Попаданка в академии драконов-1 (СИ) - Свадьбина Любовь. Страница 16
– Как результаты обследования? – бормочу я, оглядываясь в поисках платья.
Взгляд снова зацепляется за красные цветы. Сегодня кончики их листьев закручены в спиральки.
– Отклонений в работе источника я не обнаружила. – Мисс Клэренс защёлкивает коробку с кристаллами. – Но в случае проблем ты знаешь, где меня искать. И, да, на тебе нет ни одного известного мне заклинания, которое могло бы влиять на поведение принца.
Заметив на стуле платье, напоминаю:
– Вы обещали книгу о драконах.
– Да, конечно. – Мисс Клэренс поднимает с соседней кровати фолиант в кожаном переплёте и кладёт на тумбочку. – Только не задерживай, мне она периодически требуется.
– Спасибо. – Спускаю ноги с койки, засовываю в кроссовки.
– Прости за откровенность, но твои розовые ботинки просто ужасны.
Открываю рот возразить, что по меркам моего мира они просто отличные, но вспоминаю, что вообще-то по правилам я должна сдать их на уничтожение.
Вздыхаю. Мисс Клэренс смущённо поджимает губы, потом извиняется:
– Прости, не хотела тебя обидеть. И я помогу с платьем. Надевай скорее, я немного уменьшу его. Конечно, это не магподгонка по фигуре, но лучше, чем ничего.
– А его можно будет потом увеличить? Оно не моё, Никалаэды.
– Увеличить? Не знаю, я магическим плетением не занимаюсь. Но в это платье Никалаэда и так не влезет. Надевай скорее.
Пробегаю до стула и быстро ныряю в избавленное от булавок платье. Разворачиваюсь: мисс Клэренс указывает на меня палочкой, увенчанной четырёхконечной звездой с драконом.
– Волшебная палочка? – улыбаюсь я.
– Жезл с усилителем.
Она взмахивает жезлом, по звезде пробегают искры, и платье на мне собирается с боков. Мисс Клэренс хмурится:
– Нет, подколоть всё равно придётся. Не знаю, как вот здесь стянуть. – Она вытаскивает из кармана булавки и подхватывает ткань моего платья с боков. Придирчиво оглядывает. – Сейчас сооружу причёску. Тебе бы вещи получить.
– Спасибо за помощь, я уже получила.
– Значит, познакомилась с нашим ароматным завхозом.
– О да…
– Удивительно, как его ректор терпит, особенно с этим новым пристрастием к вонючим запахам. Если бы не его навыки по уничтожению магических паразитов… – мисс Клэренс касается моего виска и поворачивает голову, разглядывая волосы, – наверное, Фабиуса бы здесь уже не было.
А я смотрю на её строгий пучок. Ей он идёт, а вот на мне вряд ли будет смотреться хорошо.
– Может, я сама расчешусь? Вдруг… вдруг мне ещё вредны магические воздействия?
Мисс Клэренс снисходительно улыбается:
– Я бы не стала ради причёски рисковать твоим здоровьем. Не переживай, сейчас я сделаю тебе стандартную, в которой и надо ходить по академии. У тебя ведь сейчас урок уважаемого профессора Санаду, ты должна выглядеть прилично.
– А он пьёт кровь? – Невольно сжимаю шею.
– На Эёране у вампиров нет необходимости в подпитке через кровь. Здесь существа и так купаются в потоках энергии и магии. Дополнительно поглощать энергию можно разве что ради удовольствия. Но, не переживай, студенты в этом плане защищены законом.
Очень надеюсь, что здесь этот закон не пустой звук.
– Лучше без усилителя. – Она убирает жезл за пояс и накладывает пальцы на мои виски.
– А Санаду старый?
Волосы у меня шевелятся, но не от страха – сами распутываются, перетекают по голове.
Мисс Клеренс усмехается:
– Только ему так не скажи. О вампирах и драконах принято говорить «древний». И да, профессор Санаду довольно древний вампир.
– Если драконы тоже древние, значит, живут долго. А жён они постоянно меняют?
– Обычные драконы, как и все одарённые, долгожители, но не слишком. Древними становятся только драконы правящих родов из-за полученной на ритуале родовой магии, и избранница такого дракона благодаря родовой магии тоже становится долгожительницей, так что у правящих нет нужды постоянно менять жён.
Повинуясь движению пальцев мисс Клэренс, мои волосы укладываются в высокую причёску с открытой шеей. Очень хочется взглянуть на себя в зеркало.
– Секунду. – Мисс Клэренс достаёт из кармана маленькое зеркальце, и прежде чем я успеваю разочароваться, жезлом увеличивает его раз в десять, так что я могу рассмотреть и посвежевшее лицо, и строговатую причёску, на удивление хорошо сочетающуюся с овалом моего лица.
– Спасибо, мисс Клэренс!
– Иди, а то опоздаешь на вводную лекцию.
– Спасибо.
Осматриваю себя в зеркале. Да, к встрече с древним вампиром внешне готова. Жаль, что ему пришлось заменить на лекции Эзалона: я бы с радостью обошлась без испытания для нервов.
С сзади раздаётся цокот. Резко оборачиваюсь и практически натыкаюсь на вращающийся во все стороны глаз. Миг – и я уже за спиной мисс Клэренс, сжимаю её плечи.
Стоящее посередине палаты существо верхней частью тела напоминает человека, хотя глаз у него один и на гибком шланге, а суставов на пальцах больше положенного на штуку. От бёдер расходятся шесть металлических лап. Циклопопаук…
– Валерия, не бойся, это мой помощник Степар. – Мисс Клэренс складывает и убирает зеркало в карман. – Он не причинит тебе зла. Степар, что случилось?
– Забегал помощник господина Эзалона, – механически отчитывается Степар, – просил подготовить для возможной отправки мобильный госпиталь. Ректор Дегон, господин Эзалон с помощником и ещё несколько профессоров отбыли в королевство Озаран. По всем вопросам обращаться к Фабиусу.
– Ну уж нет, обойдусь без этого клопа.
Мисс Клеренс прикрывает рот рукой. Я невинно сообщаю:
– Не волнуйтесь, я ничего не слышала.
– Теперь сообщение второй степени важности. Для Валерии. – Единственный глаз проворачивается ко мне. – Никалаэда Штар сказала: «Я жду».
– Ох, – стремительно разворачиваюсь, хватаю с тумбочки фолиант о драконах и корзинку цветов… и понимаю, что идти со всем этим в столовую и на уроки неудобно.
– Степер, займись подготовкой мобильного госпиталя, – приказывает мисс Клэренс.
Цокот механических ног извещает о том, что Степар исполняет поручение.
Опустив корзинку на тумбочку, поворачиваюсь:
– Мисс Клэренс, а можно оставить это всё у вас? До вечера?
– Да. Поторопись, а то на завтрак опоздаешь. Цветы я сама в воду поставлю.
– Спасибо, – положив фолиант возле корзинки, я уношусь из палаты.
Надо сказать, после лечения я чувствую себя просто замечательно. Хочется прыгать и бежать. Перескакивая через несколько ступенек, я по инерции вылетаю в холл, а из него на крыльцо и практически врезаюсь в Нику.
– Ой, прости… – отступаю назад.
Она придирчиво меня оглядывает, вздёргивает бровь.
– Прости за платье, мисс Клэренс сказала…
– Оно мне совсем мало было, – отмахивается Ника. – Носи.
– Спасибо.
– Лер, если ты себя хорошо чувствуешь, пойдём быстрее, а то всё съедят. Ингар, он вообще ест за троих. – Никак бодро сбегает по ступенькам и, похоже, ничуть не сомневается, что чувствую я себя хорошо.
Подхватив подол, я быстро её догоняю, подстраиваюсь под быстрый шаг.
– Ты меня жутко напугала! – сетует Ника. – Мне столько всего надавали в столовой, когда узнали, что для тебя.
– Ну прямо «столько всего»?
– Да почти все варианты блюд пришлось нести. Сказали, им велено тебя хорошо кормить. Ну и представь, иду я с этим всем добром, чуть не падаю, а у нас дверь нараспашку, сковорода валяется, и тебя нигде нет. Я чуть всё не выронила. Потом, правда, услышала, что тебя принц на руках нёс…
Я почти готова разрыдаться: наверное, об этом говорит вся академия.
– …узнала, что ты попала к мисс Клэренс, и меня не пустили, представляешь. После этого я, конечно, уже не могла спокойно заниматься делами.
– Прости, что из-за меня тебе пришлось столько всего нести.
– Ничего, пригодилось стресс заесть. Да и пустую посуду сдавать удобнее, чем самой готовить и мыть. Кстати, очень жаль, что ты не попробовала рыбного пирога.
Иду и думаю, как бы потактичнее сказать, что стресс лучше не заедать? Наконец нахожу достаточно нейтральную формулировку: