Аусвельмские охотники (СИ) - "Карина". Страница 32
- Кайс Тан? - невозмутимо уточнил цветочник.
- Вот именно!
Он внимательно оглядел девушку, отметил, видимо, ее форменную рубаху с так и не затянутой шнуровкой на груди, ремень с пустой петлей для ТУСа, после чего спросил:
- Ты охотница?
- Да!
- Умойся, охотница, у тебя кровь на лице. - Старичок кивнул в уголок, где обнаружился водопроводный кран над дырой в полу. - А я поднимусь наверх, возьму чемодан.
И он неторопливо заковылял к скрытой за цветочными букетами лесенке. Так он и есть доктор, сообразила .наконец, Эрна. Просто прячется. Уж не тот ли это «шептун, которого пациенты никогда не сдадут Охране порядка»? Хорошо бы, тот самый! Гарр показывал ей, как хорошо зажили его раны. Тонкие, ровные шрамы, посветлеют, станут совсем незаметны. Эрна отвернула кран, откуда тонкой струйкой потекла вода, и осторожно, стараясь сильно не плескать, вымыла лицо и руки. Вид у нее и в самом деле тот еще.
- Ну вот, можем идти, - доктор незаметно появился позади прилавка. В руках у него был небольшой потрепанный саквояж.
Эрна немедленно выскочила на улицу и нетерпеливо притопывала ногой, не в силах дождаться, пока цветочник, или врач, или кто он там на самом деле запрет двери своего магазина.
- Серьезно он ранен? - степенно поинтересовался доктор, когда они зашагали к Тропе.
- Очень! - Эрне хотелось расшевелить этого неторопливого старичка.
- Ну-ну. Где он сейчас?
- Дома.
- Раз сумел дойти домой, значит, не так уж серьезно он и ранен, - рассудительно заметил врач.
- Его туда донесли, - нетерпеливо объяснила Эрна.
- Ах, вот как. В таком случае, поспешим.
Однако шагу не прибавил. Наверное, он просто не может быстрее, догадалась Эрна. Он же старенький. Но ей все равно ужасно хотелось схватить его за шиворот и заставить припустить бегом.
- А вы Гарра Сакайнана знаете? - спросила она. Все равно делать больше было нечего, а прояснить этот вопрос любопытно.
- Знаю, - степенно кивнул старичок. - Всех твоих коллег знаю. Тебя вот только еще не знаю.
- Значит, это про вас мне рассказывали, - Эрна с облегчением улыбнулась. - Говорят, что лучше вас никого нет.
- Ну уж, - польщенно протянул старик. - Так уж и нет. Ты давай дорогу показывай.
- А вы разве не знаете?
- Не был я у него. Он сам ко мне приходил с какой-то мелочью. Сакайнан привел, велел не обижать. Я ведь только так и работаю: ко мне пациенты приводят пациентов.
Они прошли через Тропу и оказались на улице, где жил Кайс. Скорости у старичка так и не прибавилось.
- Но почему так? - недоумевала Эрна. - Почему вы работаете без лицензии?
- А не дали, - доктор тоненько захихикал. - Получал, не дали. Сказали, больно непонятный метод. Они, вишь, понять не могут, как это действует, значит, шарлатанство. И зелья опасные, раз они не понимают, как я их делаю. Запретили мне людей лечить. Вот и пришлось открыть цветочный магазин.
Эрна ошеломленно потрясла головой. Она, конечно, и раньше знала, что чужаков не больно охотно слушают, что принесенные идеи принимают со скрипом, но чтобы вот так отвергнуть начисто то, что работает... Дело-то ведь серьезное, людей спасать. И если кто-то может это делать, запретить ему только потому, что непонятно...
Официальной медицине Гарр не доверял совершенно обоснованно. Врачи научились только извлекать экстракты из лекарственных растений, и изготовленные из них препараты назначали пациентам наугад, по внешним признакам болезни. В то же время в городах практиковало большое количество чужаков, действующих своими, чужими методами. Одним из них, чьи методы походили на официальные, выдавали лицензии на частную медицинскую деятельность. Другим, кто оказывался слишком чужд, колдунам, ведьмам, целителям практиковать запрещали. А были и откровенные шарлатаны, после «лечения» у которых людей не всегда удавалось спасти, так что неудивительно, что Охрана порядка тщательно следила за наличием лицензий. Все это Эрна в общих чертах понимала, но это не мешало ей недоумевать.
Наконец они доковыляли до места назначения. Эрна, проведя доктора в комнату, с облегчением убедилась, что здесь все в порядке. Кайс, свернувшийся в тугой комочек на диване, приоткрыл один глаз, когда они вошли. Паер сидел на письменном столе, болтая ногами и позевывая.
- Ну-ка, поглядим, - доктор деловито прошел к дивану и решительно перевернул пациента на спину. Или, может быть, Кайс сам перевернулся, повинуясь требовательным рукам, причем Эрна не заметила, каким образом доктор успел подоткнуть под него какую-то тряпицу. Профессионал во всем, он позаботился даже о том, чтобы не испачкать диван.
- А вот это бы лучше снять.
Совместными усилиями им удалось освободить Кайса от разорванной рубахи. Пока они возились, ТУС упал на пол, и Эрна, подойдя поближе, постаралась незаметно для айзё ногой отпихнуть оружие в сторону. Она не знала, обидится ли Паер на такое недоверие с ее стороны. Она, к примеру, обиделась бы.
Доктор тем временем пристроился на краешке дивана, поудобнее расположил свой чемоданчик под ногами, извлек из него какую-то склянку и велел Эрне:
- Принеси воду и стакан.
Девушка растерялась было, - она понятия не имела, где все это искать, - но тут же нашлась:
- Паер, сгоняй за водой. И стакан прихвати.
Мальчишка умчался. Доктор хмыкнул.
- Тогда подержи пока флакончик. Он нам скоро понадобится.
Он сунул свою склянку Эрне, а сам извлек из саквояжа небольшие острые ножницы и принялся разрезать бинты, которые она накладывала в лесу. Когда ему удалось снять повязку, Эрна зажмурилась, такими страшными показались раны.
- Я принес, - пропыхтел за ее спиной запыхавшийся Паер.
- Очень хорошо, молодой человек, - отозвался доктор.
Эрна осторожно разжмурилась. Врач уже налил полстакана воды, и теперь нетерпеливо тянул склянку из ее пальцев. Щедро плеснул содержимое бутылочки в стакан, причем жидкость, пока лилась, была совершенно прозрачной, но вода в стакане внезапно окрасилась в кроваво-красный цвет. Неудивительно, что ему не дали лицензию, подумала Эрна. Это ж мистика какая-то!
- Вот это выпей, - доктор протянул стакан Кайсу. Тот, если и был удивлен превращением, виду не подал, преспокойно выпил подозрительную жидкость залпом. И почти тут же взгляд его расфокусировался, словно он внезапно оказался совершенно пьян.
Эрна с некоторым подозрением следила за действиями врача. Ей вдруг подумалось, что присохшие к ранам повязки на самом деле непросто отодрать, а этот снял их с такой потрясающей легкостью... И что он сделал с Кайсом? Глаза у того слипались, он смаргивал, пытаясь держать их открытыми, но его явно клонило в сон.
А странный доктор коснулся двумя пальцами краев одной из ран, слегка нажал, подталкивая их друг к другу, и что-то еле слышно забормотал. Эрна прислушалась, надеясь разобрать слова, но они, похоже, были на незнакомом языке. Вот почему шептун! А он тем временем медленно вел пальцами вдоль раны, и... - Эрна глазам своим не поверила, - края ее словно слипались вместе, сцеплялись между собой и выравнивались. Теперь вместо рваной дыры на коже осталась незначительная царапина. Доверие Эрны к доктору сразу стало безграничным. Да он просто гений!
- А почему вы их не промываете? - Паер тоже решил влезть в процесс лечения.
Врач, уже прекративший шептать свои заклинания над первой раной, оглянулся на пацана одобрительно.
- Раны чистые, - спокойно пояснил он. - К тому же, когда я вот так сращиваю мышцы, они сходятся изнутри наружу, и с кровью вытесняется все лишнее. Кроме того, дезинфекция проводится изнутри. Это принципиально иной метод. От моего снадобья у него сейчас настолько повысятся защитные силы организма, что не только любую заразу победят, но и раны зарастят в несколько дней. А ты, надо полагать, образованный молодой человек?
- Мне тут попалось кое-что по медицине, - пожал плечами айзё, кивая в сторону книжных полок. - По здешней медицине, - добавил он.