Сказания Дарины. Книга вторая. - Маслова Галина Николаевна. Страница 29

Пока я была занята, подумала и решилась попробовать перекинуть всех в кабинет Королевы, потому что оставаться здесь было не безопасно. Удравшие Личи могли привести подмогу. Осталось подтянуть тела в центр помещения. Рисковать без надобности мне не хотелось, поэтому решила повторить начальную лекцию по телепортации и поместить всех в круг. Так легче концентрироваться и сложнее допустить ошибку.

Ухватила безвольную руку спящего, попробовала сдвинуть с места. Тяжелый, гад! Мужчины тут же кинулись мне на помощь.

Наконец, куча лежащих и кучка стоящих сгрудились в центре каземата. Я очертила кинжалом круг за пределами тел, с колотящимся сердцем встала в центр. Охватила сознанием всех, кто находился в кругу и ярко представила перенос в кабинет Королевы, где бы она ни находилась, подкрепив воображение эмоцией. Потемнело в глазах, хукнуло, резанул яркий свет. Слезы застлали пеленой глаза, в голове грохнуло громом. Проморгалась.

Стражи застыли с двух сторон, готовые к схватке. Личи едва сдерживали готовые к броску сгустки мерцающей энергии в ладонях.

- Стойте! Это мы! - вскрикнула громко, испугавшись, что они, не разобравшись, атакуют.

Руки со сгустками и холодная сталь не опустились. Из-за спин вышла Королева.

- Что здесь происходит? - строго спросила она - Что вы здесь делаете?

Я опустила глаза, пусть разбираются сами. Действительно, что мы все здесь делаем? Ну, не могла же я перенести их в бальный зал, а еще лучше, в обеденный, или в свою комнату. Других помещений, кроме ее кабинета, я представить себе не могла. Да и Личи, лояльные Королеве были здесь, а уж они-то решат что делать с заговорщиками. Это уже не мое дело.

Взгляд остановился на камне. Оказывается я переборщила с воображением и мы перенеслись сюда вместе с кругом каменных плит. Вот почему был такой хук!

- Ваше Величество, - преклонил колено Арис, - Это заговорщики. Они похитили и меня, и семейство Медирис, чтобы повлиять на Ваших верных Стражей, моих родителей. Дарина выручила нас и перенесла сюда.

Оружие исчезло, сгустки энергии втянулись в ладони. Вэрдис быстро подошел к лежавшим, склонился над ними.

- Спят? - удивленно спросил он, глянув на Ариса, а потом на меня.

- Можно я присяду? - услышала свой голос, как издалека - А то как-то мне нехорошо...

В голове набатом била боль, тошнота подкатила к горлу, крупная дрожь затрясла телом, колени подкосились.

* * *

- ... нам остается только ждать, молодой человек. Тело здорово, остальное зависит от нее самой, - тихо проговорил незнакомый голос где-то в другом конце комнаты.

- Доктор, она не умрет?! - еще тише спросил голос Ариса.

- Не дождетесь, - хрипло каркнула я.

Быстрые шаги, шорох одежд, скрежещущее 'кхы-кхо-кхы' и взволнованное лицо Ариса склонилось надо мной.

- Как ты себя чувствуешь?

Ландыши... Потянула носом, чуть прикрыв глаза, и ответила:

- Как-будто меня пожевали и выплюнули, - жалобно глянула на него, - Дай водички, а?

Исчез и тут же появился. Сильная рука приподняла вместе с подушкой. Хрустальный стакан коснулся губ. С жадностью напилась. Облегченно вздохнула, села.

- Арис, - тихонько шепнула и подождала, пока наклонится ко мне, - у вас тут такая мода раздевать догола гостей каждый раз, как они оказываются в постели?

Ашер на мгновение замер, соображая, потом захохотал. Я засмеялась вместе с ним.

Мужик в длинном зеленом халате стоял в паре шагов от постели и тоже улыбался. Лич не заставил себя ждать, появился с другой стороны, кхыкая себе под нос.

- Это наш местный доктор, - скрипуче обрадовал он, - Ты, по его мнению, абсолютно здорова для человека. Мое мнение такое же.

- Тогда позвольте мне одеться, господа! - потребовала серьезно - где опять мои вещи?

- Твой гардероб полон на любой случай. Все вещи шиты по твоим меркам и последней моде местного общества - улыбнулся Арис - Это я на тот случай сообщаю, чтобы ты не думала, что в гардеробе чьи-то чужие вещи. Кстати, тебе помощь нужна? А то тут такие сложности с этим одеванием, что порой самому со всеми этими пуговками, застежками, пряжками, завязками просто не невозможно справиться.

- А что, тут нормальную одежду не носят? Без всех этих финтифлюшек... - удивилась вслух.

- Носят - кивнул Арис - Слуги. А высшее сословие должно одеваться согласно этикета и моды.

- Арис! Я не сословие. И никакого отношения к местному обществу не имею. Тем более, что ты обещал меня отсюда вывести на следующий день после бала. Или у меня склероз?

- Ты оденься, а потом мы поговорим. Хорошо? - предложил Ашер.

Мужик в зеленом халате подошел ближе, взял мое запястье, послушал пульс.

- Всего доброго, госпожа Дарина. С радостью Вам сообщаю, что в моих услугах Вы не нуждаетесь.

- Спасибо, господин доктор. - улыбнулась ему - Премного Вам благодарна!

Он улыбнулся, слегка поклонился и ушел.

Арис и Вэрдис ушли в другую дверь.

Только сейчас мне удалось оглядеться. Комната была похожа, но это была другая комната. Входная дверь, как и в прошлой была напротив кровати. Двери в гардероб, ванную и туалет слева, еще одна дверь справа, недалеко от камина. Окон было больше на одно.

Я прошла в гардероб. Это была огромная комната, ярко освещенная из окон, а для вечернего времени на стенах были подвешены витые канделябры, каждый на пять свечей, украшенные чашечками ландышей из тончайшего стекла. Сверху свисала огромная хрустальная люстра.

Стояки с верхней одеждой располагались справа и слева от прохода. Обувь под каждым нарядом стояла соответствующая. Левый ряд короче правого, занят мужской одеждой! Правый - женской. Два больших комода стояли у противоположной стены. В них лежало белье и аксессуары к одежде. У одного из окон стоял трильяж и удобный мягкий пуфик. Рядом с ним - два странной формы многоярусных столика с косметикой и парфюмерией. Назначения всех этих косметических коробочек и их содержимого я бы наверняка не запомнила. Еще одна дверь была между женским стояком одежды и комодом. Она вела в ванную.

Я растерялась. Ответы на мои вопросы мог дать только Арис. Решила сначала одеться, а потом уже задавать вопросы.

Белья было не меньше верхней одежды. За всю жизнь столько не успела бы переносить. Выбрала то, что лежало ближе, не потому что подбирала к одежде, а потому что глаза разбегались от изобилия. Примерила, пришлось впору.

Платья были одно другого красивее и я откровенно любовалась ими. Но одевать не решилась. Во-первых, не люблю платья, а во-вторых, быстро отыскались элегантные брюки, плотная рубашка и высокие башмаки к ним. Когда растегивала широкий пояс на талии, в дверь гардероба постучали.

- Войдите! - крикнула, любуясь отражением в зеркале.

Так мне было удобно, свободно и выглядело очень даже ничего.

- Ты там живая, Дарина? - спросил Арис в приоткрывшуюся дверь.

- О, Арис! Заходи-заходи! Тебя мне здесь не хватает!

Арис вошел, подошел ко мне, улыбнулся:

- Ты выглядешь замечательно для верховой езды! Но сейчас зима и ...

- Арис, - перебила я его - что вот это все значит?

Я обвела рукой помещение.

- Гардероб, - не понял Арис - А что не так?

- С кем я его делю?

- Со мной, конечно. Ты против?

- Нет. Но объясни мне, почему? Не хватило отдельных гостевых покоев?

Щеки Ашера чуть порозовели. Он опустил глаза, подыскивая слова, глянул на меня:

- Дарина, после всего происшедшего лучше будет, если ты все время будешь со мной рядом. Мне будет спокойнее. Да и для нас обоих безопаснее.

- То есть, ты хочешь сказать, что ты меня поселил в свои аппартаменты?

- Ты угадала - улыбнулся он.

- А что было прежде в моей теперешней спальне? - невинно спросила.

- Гостинная... А что?

- Ничего. Вэрдис еще здесь?

- Он ждет нас в гос.. в твоей спальне... - смешался Арис.