Говорящий со стихиями (СИ) - Журавлева Екатерина. Страница 9
И тут я окончательно пришел в себя и в голове всплыли события вчерашнего бурного дня. Значит все это не сон? Неужели я в банде полоумных, которые неизвестно для чего меня выкрали? Тьма! Последнее, что я помню, это прикосновение к голове черноволосого колдуна, Алькона, кажется. После этого наступила темнота! Значит они меня вырубили! Сколько же я пробыл без сознания? Судя по лучам солнца, пробивающимся сквозь неплотно закрытые занавески, уже довольно позднее утро. То есть я провалялся почти сутки.
Мое и так поганое настроение никак не улучшилось, когда я обнаружил, что в постели я оказался в одном белье, а моя одежда исчезла. Вместо нее на стуле лежала стопка новой и явно не моей одежды. Сегодня от вчерашнего ужаса не осталось и следа. Я разозлился. Да что это такое? Они уже все за меня решили? Притащили сюда без спроса, подменили мне одежду! Что дальше? Я собрался было пойти разбираться прямо как был, но потом решил все-таки сохранить лицо и не бегать по незнакомому дому в белье. Некоторое время я с удивлением разглядывал предложенные вещички. Одежда состояла из серой холщовой рубахи, с длинными широкими рукавами, прямых светло-серых брюк и такого же цвета куртки, с короткими рукавами, едва-едва достающими до локтя.
Я влез в брюки и натянул рубаху. Брюки оказались как раз, а вот рубаха была чуть свободней, чем я привык носить. Может, конечно, тут так носят, но мне это не понравилось!
Попробовав застегнуть куртку я обнаружил полное отсутствие привычных пуговиц или крючков, зато вместо них с равным интервалом были пришиты три серебристые тесемочки, с другой стороны проделаны три небольших отверстия, как для пуговиц. Похоже куртку предполагалось завязывать, а не застегивать. Какая глупость и нелепица! Я содрал с себя куртку и бросил на пол. Примерил невысокие сапоги из мягкой серо-голубоватой кожи. Они были тоже чуток великоваты.
Я как раз направился к двери, чтобы выразить свое негодование и потребовать возвращения моих вещей, как в дверь деликатно постучали. Ага! Явились, голубчики!
Я распахнул дверь и на пороге действительно обнаружился вчерашний старик. Оглядев меня, он, кажется, остался доволен увиденным.
– Светлого тебе дня! – радостно улыбнулся он. Наверное это было что-то вроде местного "доброго утра".
– Да какое там утро! Куда вы подевали мою одежду? – заорал я, стаскивая сапоги и зашвыривая их в угол. – Немедленно верните ее! И меня не забудьте отправить обратно!
Старик был несколько обескуражен моим поведением. Я злобно радовался! Так ему и надо.
– Твой прежний наряд был несколько странен здесь – нерешительно начал он. – И вызвал бы подозрения, поэтому мы заменили его на более подходящий.
– Мне плевать! Я не желаю ходить в этом! – я указал на смятую куртку и сапоги в углу.
– Если тебя не устраивает размер или фасон – мы все поменяем. Но вернуть тебе твою одежду не получится. Мы уничтожили ее.
– Вот значит как! А мое разрешение вы спросили? И как вы посмели усыпить меня? Что сделал этот ваш колдун?
– Алькон просто помог тебе уснуть. Это был самый простой способ избавить тебя от головной боли. Согласись, что сегодня ты чувствуешь себя лучше?
Что верно, то верно! И я решил этим по полной воспользоваться. То есть во что бы то ни стало вернуться домой.
– Верните меня домой. Я готов вернуться даже в таком виде.
– Эвор, – мое поведение все больше и больше его удручало. Он говорил все тише и последние слова практически прошептал. – Мы не можем вернуть тебя обратно. Сила кольца восстановится не раньше, чем через полгода.
– Полгода?! Да вы ошалели???
– Не кипятись так, пожалуйста! Мы не сделали ничего плохого. Наоборот, спасли тебя от рук тех, кто желал тебе зла. Я все тебе сейчас объясню. Позволь прежде предложить тебе завтрак?
Несмотря на злость и отголосок пережитого вчера ужаса я был зверски голоден. Поэтому я решил поесть, восстановить силы, а там уже посмотреть, что делать. Старик пошел распорядиться о завтраке, а я на скорую руку умылся и, поразмыслив, решил все-таки не одевать сапоги и остался босой. Попытки сбежать я тоже решил отложить до тех времен, когда пойму где я и что происходит.
Через пару минут вошел старик с подносом в руках и каким-то свитком под мышкой. Поставил накрытый белоснежной салфеткой поднос на стол и сделал приглашающий жест рукой. Я не стал себя уговаривать. Под салфеткой обнаружилось несколько тарелок с весьма аппетитным содержимым: жареное мясо, хлеб, мягкий сыр, еще горячие пирожки, чашка с медом и кувшин с молоком. Все это оказалось свежайшим и очень вкусным.
– Можете начинать ваш рассказ, – обратился я к старику, принимаясь за еду. – Мне уже надоело ждать пока кто-то объяснит что происходит.
– Это вполне естественно, что у тебя много вопросов. Я забыл представиться, меня зовут Манауто Тан. Обычно меня называют мастер Манауто.
Он сделал небольшую паузу, словно не находя слов.
– Я столько времени ждал и готовился к моменту встречи с тобой. Но представлял нашу встречу совсем не так. Все объяснения ты должен был получить на родине и сам решить: принять приглашение или отказаться. – Манауто горестно вздохнул и развел руками. – Но все пошло наперекосяк. Я хочу выразить сожаление, что ты попал сюда против воли.
– Все это мило, – я раздраженно дернул плечом. Ишь добренькие выискались, выбор они мне хотели предложить! Ага, так я и поверил. Еще неизвестно не его ли головорезы на меня нападали. А я как дурачок должен поверить в их добрые намерения и растаять. Я с трудом удержался, чтобы не высказать это все старику. – В первую очередь я хотел бы знать зачем вы меня сюда притащили? Кстати, где мы находимся?
Манауто загадочно усмехнулся.
– Первый твой вопрос очень сложен и не имеет простого ответа. Чтобы ты понял зачем мы, как ты изволил выразиться, тебя сюда притащили, придется узнать очень многое о себе и об окружающем мире. Я расскажу то, что ты должен был узнать после дня твоего двадцати восьмилетия. А что касается второго, то тут все просто, мы в моем доме в Эледеле. Столице Эледельса. – Манауто сделал небольшую паузу, разглядывая мое недоуменное лицо и добавил. – Мы в Кронгаре, Эвор.
– Что?? – я в волнении вскочил с надкушенным пирогом в руках, надеясь, что это шутка или я ослышался. Но старик и не думал шутить. Силы покинули меня. Я опустился обратно.
– Не пугайся. Ничего ужасного тут нет. Я не знаю, насколько далеко простираются твои познания в географии, но основное различие между твоей и моей родиной в их расположении. Кронгар и Рагнорк находятся на противоположных концах мира. Когда у вас ночь, у нас день. И наоборот. Да, еще Эледельс расположен в более теплом климате, у вас, я знаю, еще снег не сошел, а у нас со дня на день листья на деревьях появятся.
– Угу! – хмыкнул я. – Никаких отличий, не считая еще того, что ваш Эледельс и вообще весь Кронгар – это оплот колдунов и ведьм.
Манауто только улыбнулся еще шире.
– С ведьмами ты загнул. Ведьм у нас нет. Не рождаются женщины с магическим даром и все тут. Колдуны, как ты их назвал – да, есть. У нас их называют волшебниками или магами. Колдун – это уничижительная форма. Я знаю, что на твоей родине не любят волшебников. И это еще одно отличие между нами. У вас по какой-то непонятной причине не рождаются маги. У нас же, магия получила весьма широкое распространение.
– Настолько широкое, что вы стремитесь распространить его и на нас!
Манауто выставил вперед руки, словно сдаваясь.