Изо всех сил (ЛП) - Слейд Стюарт. Страница 26
Конечно, он не находился в одном звании с генерал-лейтенантами [104], но как заместителю начальника Генерального штаба индийской армии ему полагалась своя доля официальных реверансов. В любом случае, о его прибытии было телеграфировано заранее. В отличие от Бернарда Фрайберга, генерал-майора, кавалера Креста Виктории, ордена Святого Михаила и Святого Георга, ордена "За выдающиеся заслуги" второй степени и главнокомандующего 2-м Новозеландским Экспедиционным корпусом. Этот выгружал свои могучие телеса из "Шевроле" позади машины Бларни.
Уэйвелл никак не подал виду, что хотел бы видеть только одного из посетителей. Вместо этого он тепло поприветствовал их всех и завёл вежливый разговор о погоде, неудобстве авиаперелётов и толкотне уличного движения в Каире, пока не усадил всех в своём кабинете с напитками в руках и не закрыл дверь.
- Итак, господа, было бы излишне спрашивать вас, присутствовали ли вы все здесь на дне рождения Джени...?
Это было почти неизбежно. Бларни, не удержавшись, моргнул. Дипломатия никогда не была его сильной стороной, даже в лучшие времена, и едва ли единственный из всей компании он никогда не рвался брать на себя всю ответственность. Тем не менее, так как Уэйвелл хорошо знал этого человека, он был удивлён тихим, почти что колеблющимся тоном решительного товарища.
- Сэр... Этим утром я получил указания, хмм... Моё правительство хотело бы знать моё мнение о будущих перемещениях АИВ [105]. Меня спрашивают, должны ли части в полном составе вернуться в Австралию, или же, если это будет более желательно, сразу передислоцироваться в Сингапур. Я должен также сообщить им о самом раннем сроке, когда мы сможем покинуть Египет и... - Бларни с трудом подавил проклятие, - ...эти трусливые ублюдки также хотят знать, сколько комплектов снаряжения получится забрать у вас, прежде чем мы уйдём. Мне не полагалось этого говорить, но... боже. Это то же самое, что обрезать все концы и сбежать. Мы же здесь не в бирюльки играем! Простите, сэр, чёрт возьми, простите...
На лице Уэйвелла не отразилось ни единого чувства, когда он услышал это предвестие гибели.
- Всё в порядке, Том; и спасибо, я действительно ценю твою честность.
В конце концов, чего-то в таком духе он и ожидал. Удивился он только тому, что это заняло много времени, и что Бларни из-за этого так расстроился.
На другом конце дивана кашлянул Фрайберг.
- Моё правительство, - пророкотал он, - спрашивает моего совета только насчёт передислоцирования корпуса. Мы, то есть Том и я, думаем, что наши правительства пообщались между собой, так как варианты, которые я должен рассмотреть, по сути дела те же самые, что и у него. Сингапур или Австралия. Однако, мне не приказывали, и Веллингтон говорит, что они последуют моему решению.
Уэйвелл вновь учтиво кивнул.
- Спасибо, Бернард, - и повернулся к уже покрасневшему Молсуорту, - как я полагаю, ты здесь за своими индийцами?
- Да, Арчи. У нас, кажется, случилось совпадение политических интересов с Партией Конгресса, но они не очень любят саму идею индийских войск, защищающих британские интересы.
Уэйвелл в любопытстве поднял бровь.
- То есть, смею сказать, вам требуется кто-то для поддержания порядка?
- Если не удастся удержать под контролем мусульманскую лигу [106], то да, боюсь, заняться этим придётся нам.
Молсуорт печально согласился.
- Я знал, что вы собиралось уехать, но не представлял, то обстановка настолько плоха, - он поглядел на двух генералов Доминиона.
- Не, старик, в общем, пока относительный порядок, - улыбнулся Уэйвелл. - Совершенно объяснимо, учитывая обстоятельства.
- Так оно и есть, - сказал Бларни перед тем как повернуться к Уэйвеллу. - Где ты намереваешься взять британские силы? Мне приказано пригласить вас в Австралию, но я вполне пойму, если вы пошлёте меня куда подальше.
Уэйвелл отчётливо побледнел.
- Извини, взять где кого? Уверяю тебя, Том, у меня нет намерения идти куда-либо вообще, тем более что мне приказов не поступало.
- Ой, да ладно тебе, - вздохнул Бларни. - Переливать из пустого в порожнее это одно дело, но ведь без всех нас тебе не удержать Египет.
Уэйвелл кивнул.
- Я понимаю твою точку зрения, Том, и даже осмелюсь сказать, что ты прав, но я намерен приложить все усилия.
- Значит, ты собираешься остаться? - спросил Фрайберг.
- Да, - простецки ответил Уэйвелл.
- Добро, - сказал Фрайберг серьёзным тоном. - Тогда мы тоже остаёмся. Я передам в Веллингтон наше решение.
Впервые Уэйвелл показал какие-то эмоции.
- Правда? О,.. Спасибо, Бернард. Я благодарю тебя, и Империя благодарит тебя.
- То, что от неё осталось... - пробормотал Бларни.
- Ну так в этом и дело, не так ли? - сказал Фрайберг, принимая благодарность Уэйвелла учтивым поклоном, - Насколько я сейчас понимаю, это теперь и есть Империя.
Все вздохнули. Кто-то должен был сказать это, а для Фрайберга полезть в горячие угли - обычное дело.
- Могу я поинтересоваться, какие указания пришли тебе из Лондона? - спросил Молсуорт.
- Да такие же, как всегда, - ухмыльнулся Уэйвелл. - Лондон постоянно присылает всякую всячину, но никаких изменений в моих стратегических наставлениях нет.
- О чём они думают? - буркнул Фрайберг.
- Да бог их знает, - смешок Бларни был суше пыли, - думают ли они вообще?
- Будь что будет, - Уэйвелл старательно избегал улыбки, - моё положение очевидно, оно стало немного легче благодаря великодушию Бернарда. Но дальнейшая помощь... Я не хотел бы просить, но мне, господа, нужны войска и время, и всё, чем вы сможете поделиться, будет принято с благодарностью.
Фрайберг поскрёб подбородок.
- Лондон, возможно, сошёл с ума, но наша непосредственная проблема, Арчи, в том, что Том здесь застрял из-за политиков, стратегическое мышление которых хуже чем у муравья. И если ты простишь меня за такие речи, индийское правительство, по-моему, близко к нервному срыву. Не без причины, ибо история не имеет сочувствия к даже самым лучшим оправданиям.
- Нам действительно стоит говорить об этом? - осмотрительно спросил Молсуорт.
- Если не мы, то кто? - Фрайберг уже не осторожничал. - Насколько я вижу, все волнуются за их собственные небольшие участки, и страстно желают, чтобы кто-нибудь обратил внимание на всё в целом.
- В общем, мы тут без сопливых обойдёмся, - согласился Бларни.
Вашингтон, округ Колумбия, США. Управление снабжения, комната 208
- Сделать это невозможно.
Джек Хундерфорд казался всерьёз расстроенным. Ему польстило приглашение присутствовать на встрече и ещё более то, что к его мнению прислушивались.
- Но "Боинг-314" дотянется туда, пусть даже с дополнительными баками.
Секретарь Корделл Халл был полон решимости устроить спасательную операцию. Инженеры-электронщики из Радиолаборатории Морской Авиации всю ночь изучали загадочный прибор и уже были ошеломлены его возможностями. Они хотели знать, откуда он взялся и как попал к ним, но никто не ответил. Однако послание было ясным - технологии, которые придут с беглецами Тизарда, стоят своего веса в золоте. И это отдельно от политической важности доставки Черчилля.
- Проблема не в этом, - Хундерфорд, как главным по гидросамолётам "Пан-Ам", считался единственным человеком, к которому прислушивается Хуан Трипп. Рядом не было никого, кто знал бы больше об управлении крупными летательными аппаратами. Именно поэтому он находился здесь.
- Посадка самолёта на воду - сложное дело. Она лишь выглядит лёгкой, ибо мы обучаем экипажи днями напролёт и летаем только в тщательно подготовленные базы. Каждый наш пилот дюжину или больше раз садился в каждой базе на маршруте, прежде чем мы допустили туда "Клиперы". Садиться в неразведанном шотландском заливе или, что ещё хуже, озере, невозможно. Подумайте об этом вот с какой стороны: летающие лодки, способные на это, туда не долетят, и наоборот, те, которые долетят - не сядут. "Клипер" кажется большим и крепким, но это из-за размера. В действительности они очень хрупкие. Достаточное волнение или топляк прикончит его. Лучше вам использовать какой-нибудь британский гидроплан. Имперские намного крепче наших "Клиперов" [107]. И тяжелее. Вот почему наши экономически жизнеспособны, в отличие от их.