Маска бога - Ходжилл Пэт. Страница 43

На самом деле она подслушала это, сидя в палатке Верховного Лорда.

«Одни предки знают, что сделала эта кендар, чтобы так разозлить Калдана», — сказал тогда Торисен и умолк, — видимо, это был вопрос.

Но молчание Харна было красноречивее всяких ответов: есть вещи, о которых высокорожденные не должны спрашивать.

— Странно, что тут нет охраны. — Джейм поспешно сменила тему и попятилась, чтобы заглянуть в сторожку-коробку, водруженную над воротами.

Нога запнулась о проволоку. Девушка повалилась, чуть не придавив Жура, отпрыгнувшего с недовольным мявком. Но обида превратилась в испуганный визг, за которым последовал жуткий треск. Взметнулись фонтаном глиняные черепки.

— Как неаккуратно, кадеты, — произнес холодный голос над головой.

На краю сторожки сидел, свесив ноги, седой человек. Он больше походил на выброшенного щенка, чем на ветерана-офицера, как утверждал его шарф.

— Ну-ну, — он улыбнулся высокой девушке внизу, — с возвращением в Рестомир, Железный Шип.

Шип ответила на языке, которого Джейм не понимала, но человек оборвал ее.

— Говори по-кенски, дитя, — мягко сказал он. — У тебя нет больше прав на боевую речь Каинрона.

— Как скажешь, Быстроногий. Ты намерен поднять стражу?

— Я это только что сделал или попытался сделать. — Он кивнул головой на самодельный капкан. — Зачем ты здесь?

— Это личное дело. Никакой опасности Каинрону или Рестомиру, насколько я вижу.

«Она не должна была приходить», — поняла Джейм. В конце концов, не так-то просто переломить поколения зависимости от Дома.

— Честно, — сказал Быстроногий. — Вряд ли ты та, из-за кого поставили дозоры. Большинство наших людей сейчас гоняются за мерикитом в низине. Никто тут не забыл Киторна.

— Это была и наша задача, с которой мы вышли из Тентира. Мы прекратили поиски из-за предвестий.

— Предвестья… — На вялом лице вспыхнули глаза. — Нет, не то. Наши солдаты могут скрыться в нору, как мерикит. Вдали от Рестомира их мозги должны быть достаточно чисты хотя бы для этого.

— Да. Но помощи нет.

Рот офицера дернулся, словно признавая что-то, чего Джейм не уловила.

— Правда, дитя, правда. «Помощь» может дорого стоить. Совет дешевле, и я дам тебе его, ради старых времен: каким бы ни было твое дело, не становись на пути милорда. Этой ночью он посвящает новичка в кандидаты.

— Я… Да. Вижу. Прощай, Быстроногий, и спасибо тебе.

— Хороший был треск, — сказала Джейм, когда они отошли. — Ну и почему нас еще не связали стражники? И что не так с твоим другом?

— «Другом», леди? Да, полагаю, он был им. Он жевал черный корень. Кусочек его очищает голову. А кусочек побольше ведет к прогрессирующему параличу. Пять дней… В лучшем случае он никогда больше не будет быстроногим.

— И все это случилось со всеми солдатами гарнизона? Из-за жабы-Калдана?

— Нет, леди. Из-за того, к чему и ты призывала недавно, — из-за чести и повиновения.

Один из кадетов изумленно вскрикнул, Джейм быстро обернулась — в их ряды затесалась незнакомка. Судя по одежде, она была обычным кендаром, вроде бы пекарем. Она следовала за отрядом, но чуть быстрее, так что оказалась в самой середине группы. С широко раскрытыми, но невидящими глазами она прошла между Джейм и Шип. Они проводили ее взглядом. Женщина шла на цыпочках, словно ее схватили за загривок и толкали вперед.

Теперь уже немало лунатиков стало нагонять команду, число их росло, людской поток лился, как талые воды с гор. Все они текли к главной площади Рестомира. Огромное открытое пространство и так уже было заполнено народом — мужчинами, женщинами, детьми. Все двигались как один человек, словно повторяя движения какого-то странного танца. Если поворачивался один — крутились все; если один всплескивал руками — тысяча рук повторяла жест. Выражение спящих лиц менялось мгновенно, будто ветер колыхал гладь пруда: гнев, высокомерие и что-то очень похожее на страх.

Некоторые гримасничали, глотая буквы, другие бормотали, так что вся площадь гудела.

— Ждите здесь, — прошептала Норф.

Прежде чем Шип смогла ее остановить, Джейм скользнула в толпу и начала протискиваться через нее, очевидно разыскивая спящего говоруна, наиболее отчетливо произносящего слова. Никто не обращал на нее никакого внимания. Тем не менее люди становились все возбужденнее. Теперь создавалось впечатление, что каждый из них кружит, обходя что-то или кого-то. Норф, пятясь по-рачьи, шла перед высоким крепким кендаром, возможно, чтобы лучше его слышать. Тысяча рук резко и внезапно взмахнула, отвешивая жестокую пощечину, но лишь одна достигла цели.

Шип выругалась. Нырнув следом, она подхватила высокорожденную, вытащив ее из-под ноги кендара, занесенной, как и тысяча остальных, чтобы пнуть пустой воздух. У края площади кадет прислонила леди к стене.

— Ты слышала тот крик? — ошеломленно спросила та.

— Нет, леди. Ты не издала ни звука. — Внимание Шип заострилось. — У тебя кровь. Лекарь…

— Нет! — Норф выпрямилась, поспешно утерев лицо рукавом. — Пустяки. Со мной все в порядке.

На площади спящие споткнулись и на секунду застыли, стараясь удержать равновесие, качаясь на носочках. Смотреть на эти машущие, как крылья ветряной мельницы, руки было бы смешно, если бы не этот внезапный ужас на лицах.

— Так плохо никогда не было, — пробормотала Шип. — Никогда. Что же, во имя Порога, пьет милорд?

— Может, все дело в том, что он пил, — задохнувшись, сказала Норф. — Проклятие. Идем.

Глава 3

Покидая площадь, Джейм все еще безмолвно ругала себя. Похоже, что связь между лордом и кендарами так туго натянулась сейчас, что бедные люди, ввергнутые в оцепенение неумеренностью Калдана, бессознательно повторяют его действия и шепчут его мысли. Если так, значит, хвастун и драчун Калдан внезапно до тошноты испугался чего-то. И он срывает злость на несчастном бастарде, чей крик она так отчетливо слышала, пусть никто больше его и не уловил. Это Серода поносит и избивает Калдан, она почти уверена… потому что лорд не может добраться до новой хозяйки южанина? Может ли все это быть последствием маленькой шутки, которую она сыграла с Каинроном в шатре у Водопадов?

Они добрались до рукавов реки, рвом окружающих замок. Мимо тащилось много кендаров, но никто из них больше не пытался поднять тревогу. Двое застыли в неуклюжих позах на посту у моста. Один видел приближающуюся группу, но ничего не говорил, возможно потому что больше не мог. Другой был мертв. Шип отдала честь обоим.

— Сюда, — сказала она и повела свой маленький отряд по мосту и вокруг, к маленькой двери, открывающейся прямо вовнутрь насыпи.

Кадеты спустились по наклонной дороге, выложенной запотевшими, сочащимися влагой камнями. В стенах виднелись двери. От сырого, затхлого воздуха защипало в носу Джейм, а Жур расчихался. Подножие пандуса тонуло в черной воде, плещущейся о скользкие от водорослей косяки.

— Здесь. — Кендар толкнула плечом последнюю незатопленную дверь.

Скрип проржавевших петель заставил Джейм вздрогнуть, но стражники не появились. Коридор с прочными дверями уходил вдаль и там, изгибаясь, терялся из виду. Кендары выжидающе смотрели на Джейм. Но все, что она помнила из сна о тюрьме Серода, был запах разложения и голос Калдана, эхом отражающийся от каменных стен.

Теперь от милорда ни звука, а они наверняка были бы, если бы он все еще пинал Серода, гоняя его по камере. Она ошибается или они оба де-то в другом месте?

— Надо искать, — сказала Джейм. — Большое тут помещение?

— На этом уровне около двух сотен камер, открывающихся в несколько концентрических коридоров, таких как этот. Из одного зала в другой проходишь короткими переходами, которые служат еще и комнатами охранников. Над этим еще как минимум дюжина уровней, поднимающихся вверх внутри кургана. А ниже — кто знает.

О бог!

— Тогда придется разделиться.

— Леди, ты уверена?

Джейм вздохнула:

— Не всегда и почти ни в чем.