Драконий остров (СИ) - Волок Анна. Страница 17

Лира тяжело вздохнула. При всем желании, у нее не получилось воспринять слова мужчины всерьез, ровно, как и посочувствовать. Она сама не раз голодала и в более юном возрасте. Почему он просто не потерпит? Она предложила поискать в сумке съестное, на что Эвис резко ответил, что еды там нет. Тогда Лира почувствовала возгорание в груди. Этот мерзавец помел рыться в ее вещах, наверняка и книгу трогал своими грязными ручищами! Она часто слышала, что в мужчине никогда не умирает ребенок, до даже представить не могла, насколько верна сия поговорка. С другой стороны, это первый пример подобного поведения, какой она могла припомнить на своем веку. Лира открыла рот, заглатывая побольше воздуха, чтобы излить весь словарный запас на наглого воина. Но тут Эвис замер, резким движением руки перегородив ей путь. Лира подавилась набранным воздухом и закашлялась. Эвис зашипел.

- Смотри, - указал он вперед.

Лира была готова поклясться, что увиденное - лишь плод ее воображения, настолько она уверовала, что все, свойственное обычному миру, осталось за пределами проклятого озера. Но рыжая белка скакала в десяти шагах, останавливаясь время от времени и ковыряя лапками землю. Некогда пушистый хвост полинял, как и кончики ушей и животное не выглядело красивым. Хотя, вполне наверняка, оставалось съедобным.

- А на кабана способностей не хватило что ли? - шепнул Эвис в сторону неба, за что получил локтем под ребра. Лира сочла подобный выпад богохульством. А белочка будто и не замечала гостей. Впрочем, как часто здесь вообще появляются люди?

- Не спугни! Может статься, это единственная белка на всем острове! - строго шепнула Лира. - Попробую ранить ее из лука.

- Из лука? - не понял Эвис, но Лира уже начитывала заклинание:

- Гер Лус Дари Луар Накро Сом... - плавным движением она поставила руки так, словно они уже держали лук, с прижатой к тетиве стрелой. По контуру невидимого оружия мелькали искры, превращая мнимое в живое. Наконец, оно сотворилось, загорелось зеленым сиянием. - Агулут!

Эвис приоткрыл рот. Лук и стрелы мерцали и переливались подобно вулканической лаве, цвета листьев в летнюю пору. А Лира прицелилась и опустила тетиву. Стрела плавным пируэтом метнулась в сторону белки, и приземлилась в шаге от зверька, заставив того подпрыгнуть и отскочить в сторону.

- Черни! - выругался Эвис.

- Я не очень-то хорошо владею оружием, - призналась Лира. От стрелы не осталось и следа. Лишь соприкоснувшись с землей, она рассыпалась в мелкую пыль. Белка взглянула в сторону пришельцев, замерев на секунду, а после ринулась в противоположном направлении.

- Уйдет, зараза! - Эвис тронулся с места. Непонятно, как он собирался ловить столь ловкое и маленькое создание. Лира двинулась за ним, подготавливая новую стрелу из воздуха. Она пыталась целиться набегу, как делал Тиан в свое время. Но эспер тренировался с малых лет, ее же оружие не никогда не впечатляло. Да и зачем оно нужно, коль есть магия? Тогда Лира еще не знала, что лук и стрелы бывают не только из дерева и металла. "Я ни за что в нее не попаду", - думала девушка, тем не менее продолжая погоню. А зверек прыгал по земле, избегая грибных стволов, точно был в курсе ядовитости оных. Воин бежал впереди, нелепо размахивая руками в попытках схватить добычу.

Вдали показалось поле. То самое, с карты! И лес по другую сторону, - если белка взберется на дерево, все пропало. Она велела Эвису отойти, но тот не слушался. Совсем обезумел от голода! Но вот награда: выскочив из рощи, он споткнулся о первое попавшееся бревно и растянулся пластом на траве. Лира перепрыгнула через него, чудом не угодив сапогом по макушке. Резко притормозив, она прицелилась, выпуская очередную стрелу. Та приземлилась перед зверьком. Поле окатил громкий испуганный писк, настолько тоскливый, что у Лиры сжалось сердце. Но живот издал протяжное урчание и девушка, выхватив новую стрелу из воздуха, послала ее в сторону замершей белки. Будто само время замерло, пока магическое оружие летело, крутясь и переливаясь в лучах заходящего солнца. Лира задержала дыхание. Вот-вот существо падет замертво, почти не почувствовав боли. Но оружие воткнулось в землю, испарившись. А белка, сбитая с ног сородичем в последний момент, перекатилась по траве с затухающим воплем. Лира недовольно скрипнула зубами.

- Ого! - восхитился Эвис, поднимаясь. - Сколько их!

Взглянув на горизонт, туда, где возвышались осины, колдунья приоткрыла рот. Торопливо покидая спасительные кущи, к ним осторожно приближалась по меньшей мере сотня рыжих полинявших существ. Помешкав, девушка вытянула руки. Теперь то промахнуться не выйдет при всем желании. Но грозный вид и бесстрашие, с которыми надвигались животные, холодил внутренности. Белки ступали медленно, перебирая лапками по траве и камням, таким бледно-желтым, круглым с отверстиями и продолговатым камням. Рука дрогнула. Лира опустила оружие. А белки дружно оскалили пасти, сплошь усеянные неестественно длинными клыками, и ринулись вперед на ловких от природы, лапках.

- О, Боги! - взмолился Эвис.

Лук и стрела растаяли, выброшенные в поле. Друзья без лишних переговоров, рванули обратно, в грибную рощу. Теперь она показалась союзникам почти что домом. Только для белок она и есть дом, куда волей-неволей забредают уставшие путники. Лира готова была поклясться, что беличье поле наполовину усеяно костями. И в последнюю очередь эти останки принадлежат пушистым сородичам. Эвис обогнал Лиру. Упрямый писк семенил по следу. Как долго продлится преследование, насколько остры беличьи зубы, и главная мысль - что за ними гонится их собственный ужин, не давали Лире покоя.

- Акри... Сомо... Рето... - запыхаясь говорила колдунья, но сбивалась на середине заклинания. Пан или пропал, - подумала она и, остановилась. - Акри Сомо Рето Зак Суфиро, - в руках начали появляться фиалковые нити, переплетаясь и образуя сеть. - Лока Лус.

Гарпуном сеть вырвалась из рук девушки, вбирая в себя ближайший беличий отряд. Большой рыжий ком с писком прервал погоню. Остальные рассыпались кто куда. Лира смахнула каплю пота с виска. Запахло шерстью. Глубоко вздохнув, она кинулась дальше, за Эвисом. Правда, того впереди уже не было видно. Девушка мысленно выругалась, но уже очень скоро обнаружила мужчину в овраге неподалеку от места, где она соизволила применить заклятие.

- Ты что там делаешь? - спросила она, тут же сообразив, насколько глупо звучат слова.

- Прячусь, - ответил воин с ноткой раздражения, той самой, что свойственна Лире. Она неловко хохотнула. Позади раздался грозный пищащий клич.

Лира спрыгнула и наказав Эвису молчать, вскинула руки вверх, прошептав: "Инвидос Армас!"

Эвис не заметил перемен. Напряженный воздух сдавил легкие. Мышцы одеревенели. Постепенно друзья наблюдали, как заполняют края оврага усатые звериные мордочки. Эвис хлопнул себя по лбу, отчего следом получил локтем под дых. Никаких звуков! - говорил удар. Белки же перекрикнулись слабым писком и разбежались восвояси. Некоторое время друзья слышали отдаляющееся шуршание, а после - лишь тишину. Лира выдохнула и рассеяла чары. На вопрошающий взгляд Эвиса она коротко заявила: "Щит невидимости".

По оврагу они направились дальше. Изъяв карту у Эвиса, Лира окончательно убедилась в соответствии места с рисунком на пергаменте. И только теперь она осознала, что забыла проверить наличие горы на открытой поляне.

*

Овражные стены, окружающие друзей, становились все ниже. На смену грибной роще пришли деревья, кустарники, травы. Лира уловила в воздухе нечто, от чего успела отвыкнуть за сутки скитаний. Она долго не могла понять, что же это, но наконец осознала - вернулись голоса птиц и стрекот насекомых. Блаженный покой напомнил ей о жизни за пределами острова. Но воспоминания о белках вернулись, и Лира вздрогнула. Любая синица может оказаться плотоядным монстром.

Солнце зашло за горизонт, когда друзья вышли в сад, сплошь усеянный извивающимися деревьями. "Неужели, его сам дракон вырастил?" - подумала Лира. Эвис, в свою очередь, ахнул, будто девица при виде принца. Ветки лоснились изобилием фруктов. Самые разные: большие и маленькие, красные и зеленые, они источали дивный сладостный аромат. Лира почувствовала, как вопит желудок при виде лакомств. Большинство из них формой походили на груши, только размером в два крупных яблока. Другие и вовсе напоминали песочные часы неудавшегося мастера. Эвис уверено сглотнул.