Эриол. Судьба королевы (СИ) - Зинина Татьяна. Страница 36

- Но мы всё равно относились к ней хорошо.

- Барон считал её своей любимицей.

Их хоровой неслаженный ответ, показался Эриол таким забавным, что она даже легко рассмеялась и неожиданно для них, выдала:

- А может… угостите меня чаем? Заодно и расскажите об этой вашей знакомой подробнее, - предложила она, вызвав на лицах девушек восторженные улыбки.

Всё-таки не каждый день гости барона снисходили до того, чтобы пить чай с прислугой… с теми, кто совсем недавно был рабами.Когда они вчетвером вошли на кухню, здесь, несмотря на поздний вечер, всё ещё кипела работа. Но при их появлении, все предпочли временно отложить свои дела и присоединиться к внезапному чаепитию.Обитатели этого места приняли Эри удивительно легко и радушно. Возможно дело было в том, что она представилась им просто как Олли, не упомянув ни имени рода, ни титула. Но, скорее всего, куда больше сказалось её невероятная схожесть с той, кого многие здесь знали как Рус. И пусть с погибшей рабыней никто из них дружбу не водил, но и плохо о ней тоже не отзывались.

Когда все расселись за большим столом, поварёнок поставил перед каждым по чашке с чаем, а повариха разрезала ароматный яблочный пирог, всё те же служанки, что и привели сюда госпожу Олли, принялись рассказывать ей о погибшей рабыне. Они поведали, что Русина очень любила воду, и что хозяин великодушно разрешал ей плавать в любом из многочисленных бассейнов своего имения. Лина добавила, что Рус по непонятным причинам совершенно не могла спать, когда рядом кто-то находился, отчего жутко мучилась. Помощница поварихи вспомнила, что первое время после появления Рус в усадьбе, она почти ничего не ела, а глаза её были совершенно пусты. Многие думали, что она просто не хочет больше жить, и только приказ хозяина заставил девушку начать нормально питаться.

- А ещё она была очень похожа на нашу королеву, - сказал вдруг молодой поварёнок, доливая гостье в чашку новую порцию травяного чая. – Конечно, сами мы никогда Её Величество не видели, но многие гости барона просто теряли дар речи, когда встречались с Рус. Это очень забавляло лорда Виттара, поэтому он отказывал всем, кто желал её у него выкупить.

- Я видела портрет королевы в галерее, - вдруг вставила сама повариха. – И поверьте, госпожа, сходство между ними было просто колоссальным. Только наша Рус выглядела гораздо младше. Представляете, ей было всего семнадцать.

- Бедняжка… умерла в таком юном возрасте. Ничего хорошего в жизни не видела, добавила Лина.

- Ладно, не будем больше об этом, - спокойно проговорила королева, для которой информации было уже больше чем достаточно. – Расскажите лучше, как вам живётся в этом имении?

А жилось, как оказалось, очень даже хорошо. Если верить их рассказам, они все уважали барона Виттара, и считали его рассудительным и справедливым хозяином. Рассказали о людях, часто гостящих в этом доме, упомянули Камиля, который наоборот, не появлялся здесь последние несколько месяцев.

- Говорят, что он просто с отцом поругался, - заметил поварёнок.

- А я слышала,- перебила его Лина, - что королева назначила его министром иностранных дел.

- Да ну?! – рассмеялся парень. – Господина Камиля, хозяйского сыночка? Да никогда не поверю.

- А ведь это действительно так, - отозвалась Эриол, широко при этом улыбаясь. – И знаете, он прекрасно справляется с этой должностью. Я бы даже сказала, что Кам – прирождённый дипломат.

- Ну, если вы так считаете, значит это правда, - подвела итог повариха.

- А ещё здесь поселился хозяйский племянник, лорд Мадели, - добавила Мари. – Вы, наверно, с ним знакомы?

- Знакома, - кивнула Эри, с удовольствием откусывая кусочек яблочного пирога. Этот разговор её ни капли не напрягал, а совсем напротив, приводил в состояние лёгкого умиротворения и какой-то воздушной лёгкости.

Она всегда любила обычных людей именно за эту их простоту. В них не было того пафоса и высокомерия, что сопровождали придворных, да и всех её многочисленных министров и их помощников. Даже прислуга во дворце вела себя совсем не так. Им казалось, что работать там, где живёт королева, это уже великое достижение и повод высоко задрать нос. А здесь, на этой кухне все были простыми и открытыми. Они искренне радовались гостье, и очень старались произвести на неё хорошее впечатление.

- Говорят, он тоже жил во дворце, - продолжила делиться сплетнями горничная. – Был первым советником Её Величества.

Эри улыбнулась, кивком подтверждая правдивость этой сплетни.

- А я слышал, - снова влез в разговор поварёнок, - что он даже был фаворитом нашей Эриол. Представляете?

Королева демонстративно закатила глаза и вдруг расхохоталась. Её поражало, что слухи о её личной жизни доходят даже до прислуги в таких отдалённых от столицы местах, как это имение. Но… такова участь любого известного человека. И ничего с этим не поделать.Вот так, находясь рядом со всеми этими простыми людьми, слушая их рассказы и шутливые перепалки, Эриол вдруг смогла окончательно расслабиться. Ей было комфортно на этой кухне, среди поваров, посудомоек и горничных. Она смеялась над их рассказами, с удовольствием ела предложенный пирог и даже рассказала им пару весёлых историй из их с Артуром детства.Но как это обычно и бывает, такая идиллия продлилась недолго и была нарушена появлением ещё одного персонажа из прошлой жизни рабыни Рус, а именно – старшей горничной Жерены.Эта тучная дама с противным писклявым голоском давно метила на должность домоправительницы и постоянно третировала работников усадьбы. Вот и сейчас, едва переступив порог, начала верещать, отчитывая всех сидящих за большим столом.

- Расселись, обормоты, - причитала она, вышагивая по кухне, - работы столько, что до утра не справимся, а вы тут прохлаждаетесь. Кто вам вообще позволил устраивать здесь посиделки?!

Все странным образом притихли и будто бы даже сжались. И гладя на такую реакцию этих милых людей, Эриол не стала сдерживать свой порыв и вмешалась:

- Я, - спокойно ответила она, попивая тёплый ароматный чай. – Так что, если у вас есть претензии, можете попробовать предъявить их мне.

- А ты кто вообще такая? – ещё больше распалялась Жерена. – Чья-то родственница? Наводишь мне тут беспорядок.

- Что ты такое говоришь?! – одёрнула её Лина. – Немедленно извинись перед госпожой.

- И не подумаю, - рявкнула старшая горничная, чьи амбиции явно бы дали фору даже некоторым придворным.

- Жерена, - проговорила вдруг Эриол, окидывая её спокойным чуть насмешливым взглядом. – Ты здесь больше не работаешь. Можешь идти собирать вещи.

- Я?! – выпалила та, ткнув пальцем себе в грудь. – Хочешь сказать, что попросишь хозяина меня уволить?

- Нет, - отозвалась королева, равнодушно пожав плечами. – Я сделаю это сама. И Эрик ни слова мне не скажет.

- И с какой это стати ты распоряжаешься в доме барона? – возмутилась женщина.

Она настолько разозлилась, что уже была готова наброситься на неизвестную особу с кулаками, и даже сделала шаг к ней, но всего одного полыхнувшего синим взгляда гостьи хватило, чтобы та застыла на месте.

- С той же, что и во всей этой стране, - довольно резко бросила Эриол, вставая из-за стола. Затем повернулась к застывшим в немом удивлении горничным и поварам и, мягко улыбнувшись, добавила: - Благодарю за чай и приятную компанию. И передайте, пожалуйста, моё распоряжение, относительно этой особы, барону. Спокойной ночи.

Она уже направилась к выходу и собиралась дёрнуть дверь, когда услышала за спиной несмелый сбивчивый голосок:

- Госпожа… э… Ваше Величество, - тихо позвала её одна из горничных. И когда Эриол снова обернулась, все собравшиеся на этой кухне стояли перед ней, склонив головы, как того и требовал этикет. – Вы забыли полотенце, - добавила девушка, протягивая ей свёрток из белой ткани.

- Спасибо, Лина, - ответила королева, благодарно кивая. Затем вздохнула, усмехнулась и добавила: - Друзья, не стоит распространяться о моём визите в это поместье. Надеюсь, вы оцените моё хорошее отношение и проследите за тем, чтобы информация об этом не вышла за пределы стен этой кухни, - затем она повернулась к старшей горничной, которую сама несколько минут назад уволила, и добавила: - А для тебя, Жерена, это королевский приказ. Его нарушение карается по всей строгости закона.И только после этого, покинула всю порядком ошарашенную компанию через дверь, ведущую прямиком в сад.