Сказания Дарины. Книга вторая. - Маслова Галина Николаевна. Страница 36

- Минуточку, погодите-ка - открыла рот в изумлении - на сколько... на когда... - совсем запуталась, помотала головой и переспросила - Что ты сказала?

Девушки переглянулись, дружно подавили смешок. Иса ответила:

- Я сказала, госпожа Дарина, что мы принесли наряды, которые Вы будете носить всю следующую неделю.

Попыталась понять о чем это она говорит, ведь гардероб полон вещей, которых мне и за десять лет не переносить. А они принесли такую кучу одежды, что хватило бы нарядить десяток таких, как я, и еще запаса на месяц хватило бы, чтобы не повторяться.

Но не стала спорить, уже зная местные порядки, закрыла рот, согласно кивнула и вернулась к книге. Девушки что-то весело щебетали в гардеробе, но я не прислушивалась. Когда вернулись, заставила их присесть.

- Скажите мне, мои дорогие, откуда вы берете эту одежду?

- Ее привозит рассыльный - ответила Ида - Мы только принимаем и приносим сюда.

Понимающе кивнула:

- Хорошо. Спрошу иначе. Кто заказывает эту одежду и платит за ее изготовление и доставку?

Девушки переглянулись. Ива пожала плечиками и сказала, как само собой разумеющийся факт:

- Конечно же, господа Ашеры.

Мои брови сами подскочили вверх от удивления.

- Спасибо. Понятно. Можете идти. И принесите мне, пожалуйста завтрак сюда.

Они тут же выбежали выполнять просьбу.

Безусловно, любой женщине приятна такая забота и внимание, но в моих убеждениях и пониманиях жизни есть несколько маленьких 'но'.

Первое 'но' - это то, что я не привыкла носить то, что носят здесь. Мне эта одежда неудобна, сковывает движения, не позволяет сесть, как хочется, не говоря уже о том, чтобы завалиться с книжкой на кровать. Не без того, конечно, что надеть такое обалденное платье и продефелировать среди придворных, обращая на себя завистливые взоры. Это каждая представительница женского пола любит и мне это импонирует. Но не каждый же день Я же здесь не для балов осталась...

Второе, я никогда не смогу научиться целыми днями только и заниматься сменой одного платья на другое, потому что пришла пора завтрака, потом прогулки после завтрака, потом дело к обеду, потом прогулка после обеда, потом посиделки у какой-нибудь мадамы, потом ужин, потом поздний ужин, а там то бал, то прием, то еще какая хрень, и нужно каждый раз менять шмотки и прически на другие. Да я ошалею от такой жизни! И лысой останусь от всех этих чесаний-перечесываний! Хорошо им, по три пера на голове и чесать нечего, волосы сами распадаются куда надо, а тут...

Третье 'но' - все эти наряды, конечно, прелесть, но нет элементарных вещей! Например, спортивного костюма, обуви, джинсов, даже ночной пижамы! Сплю в махровом халате, который крутится вокруг тела так, будто пробует придушить от радости, что из него не вылажу весь вечер перед сном и всю ночь. Спасть-то голяком не привыкала никогда.

И последнее, но самое главное для меня 'но' - терпеть не могу, когда за меня платят поторонние люди. Такое ощущение, будто на иждивении у кого-то на шее висишь, а это сродни с обязанностью. А я терпеть не могу быть кому-то принудительно обязанной. И просить не могу. Челюсть у меня не так устроена, чтобы просить...

Нееет, с этим надо что-то делать. Дальше так быть не может. Поговорю серьезно с Арисом, как увидимся. Его семья не обязана меня содержать, а тем более, баловать нарядами в ненужных количествах. А сколько стоит хотя бы один такой наряд, даже представить не могу...

Глаза снова опустились в книгу. Но не надолго.

Дверь открылась, вошла Иса.

- Госпожа Дарина, - робко сказала она - там... это... там просит Вашей аудиенции.. это...Лорд Дитрис... Он требует, чтобы его пропустили... Девушки стали стеной и не пускают. А он прорывается и грозится пожаловаться Королеве... на нас... на Вас... А после вчерашнего... все ведь болтают про вчерашнее... мы боимся его к Вам пускать, когда Вы одна...

Я вздохнула, покачала головой - нет, теперь почитать точно не дадут - закрыла книгу.

- Пригласите его войти и оставьте нас одних.

- Но как же.. он же...

Выразительный взгляд и девушку как ветром сдуло.

Дверь тут же распахнулась и вошел Лорд Дитрис. Выглядел он неважно: одутловатые мешки под глазами, бледная, почти пергаментная, кожа лица, блестящие от нервного напряжения глаза, застывший торс, будто дрын к спине привязали, и не гнущиеся ноги, больше на ходули похожи. В руке он сжимал пергамент, скрученный трубочкой, изрядно помятый.

- Зачем ты это сделала?! - вместо 'здрасте' выпалил он - Зачем ты уговорила Королеву не казнить меня?!!! Как ты смела?!!! Встань, когда с тобой Лорд говорит!!!

Я с интересом наблюдала за его экспрессией, не двигаясь с места, и мне было его жаль. Ведь совсем не дурак, а гляди-ка как мозги промыли. Эти мне престарелые политики, то вожжа под хвост попадет, то носятся с собой, как дурень с писанной торбой, то мечтают о красивой смерти и запечатленного имени в веках... Дурдом на лужайке.

Интересно, подействует на него змейка, как говорила Королева Стэлисса, или мужику совсем отшибло?

- Сядьте, Лорд. Вам не идет такое поведение. Вы же не конюх какой-нибудь, чтобы кричать с порога на даму ничем Вам не обязанную. Присядьте и успокойтесь. А потом мы с Вами поговорим.

Он вспыхнул снова, но взял себя в руки и сел напротив. Действует колечко, однако. Позвонила колокольчиком, вошла Ида.

- Ида, предложи, пожалуйста, нашему гостю напитки.

Девушка вкатила раскладной столик на ножках, уставленный тарелками с фруктами, соками и графинчиком янтарного вина.

Лорд на удивление быстро успокоился, даже выпил вина и попробовал моченого винограда.

- Уважаемый Лорд Дитрис, - обратилась я к нему после необходимой паузы - Королева не нуждается в советах гостей, как Вы прекрасно знаете. Королева сама решает что, как и когда ей делать. Разве может повлиять на ее решение кто-то такой, как я?

- Нет, но... - сбитый с толку вельможа лихорадочно думал.

- Что 'но', уважаемый Лорд? Королева видела меня два раза в жизни. Один раз на балу и второй, когда произошел тот странный инцидент. Разве может Королева прислушиваться к словам постороннего, да еще и человека, когда много лет знает Вас лично и по достоинству оценивает Ваши качества, ум и преданность?

- Нет, конечно. Но она сама мне сказала, что это Вы настояли на помиловании, аргументируя это благом государства.

- Королева задала мне прямой вопрос - кивнула ему - и мне пришлось на него ответить также прямо, как он был задан. А уж что решила сама Королева, я узнала только что от Вас.

- Но это подтвердили и Вэрдис, и Стражи!

Сокрушенно покачала головой:

- Уважаемый Дитрис, скажите честно, что Вас не устраивает в том, что Вы живы и сможете принести еще много пользы и Королеве и всему Миру?

- Да, но так не должно было быть! Меня должны были казнить и я к этому долго готовился! А тут Вы вмешались со своими советами! - брякнул он с возмущением.

- То есть, Вы хотите сказать, что давно готовили нечто подобное, чтобы настроить высший свет против Королевы, а я оказалась, как говорится, не в том месте и не в то время, и стала тем самым козлом отпущения, на которого валят все видимые причины, чтобы скрыть истинные? Позвольте спросить, зачем?

- Она окружила себя представителями других рас! Эти Ашеры, Личи, теперь вот Вы... А мы, ее верные подданные, остаемся на втором плане! Это же возмутительно!

Эх, Лорд, Лорд.. Ревность плохой советчик. Какой же ты болван, Лорд! Тебя купили за понюшку табаку, а ты этого даже не понял. Купили за бесценок, чтобы украсть сокровище. Эх... А еще политик с огромным стажем...

- Зачем Вы пришли ко мне, Лорд Дитрис? - прямо спросила его.

Он помолчал, опустив глаза на смятый свиток, от которого свисала толстая нить с сургучной печатью на конце, потом как-то тяжело сказал:

- Королева прислала меня к Вам, чтобы я взялся за Ваше обучение всему, что знаю сам....