Волшебники в бегах (СИ) - Ллиотар Анна. Страница 44
- Подожди меня, я сейчас, - бросил Рейнард.
- Ты спятил? Хочешь повторить судьбу этого болвана в красном?
Однако Рейнард сорвал банк и бурные аплодисменты, одной оплеухой свалив теперь уже побежденного бойца с ног. Восторженные зрители собрались было с триумфом качать его на руках, но виконт ловко выскользнул из их хватки, и они с Джейдом растворились в толпе.
- Как тебе это удалось?
Рейнард показал сложенную "лодочкой" ладонь.
- Надо знать, как и чем бить. Таким манером и шкаф свалить можно, не то что этого верзилу. Ты куда?
- Хочу приобщиться к искусству. Видишь, там идет представление знаменитой рирдской труппы.
Актеры выступали на огромных, сооруженных явно не на один сезон, деревянных подмостках, сверху над которыми был выстроен деревянный же навес, задрапированный ярко-синей тканью. Декорации отличались оригинальностью и мастерством исполнения. Играли, как Джейд сообразил почти сразу, пьесу, основанную на истории, рассказанной ему Рейнардом. Однако события были слегка изменены. Когда пойманную в дальних краях несчастную Май, роль которой исполняла стервозного вида девица с буйно кудрявой черной гривой и вечно потупленным взглядом, собрались вешать на простершей свои ветви над озером плакучей иве, внезапно появился волшебник и объяснил, что Май ни в чем не виновата, а невесту утопил отвергнутый поклонник, коего тут же продемонстрировали восхищенной публике и показательно испепелили. Май соединилась со своим возлюбленным узами брака, и на этом пьеса окончилась. Если отбросить в сторону пошлую сентиментальность сюжета, игра рирдской труппы действительно заслуживала своей славы.
- Кстати, среди актеров имеется чародей, - заметил Джейд.
- С чего ты взял?
- От трюка с испепелением откровенно несло магией.
- Брось, кто из вашей магической братии унизится до положения ярмарочного фокусника?
- Кушать-то всем хочется, - резонно возразил Джейд, оценив размеры ведра, с которым зазывалы обходили публику. Ведро заполнялось весьма быстро.
- Я бы не отказался от ужина, - задумчиво сказал Рейнард.
Джейд признал идею стоящей, и друзья отправились на поиски таверны. Но дорогу им преградила очередная толпа невероятной плотности, над которой разносился звонкий девичий голос:
- Не пропустите, люди добрые! Ловкость рук и никакого мошенничества! Подходите, играйте и выигрывайте! Не упустите свой шанс! Кто не рискует - тот не побеждает!
Джейду стало любопытно, что за ловкость рук привлекает столько народа, и он начал пробираться поближе, бесцеремонно работая локтями. Впрочем, в противном случае его бы просто затерли. Наконец его взгляду открылась небольшая площадка, где сидела, поджав под себя ноги, высокая полноватая девица с длинной темной косой и скучающим выражением на лице. Девица лузгала семечки, метко плюясь кожурой в стоящую рядом плошку, и тоскливо повторяла:
- Кручу… хрусть… верчу… хрусть… удивить хочу… хрусть, хрусть.
При этом ее пальцы, неожиданно тонкие и изящные для такой комплекции, мелькали, с потрясающей скоростью передвигая три небольших медных стаканчика, под одним из которых должна была находиться горошина. Джейд не раз видел игру в наперсток, но искусство темноволосой заворожило и его. Играть он не собирался, отлично сознавая полное отсутствие шансов на выигрыш, но посмотреть ему хотелось, и Джейд чуть подался вперед.
В этот момент кто-то довольно сильно толкнул его сзади, и он почувствовал легкое прикосновение к своему поясу, как раз в том месте, где висел кошелек. Не поворачиваясь, Джейд выбросил назад левую руку, и его пальцы тотчас же сомкнулись на чьем-то худеньком запястье. Вывернув его, маг резко подтянул к себе его обладателя… вернее сказать, обладательницу…
Снизу на Джейда уставились лукавые желто-зеленые глазищи. Цвет их наводил на мысль, что среди предков девушки затесались северные эльфы. Джейд присмотрелся к ней повнимательнее - круглое личико с тонко вылепленными чертами, на котором застыло обиженное выражение; короткие, пышные, золотисто-русые волосы. Маг почти не сомневался, что, подуй ветер ей в лицо, отлетевшие легкие пряди откроют остренькие ушки.
Он проверил ауру девушки. Ошибки не было, от нее словно повеяло прохладной свежестью. Обычно природную магию эльфов нельзя было почувствовать, но у их потомков ее признаки проявлялись. Только признаки, способности же как таковые у полукровок практически не поддавались развитию.
- Уй, господин, может статься, вы прекратите ломать руку бедной, ни в чем не повинной девушке? - капризно протянула зеленоглазая, и Джейд сразу узнал ее голос - это она исполняла роль зазывалы.
- Юная леди, неужели вы думаете, что я хоть на секунду поверю вашему невинному виду? Отдавайте кошелек!
- Какой еще кошелек! Не видала я никакого кошелька! И отпустите немедленно мою руку, это вам не морковка!
- Почему морковка? - оторопел маг.
- Потому что нечего ее ломать! Да отпустите же! - взвизгнула она. - Люди добрые, что ж это деется, посередь дня к приличной девушке с нелепыми обвинениями пристают!
Джейд не мог не восхититься ее смелостью или, скорее, наглостью. Так откровенно привлекать к себе внимание при несомненной виновности могла либо полная дура, либо великолепная актриса с железными нервами, и он склонялся больше ко второму варианту.
- Нет у меня никакого кошелька, ни своего, ни чужого!
- Вот же упрямая лгунья! - почти рассмеялся маг. - Отдай по-хорошему.
Сзади послышалось тихое шипение темноволосой:
- Айре, дурочка, говорила я тебе, что твои фокусы добром не кончатся…
- Это как же понимать, вы меня еще и побить собрались ни за что, ни про что? - провозгласила зеленоглазая и добавила глухим шепотом: - Да заткнись ты, Мэгги.
- Кошелек! - властно сказал Джейд, протягивая ладонь. Он и сам не понимал, почему тянет время, почему просто не сдаст воровку страже.
- Я тебя предупреждала, теперь расхлебывай…
- Хоть на кусочки порвите, господин, ничего не найдете! Мэгги, захлопни пасть, овца, иначе я тебя прикончу.
- Девочка, - устало сказал Джейд, - я ведь сейчас позову стражников, и дальше ты будешь объясняться уже с ними, а это, поверь, гораздо хуже, чем иметь дело со мной… - И тут он краем глаза поймал отблеск солнечного луча на стали.