Обмануть судьбу (СИ) - Якивчик Александра Вячеславовна. Страница 11

Тут я заметил ведущую на второй этаж лестницу. Быстро повернувшись к замершим за моей спиной принцессам, я кивнул в сторону лестницы. Девчонки понятливо кивнули и бросились в ту сторону. Я же отправился спасать брата Алексы.

- И, что самое главное, она бы ничего и не узнала, - продолжал волк изливать душу постепенно приходящему в себя охотнику, - Да та ж самая соседка и сдала со всеми потрохами..., а мне теперь есть нечего..., ты ведь помнишь, я совсем готовить не умею...

- Господа, - возникнув возле охотника и ненавязчиво отцепляя Зара от его плеча, мило улыбнулся я его молчаливым слушателям, - Прошу простить моего неугомонного друга, он обознался. Надеюсь, у вас нет к нему никаких претензий?

- Есть! - хором воскликнули вышедшие из нирваны охотники, доставая свое оружие.

Вид обсидианового кинжала меня напряг, но я с все той же милой улыбкой произнес:

- В таком случаи, выскажите их им! - и невинно показал в сторону вломившихся в трактир стражей.

- Вот он! - завопил один из побитых Заром бандитов. К счастью, я ещё не успел оттащить вошедшего в роль оборотня от его добычи и палец, которым мужик невежливо ткнул в нашу сторону, показал именно на доставшего свое оружие охотника. Стражи порядка, посмотрев на безоружных нас с притихшим волком и угрожающих нам четверых мужчин с кинжалами, единогласно приняли за напавшего на искалеченного бандита злодея многострадальную жертву актерского таланта Зара. Тут уж охотникам стало как-то резко не до нас, ибо они изо всех сил стали отбиваться от кинувшихся на них стражников. Мы этим тут же воспользовались, незаметно ретировавшись к лестнице.

- Где Алина? - успел спросить я оборотня, протискиваясь между засобиравшихся домой посетителей.

- Сейчас узнаешь, - ответил Зар, пытаясь от меня не отстать.

В этот момент в зале раздался жуткий грохот, и по стенкам трактира заплясало ярко-красное пламя. Только не настоящее, а иллюзорное. Но ведь среди постояльцев сего заведения магов не было, а сами они отсутствие запаха гари не заметили. А вот потрескивание настоящего огня Алине изобразить удалось. В зале начался такой переполох, что в дверях трактира организовалась давка и пролезть там уже невозможно.

Кое-как добравшись до лестницы, на которой ждали нас принцессы, мы в замешательстве оглядели зал.

- М-да, похоже, что мы немного перестарались, - глубокомысленно произнесла Алина, наблюдая за рвущимися к выходу стражниками и охотниками.

- И что теперь делать? - удрученно спросил Зар, задумчиво ковыряя выращенным ногтем перила лестницы.

Я подумал и вспомнил про подходящее прямо к окну, находящемуся на втором этаже трактира, раскидистое дерево. Не то дуб, не то ясень, понять я так и не успел..., да и не очень я в этом разбираюсь...

- За мной, - скомандовал я, взлетая вверх по лестнице. Остальные быстро направились за мной. Найдя и открыв нужное окно, мы по одному осторожно спустились на землю и по темным улочкам направились к постоялому двору, в котором оставили свои вещи и охранников.

****

- Как думаешь, что они там делали? - спросил я волка, когда мы добрались до постоялого двора и выдохнули с облегчением. Весь путь от того злосчастного трактира и до места ночевки мы преодолели, поминутно шарахаясь от собственной тени. Теперь, находясь в относительной безопасности, можно немного расслабиться и обдумать сложившуюся ситуацию.

- Если они ждали именно нас, то дела плохи, - тяжело вздохнув, ответил Зар. Вольготно развалившись на кровати в выделенной мне комнате, он задумчиво изучал потолок, что-то сосредоточенно взвешивая в уме.

Сама ж комната особо изысканной и богатой не была. Кровать, небольшой стол, тумбочка и кресло в самом углу. Единственным её достоинством было большое окно, через которое легко можно будет выбраться на улицу... о чем это я? М-да, что-то не в ту степь мысли понеслись...

- А если нет? - неуверенно уточнил я, обессилено падая в кресло.

- Ты в это веришь? - удивился оборотень, ошеломленно посмотрев в мою сторону.

Нет. А что, я не имею право немного помечать?

- Хотелось бы, - признался я, отводя глаза, - Все-таки, подписываясь на все это, я не думал, что каким-то охотникам захочется устроить на меня...

- Нас, - поправил меня брат Алексы.

- ... на нас охоту, - послушно согласился я, но, когда до меня дошел смысл фразы, встрепенулся, - Нас?

Зар поморщился, наверное, поражаясь моей недальновидности.

- Хвост мне подсказывает, что охоту начали на нас всех. Точнее, на тебя и принцесс. Меня в планах охотников точно не было.

- Но ведь они видели, как с тобой ушла одна из принцесс? - возразил я, ощущая странное волнение. Что-то будет...

- Они сидели к нам спиной, - тут же парировал мое замечание оборотень, - Они физически не могли меня видеть...

- А та тень на площади? - напомнил я, с удовольствием наблюдая, как лицо волка стало медленно вытягиваться.

- Ты тоже заметил? - со странным выражением лица спросил он. Я напрягся, почувствовав в его голосе необъяснимое напряжение.

- Заметил, - осторожно ответил я, - А что?

- Нет, ничего, - поспешно уверил меня волк. Слишком поспешно.

Высказать свои сомнения по этому поводу я не успел. Окно с громким звоном разбилось, а по полу комнаты покатилось нечто круглое...

Подробнее разглядеть этот предмет я не успел. Инстинкт самосохранения взвыл и я, моментально перекинувшись в гепарда, выбил дверь комнаты. Следом за мной рванул и Зар, тоже принимая вторую ипостась. Сделали мы это очень вовремя. В помещении что-то взорвалось, и в коридор повалил едкий черный дым.

- Это ещё что такое? - забывшись, рыкнул я на кошачьем языке. К моему удивлению, Зар меня прекрасно понял.

- Что бы это ни было, проверять как-то не хочется, - ответил он, снова став человеком, вызвав у меня невольное удивление. Как он так быстро сменил ипостась?! - Беги за девчонками, я подниму на ноги остальных постояльцев двора.

Кивнув, я бросился в комнату принцесс, на ходу перекидываясь в человека.

К счастью, девочки как раз выглянули в коридор, чтобы узнать, что же все-таки случилось. Из своих комнат выходили и остальные постояльцы, привлеченные взрывом.

- Вы вещи успели разобрать? - напряженно спросил я, влетая в комнату принцесс.

- Нет, - растерянно ответила Лиза, - А что там случилось?

- Быстро хватайте вещи и на улицу, - жестким голосом приказал я, поднимая с пола сумку Алины и проигнорировав вопрос подопечной.

Девчонки вопросов больше не задавали, послушно взяв свои пожитки и направившись к карете. Только удостоверившись, что подопечные теперь в надежных руках охраны, я рванул обратно в нашу с Заром комнату. Свои вещи я из 'гроба' так и не достал, но за брата Алексы я волновался. Мне почему-то показалось, что никаких постояльцев предупреждать он не пошел.

Дым в комнате уже развеялся, и я увидел на полу камень с остатками какого-то заклинания. Осторожно приблизившись и проверив его на спрятанные спящие ловушки, я взял камень в руки и осмотрел. Непримечательный булыжник серого цвета. Мимо такого на улице пройдешь и не заметишь.

Ещё раз осмотрев находку, я положил камень в личное пространство и вышел в коридор. С трудом учуяв запах волка, я крадучись направился к другой лестнице, ведущей к черному выходу из постоялого двора. Не знаю, в какой момент я принял частичную трансформацию, но резко обострившийся слух отчетливо уловил тяжелое дыхание Зара.

Скатившись по лестнице, я увидел устало прислонившегося к перилам оборотня, держащегося рукой за правое плечо. По белой рубашке расползалось ярко-алое пятно.

- Зар, ты... - начал я, но волк меня раздраженно перебил:

- Потом. Нужно скорее выбираться отсюда. А ещё лучше вообще уехать из города.

Спорить я не стал. Просканировав рану оборотня, я с удивлением заметил, что регенерация вообще не идет! Точнее, идет, но слабо, и как у человека!

На мой взгляд Зар только криво усмехнулся:

- Потом. Все потом...