Великая Охота (СИ) - Тарс Элиан. Страница 29
Мощный всплеск энергии отбросил моих врагов, не задев при этом Зерьвильду. Я медленно поднимался на лапы. Неимоверная Жажда заглушала боль. Трансформация помогла мне справиться с ранами, но не исцелила их полностью - настолько они были глубокие глубокие.
Но теперь все будет иначе. Я возьму реванш. Ведь у меня есть еще один шанс. Еще одна жизнь.
-Не может быть,- пролепетал Старший, поднимаясь на ноги, - Полуденный бродяга! Значит легенды не врут?..
Мне не о чем было с ним говорить, и я быстро атаковал. Опытный воин, мгновенно взяв себя в руки, поступил также. Мечом он рассек мне плечо. Я злобно взвыл, испуская еще больше Жажды, и откусил ему руку. Ведьмоборец заорал, а я, смяв его грудину лапой, вырвал еще бьющееся сердце. И съел.
Его сыновья, обезумев от горя, ринулись на меня. Клинок Младшего чиркнул по горлу, за что его хозяин остался стоять с оторванным куском туловища. Средний же в этот момент, высоко подпрыгнув, вогнал мне в спину лезвие по самую рукоять. Я взвыл, вскочил на дыбы и со всего маху размозжил его всем своим весом о холодный пол.
Перевернувшись, я клацнул зубами, отрывая голову у поверженного противника. Быстро прожевав ее, я покосился на столь аппетитные лакомства, разбросанные по комнате. С громадным трудом я отвернулся от них и пошел к Зерьвильде. Уже слышен топот сотен сапог. Люди герцога скоро будут здесь. Не стоит лишний раз рисковать жизнью этой ведьмы.
Я подошел к ней, морща морду от неудобств, что доставлял меч Среднего, так и болтающийся у меня в спине. Склонившись над ведьмой, я ткнул ее мокрым носом, с опозданием подумав о том, что она может испугаться гигантского черного волка.
Но я был не прав. Зервильда открыла глаза и улыбнулась, после чего протянув руку, потрепала мне подбородок:
-Очень красивая форма, Рихард. Зря ты ее раньше не использовал.
Я прилег, чтобы она могла залезть на меня, и сказал: «Держись крепко!», правда, вместо этого получилось:
-Г-р-р-р!- волчий организм не предназначен для человеческой речи.
Она с трудом забралась мне на спину и ответила:
-Я буду держаться очень крепко, Рихард. Не переживай за меня. Беги что есть мочи!- сказав это, она, потратив последние силы, выдернула меч из моей спины и безвольно упала на мягкую шерсть.
-Г-р-р-р!- поблагодарил я.
Зерьвильда приблизилась к моему уху и тихо прошептала:
-Глупышка... Это тебе спасибо,- после чего она потеряла сознание.
Я подошел к стене и, сконцентрировав силу, пробил в ней дыру. Стражники уже ворвались в комнату, те же, что были внизу, подняли голову и испуганно глазели на меня.
Мне было все равно. Моя Жажда, окутав нас обоих, защищала от стрел, не наделённых и каплей силы. Поэтому я молча прыгнул.
Прыжок выдался длинным, и спустя несколько мгновений я оказался на стене замка. Еще прыжок и на свободе.
Примечание
[1] Вот и они!
[2] Но нам приказали лишь выследить их!
[3] Убьем их и прославимся!
[4] А силенок-то хватит?
[5] Убить их!
Глава 9
В воздухе пахло утренней свежестью. Птицы мелодично чирикали, делясь друг с другом своими секретами. Легкий ветерок ласкал мои небритые щеки, а теплый солнечный лучик щекотал опущенные веки. Сладко потянувшись, я улыбнулся и открыл глаза.
Вокруг изменилось только то, что залившая траву кровь разбойников запеклась и уже выглядела не особо аппетитно. Что, впрочем, не мешало воронью оклевывать остатки моего ужина.
Не найдя в лагере бандитов ничего ценного, кроме нескольких золотых монет, я решил вернуться к своим. Осторожно обходя колючие кусты боярышника и подныривая под толстые ветви вязов, я услышал плеск воды и вышел к узенькому ручейку.
Он был прозрачен настолько, что можно было разглядеть темные узоры на любом из гладких камушков, застилающих дно. На булыжнике у берега нежилась серая ящерка. Едва услышав мои шаги, она вильнула хвостом и скрылась между камнями.
Зачерпнув горсть воды, я жадно выпил. После - еще и еще. Затем умыв лицо и отряхнув одежду, продолжил путь.
Хлодвиг, завернувшись в плащ, словно в лист салата, крепко спал. Брэндон, раскинув руки в стороны, храпел, как половозрелый вепрь. Опустив морды, дремали и лошади, стоя у толстого дерева, где мы их привязали накануне. Бодрствовал в лагере лишь Критрекс. Чуть поодаль гоблин по своему обыкновению меланхолично чистил меч. Увидев меня, он растерянно отвернулся, положил клинок и встал:
-Рихард...- не поднимая взгляда, куда-то в сторону буркнул он. - Я это... погорячился вчера. Может лишнего брякнул...
-Забудь,- хлопнул я друга по плечу,- все было сказано по делу. Я рад, что услышал это вчера, а не когда бы наши малыши передохли.
-Ха-ха-ха,- залился раскатистым смехом гоблин, но тут же зажал рот руками, чтобы не разбудить остальных. - Не забывай тогда, что мы с тобой не вдвоем путешествуем,- серьезным голосом добавил он.
-Да уж... Стоит помнить, какой балласт с собой таскаем.
Крит посмотрел на меня и, усмехнувшись, покачал головой. Усевшись на расстеленный плащ, он достал кусок вяленого мяса и бурдюк. Я сел рядом. Гоблин сделал огромный глоток, и протянул вино мне.
-Девчушка подрастет и встанет вровень с тобой. Но ...- он покосился на Брэндона,- с людьми тяжко. Слишком много о себе мнят, притом ничего не стоят. Есть, конечно, исключения, но...
-Хм, если бы каждый человек рождался с громадным уровнем силы, мир был бы давно уничтожен. Так что по мне, пусть уж будет все как есть.
Недалеко от нас кто-то заворочался и протяжно зевнул. Через несколько секунд сонная и взъершенная Хлоя, все так же кутающаяся в плащ, подошла к нам:
-Учитель, вы вернулись...- ее заспанные глаза затуманила влажная пелена слез. - Как я рада..,- всхлипнула моя ученица. - Я так волновалась...
-Дожили. Уже ты за меня волнуешься!- проворчал я. - Не говорю ерунды, Хлодвиг! Иди лучше, разбуди Брэндона. Скоро выезжаем.
Девушка, поджав губки, смахнула рукавом слезы, вытянулась стрункой и, развернувшись, отправилась выполнять мое распоряжение. Крит проводил ее взглядом:
-Зря ты так с ней, Рихард. Малышка места себе не находила, когда ты ушел. Всю ночь ворочалась и лишь к утру смогла заснуть.
Я ничего не ответил.
С трудом Хлоя все же смогла поднять Брэндона. Молодой охотник сухим кивком пожелавший мне доброго утра встал на ноги и, отойдя к ближайшему дереву, начал развязывать штаны. Моя ученица, все еще смотревшая на него, отвернулась так стремительно, словно ее укусила пчела.
Пустой бурдюк врезался в голову ничего не подозревающего Брэндона. Парень злобно уставился на нас, но прежде, чем успел высказаться, услышал гневную тираду гоблина:
-Тебя совсем манерам не учили что ли? Не видишь что ли дама рядом?! Скройся с глаз и опорожняйся, сколько душе угодно!
Охотник, пробубнив себе под нос что-то про «обнаглевших гоблинов» и «простых девок», скрылся из виду.
Минут через двадцать мы завтракали уже вчетвером. Брэндон жевал черствый хлеб с мясом и пребывал в не лучшем расположении духа. Охотник то и дело хватался за раненное вчера плечо. Наконец парень не выдержал:
-Это что же, дядя Рихард, чертовы гоблины, что б Всевышний полил их протухшим маслом и зажарил в сухарях, теперь будут постоянно за нами бегать?!
-Не думаю, что получится аппетитное блюдо,- безразлично ответил я, а Крит громко усмехнулся, за что Брэндон одарил его пронзительным взглядом,- но ты прав. Они просто так не отстанут.
-А кроме них еще и щитоносцы. Так что с нами не заскучаешь, цыпленок.
-Может ты уже прекратишь меня так называть!- вспылил охотник.
-Может быть .А может и нет,- пожал плечами Крит.
-Тогда я тоже придумаю тебе кличку!
-О-о-о... И какую же?- гоблин хищно сверкнул глазами.
-Ну...- замялся Брэнд и, задумчиво перебирая в голове варианты, начал загибать пальцы.
Этой паузой воспользовалась Хлоя:
-Учитель, а Орден Щитов и правда опасен для нас? Если возможно, я хотела бы больше узнать о них.