Темный день. (Дилогия) - Рут Алла ( Сербжинская Ирина). Страница 6
— Дадалион! — снова заныло зеркало, но хозяин только махнул рукой и прошел в гостиную — комнату, примыкающее к лавке. Она была небольшой, но уютной: окна выходили в сад, заросший сиренью, у камина, возле начищенной до блеска решетки, лежали аккуратно сложенные поленья, а в старом плетеном кресле дремал пушистый рыжий кот.
За круглым столом сидел молодой светловолосый парень и, глядя в окно задумчивыми серо-зелеными глазами, покусывал перо. Он был одет в зеленую рубаху, поверх которой накинул длинный кожаный жилет, принадлежавший раньше Дададлиону и простые темные штаны.
— Проклятое зеркало совершенно отбилось от рук, — со вздохом сообщил хозяин. — Все-таки, слишком долго оно находилось у троллей, сто лет, не шутка! Оттого теперь и манеры у него, как у неотесанного бородавочника. Я сказал, что еще одна такая выходка, наподобие той, что вчера устроил, и ты отнесешь его в кладовую.
— Ладно, — кивнул парень. — Отнесу. Только если оно будет стоять в кладовке, мы уж его точно не продадим. Кто его там увидит-то?
Дадалион уселся за стол, взял в руки лист пергамента и принялся рассматривать.
— Над чем корпишь? А, будущий герб. Как все-таки славно, что человеческое тщеславие не имеет границ, — довольным голосом проговорил он. — Да и не человеческое — тоже. Стоит только кому-то разбогатеть и вот, пожалуйста: сразу хочется иметь достойных предков, собственный герб и солидное родословие, корнями уходящее в далекое прошлое. Так в чем же дело, Дарин? — он посмотрел на своего собеседника. — Если клиент заплатит, как следует, мы ему все предоставим: и самое настоящие родословие, сочиним и знаменитых предков изобразим и даже свидетелей найдем. А уж они подтвердят все, что нужно. И заметь, все документы будут как настоящие, не подкопаешься!
— Правильно, — отозвался Дарин, обмакивая гусиное перо в чернильницу. — Раз есть спрос, так что же? Сляпаем!
— «Сляпаем»? — Дадалион недовольно кашлянул. — Будь любезен, проявляй побольше уважения к нашим клиентам. Кто у нас на этот раз?
Дадалион вынул из коробки клочок пергамента и провел пальцем по неровно нацарапанным строчкам.
— Гном. Внезапно разбогатевший гном, в соседнем городе живет. Желает иметь великих предков, герб, соответствующие бумаги, все, как полагается, — он подумал немного. — Ты с фамильного герба начал? Правильно. Не забудь, это должен быть настоящий древний герб овеянный веками и … и… чем еще? — он вопросительно уставился на парня.
— Седым временем? — подсказал тот.
— Неплохо. Подумай, что изобразить на поле, а потом я подберу нашему уважаемому заказчику достойных предков до девятого колена. — Дадалион откинулся на спинку стула. — Мы с ним на кругленькой сумме сторговались. Гном хоть и прижимист, но понимает, что древние гербы и почтенные предки на дороге не валяются. Нам понадобится еще ученый архивариус, который внезапно обнаружит его родство с величайшими гномами-воителями. В общем, как всегда.
Он взглянул на набросок, который делал Дарин.
— Как закончишь, сразу принимайся за родословие гнома, понял?
— Понял, понял…
— Нарисуй сначала на бумаге, а уж потом перенесем на пергамент… сам понимаешь, на старинном пергаменте все это смотрится гораздо убедительней. Так убедительно, что я иной раз и сам верю.
— Генеалогическое древо?
— Какое еще древо? Родословие. Вот, я уже придумал кое-что: по мужской линии наш гном будет происходить от знаменитых воинов… воинов… э…
— А по женской?
— По женской хочет иметь в родне Малфрильду, древнюю чародейку гномов.
— Ого, — с иронией отозвался Дарин. — И это возможно?
— За деньги все возможно, — с достоинством ответил Дадалион. — Родословие составляй, как обычно: сначала обозначь человека, от которого оно строится, это как бы ствол, разветвлением же будут его родители, ветвями помельче — дедушки и бабушки, ну и так далее. Да придумай им имена попышней, ты на это большой мастер! Мужские имена пиши в прямоугольниках или ромбах, женские — на кружках или овалах, — он уставился в окно и забормотал:
— Герб, герб… его, конечно, может иметь только человек благородных кровей, но что делать, если всякий хочет иметь в своих жилах хоть каплю благородной крови! Но за деньги… что бы этакого нам изобразить на этот раз? Орла, терзающего змею? — он с надеждой посмотрел на Дарина.
— Было весной, — напомнил тот, кусочком угля набрасывая затейливое генеалогическое древо с пышной кроной. — Орел теперь украшает герб разбогатевшего торговца углем из Лерема. Сидит на гербе и терзает змею.
— Теперь наш торговец — благородный потомок рыцаря, — философски заметил хозяин. — Сколько хлопот было с этим угольщиком! Пришлось даже появиться на свет старому, закаленному в боях воину, который засвидетельствовал, что лично сражался бок о бок с дедушкой торговца — благородным отважным рыцарем.
— Помню, — отозвался Дарин. — Старый воин получился очень даже убедительно. Хоть кто поверил бы!
— Еще бы не убедительно, — проворчал Дадалион. — Миткас — комедиант, он что угодно изобразит. В нашем деле знакомые комедианты ох как нужны…
Он снова уставился на пустой лист пергамента.
— Так что же с гербом? Золотой олень на красном поле? Тоже было недавно… делали для кого-то из гильдии перчаточников. Гм…
— А что, если… — начал было парень, но ничего не успел сказать, потому что именно в эту минуту и влетел кобольд и рявкнул… верней, тявкнул:
— Боевая тревога!
Дадалион и Дарин встрепенулись. Кот в кресле навострил уши.
— Что? Кто?
— Сюда идет купец! За предсказанием! Слушайте, слушайте меня внимательно!
Кобольд бросился к камину, вытащил из-за вязанки дров что-то крайне неаппетитное на вид и принялся жевать.
— Ты опять прячешь в доме всякую гадость? — поморщился Дарин. — Что это? Кролик? Блин, ну почему ты не можешь хранить свои припасы в саду? Позавчера я нашел дохлую крысу в…
— Потом, — отмахнулся Тохта. — С утра во рту — ни мышки, есть хочу, как тролль! Слушайте и запоминайте. Купца зовут Берриалба, он родом из Наргалии. Его караван возил товар в Пустынные королевства, к змеелюдям. Еще он что-то говорил про моль, она сожрала у него весь шерстяной товар. Сейчас Берриалба собирается закупить кое-чего в Лутаке, повезет в Пять княжеств Дакена.
— Отлично, отлично, — глаза хозяина заблестели.
— Еще бы не отлично, — кивнул кобольд, прожевывая кусок мяса вместе с костями. — Очередной легковерный, желающий узнать свое будущее! Это же деньги, живые деньги, — он выглянул в окно. — Купец собрался искать вигов-прорицателей, но я, как обычно, под большим секретом рассказал ему о Фендуляре. Где он, кстати?
Кобольд задрал морду к потолку. Там, между потолочными балками, висело белое пухлое облако. Тотха приветственно помахал облаку лапой с зажатой в ней косточкой.
— Давай вниз, приятель! Слышал, что я рассказал?
— Убирайте пергаменты, живо! — заторопился Дадалион. — Тащите сюда хрустальные шары из лавки! Зажигайте свечи! Дарин, опусти шторы на окнах! Обстановка должна интриговать. Кресло, кресло подвигайте!
— Он все жалуется, что несет убытки, но по-моему, дела у него идут вовсе не так плохо… Фендуляр, ты слушаешь?
— Слушаю, слушаю, — белое облако плавно слетело из-под потолка и приняло вид человека, словно сотканного из тумана: высокого крепкого мужчины с грубыми чертами лица, и коротко постриженными ежиком волосами, в богатой одежде, с цепью барона на груди. Оглядевшись, Фендуляр вальяжно расположился в старинном резном кресле, с высокой спинкой и прогудел:
— Ну? Я готов рассказывать о прошлом, побеседовать о настоящем, приоткрыть завесу тайны над будущим. Подавайте сюда вашего купца!
Словно в ответ на его слова, в дверь робко постучали.
Кобольд одним прыжком оказался в другой комнате, Дарин, опрокидывая стулья, кинулся в лавку, а Дадалион, с выражение заботливости и участия на лице, с достоинством направился к двери.
Обычно Фендуляр укладывался с прорицаниями в десять-пятнадцать минут, после чего человек, пожелавший узнать свое прошлое, будущее и настоящее, покидал дом с синими ставнями. Но сейчас был другой случай — посетителей давненько не было, Фендуляр соскучился, и ему очень хотелось поговорить. Напрасно Дадалион, бесшумно появляясь в дверях за спиной купца, делал призраку отчаянные знаки — тот обращал на него внимания не больше, чем на назойливую муху.