Арианна Росса и Царство Двух Миров - Рэй Анна. Страница 43
- Что-то удалось найти про бабочку-мутанта? – оживилась эльфийская подруга.
- Не совсем, дорогая, - произнёс профессор. – Я размышлял о том, что рассказал мне Бран о Древней Борее и о четвёртом Боге. По легенде маги Бореи не делились на Тёмных и Белых. Мне кажется, искать нужно в этом направлении.
- Согласен, - проговорил Бран.- И я рассказывал Ариане, что нашёл подтверждение существования Семнадцати Священных Песен. Бог Борей оставил магам сильнейшие заклинания в виде Песен.
- А Арианна может активировать эти заклинания. Вопрос, почему, - подключилась к рассуждениям Этайн.
- Полагаю, что это как-то связано с рождением Арианны. Разные энергии смешались и привели к такому эффекту, - размышлял Бран.
Профессор возразил:
- Нам известны примеры браков между Белыми и Тёмными магами. Их дети не всегда обладают повышенными способностями.
И профессор обратился ко мне:
- Арианна, у вас на курсе в Школе Белой магии учились несколько молодых людей – дети от смешанных браков Белых и Тёмных магов. Но я не видел, чтобы у кого-то из них были выдающиеся магические способности. Взять, хотя бы, Риса Дара. Так, кажется, его называли в Школе? Его мать из знатной семьи Белого мира, отец – правящая элита Тёмного Царства…
Профессор о чём-то задумался, потом махнул рукой:
- В общем, не о нём речь…
А я вспомнила своего бывшего возлюбленного Риса, который был сыном какого-то аристократа. Рис не скрывал историю своего рождения, но и не любил говорить на эту тему. Его братья были рождены в браках с женщинами из Тёмных кланов и, по словам Риса, обладали сильной магией. А он оказался результатом неудачного опыта, чувствуя себя везде чужим.
- Ты его любила, - прошептала моя подруга, которая подошла ко мне почти вплотную. Полагаю, она увидела выражение моего лица. – Поэтому ты уехала из дома?
- Это уже прошлое, Этайн, - проговорила я, смущаясь, - не хотелось бы его вспоминать. Да, это была одна из причин, но не главная.
- История Риса лишь доказывает, - не успокаивался профессор, - что обстоятельства рождения не всегда влияют на магическую силу. Думаю, тут дело в другом. Возможно, такая магия досталась Арианне по роду Тэлии – ведь в Междуречье были сильные маги, которые поддерживали древние традиции. А может быть, в клане твоего отца был подобный дар. Ясно одно - у нас нет конкретных примеров, и мы пока не понимаем весь спектр твоей силы. Думаю, необходимо изучить древние источники более детально. А ты, Арианна, продолжай исследовать диапазон твоей магии.
Мы все согласились с доводами профессора, а я мечтала быстрее добраться до своих апартаментов, чтобы связаться с мамой и вновь расспросить про отца. Может быть, на этот раз у меня получится убедить её. К сожалению, наша беседа не оправдала моих ожиданий. Мама сразу же перевела разговор на обсуждение успехов Мира в Белой Школе Магии. Потом сообщила, что меня разыскивал Рис Дар, чем ввела в крайнее изумление. Целых четыре года он никак не проявлялся, и что же сейчас его заставило вспомнить обо мне?! Стараясь не реагировать на эту новость, я стала рассказывать маме о результатах поиска отца. Она тут же извинилась, сославшись на срочный вызов в клинику. И ментальная связь прервалась. Поймала себя на мысли, что больше всего нас ранит равнодушие близких людей. Вздохнув, стала собираться на ужин с Сорреей Джарвис.
Я принарядилась в новый брючный костюм, который Этайн настойчиво рекомендовала приобрести в одном из модных салонов ДЭВа. Чёрные прямые брюки со стрелками выгодно подчёркивали силуэт, но не обтягивали ноги, словно вторая кожа. Приталенный топ с небольшим квадратным вырезом деликатно обозначал линию декольте и делал акцент на тонкой талии. Завершал ансамбль бархатный жакет глубокого зелёного цвета. К костюму великолепно подошли ажурные серьги из серебра с малахитами. Наспех накинув на плечи пальто, выбежала на улицу и села в заждавшийся меня экипаж. Уже в дороге вспомнила, что мы с лордом Маркусом договорились вечером погулять по ДЭВу. У мага были кое-какие дела в городе, и он любезно предложил мне показать достопримечательности. Неожиданно подумала, что наша прогулка со стороны выглядит, как свидание. А ещё маг попросил активировать с ним ментальную связь. На всякий случай.
От площади Дракона дошла переулками до улицы Стихий, где виднелся изумрудный дом с синей черепичной крышей. Стояла чудесная весенняя погода, и воздух был наполнен ожиданием чего-то прекрасного и волшебного.
Дверь открыл дворецкий Хопкинс и, забрав пальто и перчатки, с важным видом пригласил в гостиную. Через пару минут в холл вошла леди Соррея. Ей была к лицу нежно-сиреневая шёлковая блуза. А лиловые узкие брюки и высокие каблуки изящных туфелек подчёркивали стройные ноги. Она распустила волосы, и пышные тёмные локоны обрамляли её нежное, почти кукольное лицо. Сегодня женщина казалась гораздо моложе своих лет.
Мы находились в гостиной одни, и я решила больше не откладывать неприятную беседу о приворотном зелье. Нужно расставить все точки над «i».
- Леди Рея, - промолвила я, смущаясь. – Перед тем, как подняться наверх, я хотела бы поговорить с Вами. С глазу на глаз.
- Просто Рея, - улыбнулась хозяйка, присаживаясь на диван и показывая жестом, чтобы я к ней присоединилась. – Что же ты хотела обсудить со мной, дорогая?
Я села рядом с ней и, вздохнув, сказала:
- Ума не приложу, как начать разговор. Дело в том, что в тот день, когда я почувствовала отворотное зелье в конфетах в кабинете лорда Люциуса, я обнаружила любовное приворотное зелье в другой коробке конфет. И в чае.
Улыбка постепенно начала спадать с красивого лица леди Реи, и она прошептала:
- Где обнаружила, Арианна?
- В коттедже у лорда Люциуса, - ответила я, глядя ей в глаза. – В конфетах и в чае был сильный яд. Помимо любовной завязки, в нём содержались компоненты, подавляющие волю.
- Обнаружила в коттедже у Люциуса? И как же ты оказалась у него дома?! – уже с явно истеричными нотками, повышая голос, переспросила меня леди Соррея.
Это совершенно не то, что должно её беспокоить. Я ей говорю о преступном замысле, а она волнуется о том, что я делала в коттедже у Тёмного мага.
- Леди Рея, - откликнулась я, - вопрос не в том, как я оказалась дома у лорда Люциуса. Вопрос в том, что у директора возникли подозрения. Он пригласил меня домой, как травника, чтобы я определила яд. Это сделали Вы? Ответьте честно, кто помог Вам приготовить зелье?
Соррея Джарвис в тот же момент вскочила с дивана, начала ходить по комнате, заламывая кисти рук. Потом резко повернулась ко мне. Её красивое лицо искривилось в гримасе, и она, фактически, завизжала:
- Нет, леди Арианна, вопрос именно в этом! Как Вы оказались дома у Люциуса?! Вы знали о том, что нас с ним связывало! Вы видели, что я его любила! Да я была готова пойти на всё, чтобы он был со мной. Я ошиблась в своё время на его счёт, но в прошлом году Блэйк раскрыл мне глаза. Люциус повзрослел, изменился, стал уважаем в Тёмном царстве. Лучшего мужа мне не найти. Зачем Вы влезли не в своё дело?!
Я была шокирована её нападками и хотела возразить, что совершенно не хочу разбираться в их отношениях с директором Люциусом. Я просто хочу узнать, кто сделал зелье и помочь ей. В этот момент в гостиную ворвался лорд Блэйк Дарриус.
- Рея, что происходит? Почему ты кричишь? – поинтересовался лорд Блэйк, подходя к Соррее и обнимая её за плечи.
Слёзы потекли из глаз леди Джарвис, её нижняя губа дрожала. Уткнувшись лицом в плечо лорда Дариуса, она срывающимся голосом произнесла:
- Арианна обвиняет меня в том, что я подложила приворотное зелье Люцию. Она допрашивает меня! Интересуется, кто помог мне приготовить зелье…
И всхлипывания леди Реи переросли в рыдания.
- Леди Арианна, Ваше поведение недопустимо, - прошипел лорд Дариус.
Его взгляд отражал такое презрение и злость, что любая другая на моём месте убежала бы в испуге. Другая, но не я. Не я совершила преступление. И я не позволю запугивать себя.