Северный путь (СИ) - Гольшанская Светлана. Страница 122
— Входите, не заперто.
Дверь отворилась и через порог несмело переступила Майли. Герда нахмурилась. Прежде наследница Будескайска никогда к ней не заглядывала.
— Как у тебя здесь тесно… — не преминула покритиковать она, пристально разглядывая комнату соперницы.
— Мне нравится, — пожала плечами Герда, не понимая, к чему этот разговор. На всякий случай встала и накинула поверх ночной рубахи шерстяную шаль. — Ты что-то хотела? — присутствие Майли внушало смутное беспокойство. Чем больше Герда оставалась с ней наедине, тем больше ощущала, что девушка настроена очень настороженно, даже недоброжелательно. Это нервировало и пугало.
— Ты обещала отдать его мне, — мрачно напомнила Майли после затянувшегося молчания.
— Кого? — нахмурилась Герда.
— Финиста. Отдай его мне, — от скрытой угрозы по спине пробежали мурашки.
— Я его не держу, — Герда отвернулась, пытаясь унять дрожь.
— Ты танцевала с ним на празднике и бегала за ним в город вчера. Ты постоянно крутишься вокруг него, привлекаешь внимание. Разве ты не видишь, что все его неприятности из-за тебя?
— Из-за меня? — удивленно моргнула Герда.
— Ну конечно. Из-за тебя Финист с мастером Николя готовы поубивать друг друга, а ты, — Майли стала так, чтобы видеть глаза Герды, и указательным пальцем коснулась ее носа. — Ты с ними играешь. Забавляешься. Распаляешь вражду, так и не сделав выбор.
Герда убрала ее руку. Почему все ведут себя так навязчиво: подходят слишком близко, орут, за руки хватают? Достали!
— Ты что-то путаешь. Если и есть маленькая возможность, что я не безразлична Финисту, то мастер Николя заботится обо мне только как о своей ученице. И поверь, тут я бы с удовольствием поменялась с тобой местами. А Финиста я не держу. Он знает, что нравится мне только как друг. Если ищешь виноватого в том, что у вас ничего не выходит, повнимательней посмотри на себя в зеркало.
Герда подошла к двери и пошире ее распахнула.
— Если это все, я попрошу тебя выйти. Мне надо переодеться.
— Мы не закончили, — Майли злобно сверкнула глазами. — Если ты еще раз…
— Что ты сделаешь? — зевнула Герда и снова указала на дверь.
Не найдясь, что ответить, Майли насупилась и вышла. Герда устало сползла по стенке. Кажется, она слишком много общается с Охотником. Уже и ведет себя почти как он. Чуть успокоившись, переоделась, вышла в коридор и ступила на лестницу, но вдруг услышала голоса в гостиной и по привычке спряталась за перила.
— Как же мне плохо, — стонал Финист, с трудом поднимаясь с дивана.
— Не сомневаюсь, — злорадно ответил Николя, протягивая ему тарелку с супом и чашку с дымящимся отваром. — Это от Эглаборга. Сказал, что лучшего средства от похмелья нет.
Финист скривился, но все же взял тарелку и, принюхавшись, отхлебнул чуток.
— Кислятинка, хорошо, — пробормотал он и начал уплетать суп за две щеки вприкуску с хлебом.
Когда закончил, всего за несколько глотков опорожнил чашку с отваром. Николя терпеливо за ним наблюдал.
— Что? — не выдержал пристального взгляда Финист.
— Поговорить хочу, — в тон ему ответил Охотник. Оборотень подавился и громко закашлялся.
— Постучать по спинке? — с притворным участием спросил Николя.
— Да иди ты… — буркнул Финист. — Говори, чего надо, только быстрей. Если хочешь меня выгнать, то не растрачивай свое красноречие зря — я уйду сам.
— Не хочу, — устало сказал Николя. — Я действительно считаю, что ты очень полезен для Компании. Ты сильный воин и обладаешь редким даром. Ты мог бы быть прекрасным учителем, был им, когда хотел, но сейчас твои безответственные выходки не оставляют мне иного выбора, кроме как отказаться от твоей помощи.
— Мои выходки? Я не сделал ничего предосудительного. У меня был тяжелый день. Что плохого в том, что я решил немного развеяться?
— Проблема как раз в том, что ты ничего не сделал. Ни для своих учеников, чтобы они справились со своим даром, ни для Герды, которая пошла за тобой в этот притон и едва не угодила в беду.
— Герда? — нахмурился Финист, явно с трудом припоминая события предыдущего дня, а потом потупился. — Мне начинать собирать вещи?
— Нет. Я готов дать тебе еще один шанс, но ты должен пообещать, что впредь станешь относиться к своим обязанностям серьезно. Твои ученики сейчас очень уязвимы и зависят от тебя. Если тебе нет до них дела, скажи об этом сейчас, чтобы ни я, ни они на тебя не надеялись.
Финист крепко задумался.
— Ты, правда, думаешь, что у меня получится? — неожиданно спросил он. Николя пожал плечами:
— Об этом знаешь только ты сам.
— Ладно, — согласился Финист и осторожно поинтересовался: — Можно поговорить с Гердой?
— Если захочет. Я ей не тюремщик, — Николя обернулся на лестницу.
Герда закусила губу. Ну как он догадался? Есть в этом что-то ненормальное.
Николя ушел на кухню, забрав с собой пустую посуду. Герда выбралась из укрытия и спустилась к Финисту.
— Слышала, ты хотел поговорить, — улыбаясь, сказала она.
— Насчет вчерашнего… Я плохо помню. Прости, хотя нет, наверное, ты не должна прощать, — сбивчиво начал объясняться Финист, и к концу совсем сник.
— Ничего страшного. Я жива, все в порядке, — подбодрила его Герда.
— Но Охотник сказал…
— Мастер Николя как всегда преувеличивает. Это было даже забавно, — правда, вчера Герда в своем маленьком приключении ничего забавного не находила, да и сегодня тоже, но Финист выглядел слишком жалко, чтобы припоминать то, что так и не случилось.
***
Герда вела себя с Николя все также холодно, как и накануне. Обращалась только по крайней нужде, да и то односложно. Даже великодушный жест по отношению к Финисту оставил ее равнодушной, показался наигранным и неискренним. Заниматься совсем не хотелось. Хотелось сбежать на край света, побыть одной, подумать, отдохнуть. Небольшое уединение помогло бы разложить все по полочкам — разобраться в чувствах и желаниях, понять, как работает дар. Но Николя придерживался на этот счет иного мнения. И поэтому после завтрака потащил Герду в очередное потаенное место для занятий.
На этот раз он нашел небольшую поляну на краю леса — затишек, куда из-за густых елей не добирался пронизывающий ледяной ветер. На вытоптанной площадке Николя расстелил покрывало и удобно устроился на нем. Герда осталась стоять в ожидании очередного снежного обстрела. Но он все никак не начинался. Охотник выжидающе смотрел на нее, а она старательно избегала его взгляда, наблюдая то за серым небом, подпертым верхушками древних деревьев, то за причудливо украшенными наледью еловыми лапками.
— Так мы будем заниматься? — Герда первая нарушила правила игры в молчанку, которые сама же установила.
— Будем, — коротко ответил Николя и снова притих. Наверное, злился, что она его игнорировала. Теперь уже Герда смотрела на него, а он уперся взглядом в покрывало под собой.
— Что мне делать? — окончательно растерявшись, спросила она. Николя соизволил встретиться с ней взглядом, но продолжил молчать, явно о чем-то размышляя. Знать бы, о чем.
— Сложно, — вдруг выдохнул Охотник. — Иди сюда.
Герда недоуменно пожала плечами и подошла к покрывалу. Николя пробежался здоровой рукой по ее ногам, потом заскользил пальцами по спине. От прикосновений кожу жгло даже через одежду.
— Подними руки, — скомандовал Охотник. Герда мгновенно подчинилась. Странные ощущения завораживали.
Николя точно также обследовал ее руки, а затем тяжело опустился на покрывало и снова отвернулся. Герда осталась стоять в полном недоумении.
— Почему ты не вышла замуж? — ни с того ни с сего поинтересовался он. Герда закусила губу.
— Так никто не предлагал. Какое отношение это имеет к моему дару?
— Прямое. Сядь, — Николя указал на место рядом с собой. Герда опустилась на самый край покрывала и продолжила вопросительно смотреть.
— Так уж никто? — подвинувшись ближе, Николя взял ее лицо за подбородок и повернул к себе, вглядываясь так пристально, что кожу обдало жаром не хуже, чем от прикосновений. — Почему? Ты же вроде достаточно хорошенькая.