будут. Нужно ровное место, возле которого было бы много пресной воды. Еще нужен хоть какой-нибудь лес, чтобы не возить дрова издалека. И желательно, чтобы это была не глухомань, а поблизости кто-нибудь жил. Им все равно придется помогать, поэтому доставка помощи не должна быть трудным делом. И еще один момент, связанный с войной. Это место должно быть не возле наших границ, а где-то поблизости от столицы.

– Есть место, которое отвечает всем вашим условиям, милорд, – сказал он. – Это земли на побережье рядом с баронством Фарком. Это примерно на сто дерашей севернее столицы. На побережье много открытых мест с плотным каменистым грунтом и есть пара небольших рек и неплохой лес. Не знаю, как зимой насчет рыбной ловли, но скот там пасти можно. Место замечательное, но для пашни плохая земля, поэтому его никто и не занял. Но для ваших целей должно подойти.

– Отлично, – довольно сказал я. – Вы сами бывали в баронстве Фарком?

– Где я только не был, милорд! – с улыбкой ответил он. – Наверное, объездил всю нашу землю. Только на островах не бывал, ни на северных, ни на южных.

– Тогда сходите сейчас к магу Герату, чтобы передать ему свои воспоминания о баронстве и тех землях, о которых вы говорили. А заодно пусть запомнит несколько видов местности примерно в двухстах дерашах от границы. После этого можете быть свободным.