Братья с юга Мейсон-Диксон (ЛП) - Глайнс Эбби. Страница 39
Скарлет Норт,
Девять лет»
«23 ноября 2006 года
Спаркл Роуз,
Сегодня День благодарения. Я сделала спагетти и сэндвич с сыром. Мамы нет. Она поехала навестить друзей в Колорадо, как она сказала. Я позвонила папе. Но он не ответил. В доме тихо, и мне это нравится. Никто не заставляет меня открывать двери. Я смотрела парад на День благодарения по телевизору. Затем сделала попкорн и смотрела «Чудо на 34-й улице». Хотела бы, чтобы она всегда отсутствовала. Может, на Рождество она тоже уедет.
Скарлет Норт,
Девять лет»
«1 июня 2007 года
Я знаю, что он не мой отец. У меня нет папы. Его нет всё время, потому что он хочет быть подальше от неё. Я тоже. У нас это общее. Хотела бы я, чтобы он просто забрал меня с собой.
Скарлет ?»
«3 декабря 2008 года
Я ударила нового. Прямо по яйцам. Он закричал и ударил меня по лицу. Назвал меня маленькой сучкой. Но мне было всё равно. Даже когда мама начала бить меня ремнём из шкафа отца. Мне всё ещё было плевать. Потому что это того стоило. Он ушёл. На этот раз он нигде не трогал меня, кроме бедра. Я остановила его.
Скарлет ?»
«Октябрь 2009 года
Это случилось. Отец неожиданно вернулся домой. Новый друг матери ещё не заходил в мою комнату. Я знала, что так и будет. Он удерживает меня, пока она связывает мне руки. Я начинаю закрывать глаза и думать о других вещах. Если я очень стараюсь, то могу полностью уйти в себя. Почти что как выйти из комнаты.
Не знаю, как он узнал, но он знает. Мой отец знает. Он вызвал меня из моей комнаты. Я слышала громкие голоса и крики. Не хотела туда идти, но пошла. Его никогда нет дома. Может, на этот раз он заберёт меня. Даже если он не мой настоящий отец.
Он спросил, был ли этот мужчина в моей комнате. Я даже не посмотрела на свою мать. Знаю о её угрозах. Что меня посадят в тюрьму. Но теперь я старше. Я смотрела об этом в Интернете и знаю, что это неправда. Когда я сказала ей об этом, она вытащила пистолет из ящика и спросила, хочу ли я быть застреленной. Иногда я думаю, что быть застреленной не так уж и плохо. Тогда я была бы мертва.
Я сказала ему «да», что он прикасался ко мне, и не смогла сказать больше. Это признание заставило меня почувствовать себя грязной. Что грязь на мне, и он сможет увидеть её.
Мужчина побежал к двери, когда отец преградил ему путь. Он сказал мужчине, что не хочет этого. Что если мужчина пообещает никогда не возвращаться, то он отпустит его. Но если вернётся, это станет его билетом в тюрьму. Не знала, что в тюрьму нужны билеты. Но, похоже, нужны.
Когда остались мы трое, он сказал мне вернуться в комнату. Не знаю, о чём они говорили. Или как долго. Но прошло уже две недели, и тот мужчина так и не появился здесь, как и другие.
Скарлет»
«23 августа 2010 года
Сегодня я начала ходить в среднюю школу. Мама не вышла из свой комнаты, чтобы проводить меня, но если бы вышла, то я подумала бы, что она снова приняла какие-то наркотики. Её недолгое пребывание без счастливых таблеток, чему отец положил начало в прошлом году, длилось всего два месяца. В те дни она готовила мне обеды и стирала. Пару раз готовила ужины. Но, набрав двадцать фунтов, она отказалась набирать ещё больше. Через неделю она снова стала слишком много пить и спать с мужчинами, которые больше не подходят к моей двери. Мне даже установили новый замок. Но эти мужчины молоды. Как будто учатся в колледже.
Самое лучшее, думаю, у меня появилась новая подруга. Она тихая и милая. Я видела её раньше, но она мало говорит. Когда эта сука Эмили Джеймс взяла её поднос с обедом и выбросила в мусор, я подошла и толкнула Эмили в мусорное ведро. Я сказала ей, что она выбросила не тот мусор. Затем села рядом с Дикси — это имя моей новой подруги — и предложила поделиться моим ланчем.
Этот год может оказаться не таким уж и плохим.
Скарлет»
Глава Сорок Первая
Не могу сесть. Стоя у окна, глядя на больничную парковку, я снова набрал номер Скарлет. В десятый раз с шести утра и до сих пор нет ответа.
— Блять! — зарычал я, когда сунул телефон в карман с большей силой, чем следует. Почему она не отвечает? Я оставил записку на подушке. Когда она проснулась и повернулась в поисках меня, она должна была увидеть её. Я позвонил, чтобы убедиться, что она вовремя встала на работу. Затем попытался снова, прежде чем она отправится в закусочную. Ответа нет.
Достав телефон, я ищу номер закусочной. Нажав на дерьмовый поисковик Google, который у меня установлен, я жду, пока он откроется. Я должен был разбудить её, когда мне позвонили. Но когда тебя звонят в пять утра, говоря, что твой младший брат упал с грёбаного дикого мустанга, на которого не имел права залезать, и у него внутреннее кровотечение, возможно, травма спинного мозга, перелом черепа, трижды был реанимирован в «скорой» и собирается на экстренную операцию… ты не думаешь. Ты реагируешь. Я схватил одежду, надел её, быстро черкнул: «Даллас пострадал. Сильно. Позвони мне», — и оставил на подушке, потом побежал к грузовику. Не было времени будить её и объяснять что-либо. Мне нужно было добраться до Молтона.
— «Bright Eyes Diner», — ответила женщина без энтузиазма.
— Могу ли я поговорить со Скарлет Норт, пожалуйста? — спросил я, желая услышать её голос. Мне нужно объяснить, почему она проснулась только с запиской.
— Её сегодня нет. Взяла выходной, — сказала дама, затем звонок оборвался. Никакого объяснения. Даже не попрощалась. Я держу телефон перед лицом и смотрю на него. Выходной? Она уже звонила? Она заболела? Блять!
Я снова набрал номер.
— «Bright Eyes Diner», — сказала та же женщина.
— Это Брей Саттон. Я только что звонил и спрашивал о Скарлет.
— И я сказала, что её здесь нет…
— Я знаю! Не вешайте трубку! У меня вопрос. Она заболела? — спросил я.
— Нет, не больна. Просто устала, полагаю.
Я открыл рот, чтобы спросить, звонила ли она и с кем разговаривала, но женщина снова повесила трубку. Какого чёрта? Это шутка? Кто так делает?
Я снова попытался дозвониться до Скарлет, но она не ответила.
— Всё ещё в операционной, но ассистирующий врач выходил, чтобы сообщить, что нет внутреннего кровотечения, — сказал Ашер, когда подошёл и встал рядом.
Хочу испытать облегчение, но как я могу? Они реанимировали его. Возвращали к жизни трижды. Один раз — уже достаточно плохо. Тот факт, что он может впасть в кому или быть парализован, пугает меня, но что, если всё будет хуже? Что, если он не выживет?
Я осмотрел зал ожидания.
— Как мама? — спросил я. За все свои годы я не видел, чтобы мама так плакала, как сегодня.
— Он — её ребёнок, Брей, — сказал Ашер. Ему не нужно говорить больше. Этого достаточно. Она не справляется с этим. Она с каждой минутой, пока его оперируют, всё больше разваливается на части.
— Не знаешь, Дикси удалось дозвониться до Скарлет? — спросил я его.
Он покачал головой, нахмурившись.
— Нет. Она всё ещё не ответила? Ты пробовал позвонить на её работу?
— Дважды, и чёртова старуха, отвечающая на звонки, отвечает одним словом и вешает трубку. Она сегодня не на работе. Взяла выходной. Я собираюсь ещё раз позвонить и спросить, когда они с ней разговаривали. Может, она направляется сюда. Но почему не отвечает?
У Ашера стоическое выражение лица, пока он смотрит прямо перед собой.
— Уверен, она в порядке. Возможно, проблемы с телефоном.
Я снова позвонил в закусочную.
— «Bright Eye’s Diner», — сказала женщина. Боже! Никто больше не может ответить на этот грёбаный телефон?