Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна. Страница 25
— Пешком или в карете в город будем добираться? — поинтересовался Даниэль, когда завтрак закончился, а он под задумчивыми взглядами родителей занялся моей косой, вплетая в нее ленту.
— Прогуляемся, — отозвалась я.
Никто возражать не стал. Мы распрощались с Ренаром и Марисой, попросив их отправить наши вещи на корабль к Нисе, и пошли в Кварису.
Вчера мне толком не удалось рассмотреть город, было не до этого. А сегодня я налюбовалась им вдоволь. Квариса казалась нарядной и праздничной. Всюду висели гирлянды из цветов, на которые накинули неувядающее заклинание, развевались разноцветные флаги, играли уличные музыканты, расположившись на каменных мостовых.
— Здесь так всегда? — поинтересовалась я, когда мы вышли на широкую улицу, наполненную гомоном и шумом.
— Почти. В Кварису съезжаются купцы и торговцы со всех королевств. А уж ярмарки какие проводят…
Тристан мечтательно задумался.
— А почему вы живете в Онруне? — полюбопытствовала я.
— Там лес близко, — коротко ответил Даниэль, напрочь игнорируя нескольких женщин, остановившихся неподалеку и смотревших на нас с открытыми ртами.
Похоже, и тут мои рукава не обошли вниманием. Я даже не сразу поинтересовалась, зачем фейри нужен лес.
— Я люблю уединение, — отозвался Даниэль. — А Трису необходимо тренировать свою силу. И лучше под моим контролем.
Я перевела взгляд на младшего фейри. Тот печально вздохнул, признавая правоту брата.
— И что, уединение нельзя найти где-то еще?
— В горах можно, — ответил Даниэль, заставляя меня недоумевать.
— В остальных местах его просто несостоявшиеся невесты найдут, — тихо, так, чтобы не слышал Дан, пояснил Трис.
Я хмыкнула. На мой взгляд, уж кто-кто, а Даниэль не был похож на того, кто будет прятаться от назойливых поклонниц. Даже тем знакомым дамам, которые встречались на пути, вежливо улыбался, желал доброго дня и мягко брал меня за руку, давая понять, что не один. С одной стороны, это его странное поведение раздражало, а с другой… не было ничего лучше того момента, когда его пальцы переплетались с моими.
Когда мы прошли через главную площадь и нырнули в проулок, я уже окончательно смирилась с жаром, что полз по позвоночнику и не отпускал. Пламя становилось сильнее с каждым случайным взглядом и прикосновением Даниэля. И если бы мы не пришли к лавочке ведуньи, не знаю, чем бы закончилось дело. Наверное, моим инфарктом! Просто то, как смотрел на меня Даниэль, сводило с ума. И я ничего, абсолютно ничего не могла с этим поделать! И мучилась еще больше.
— К Раде иди одна. Нас она все равно прогонит, — сказал Дан, противореча сам себе. Еще недавно хотел расспросить ведунью о напавшем на меня в саду, а теперь хмурится. Пока братья о чем-то перешептывались, явно споря, я рассматривала витрины, уставленные чем попало: засушенными цветами в треснувших вазах, корзинами с тыквами, огарками свечей в кружках и метлами.
— А вы уверены, что эта ведунья сможет помочь?
— Она лучшая в своем деле, — опять как-то хмуро заметил Даниэль.
— И неужели наш гордый фейри готов это признать? — раздался за спиной женский голос.
Мы оглянулись. Перед нами стояла женщина с абсолютно седыми волосами, убранными в высокую прическу. Острый вздернутый нос, усыпанный веснушками, да серые глаза удивительно гармонировали с высокими скулами и белой кожей. Из-за черного платья с белоснежными рукавами, расшитыми маками, она казалась старше своих лет. Хотя я была готова поспорить, что ей не больше двадцати.
— Здравствуй, Рада, — сказал Дан.
— Признаешь, что был не прав? — весело поинтересовалась она.
Фейри покосился на меня, потом на Тристана и кивнул.
— Это, я так полагаю…
— Инга Снежная, — представилась я, отчего-то понимая, что Дан ни за что на свете не расскажет, что же у них произошло с ведуньей.
— Ну, пойдем тогда. Раскину самоцветы, — усмехнулась ведунья, так ничего и не сказав Даниэлю, у которого с губ явно рвались вопросы.
Я зашла за ней в лавку, которая, как и витрины, была наполнена всякой всячиной.
— Удивлена, зачем их тут держу? — поинтересовалась Рада, почему-то днем зажигая свечи.
— Извините, не хотела вас обидеть.
Я поняла, что смотрела слишком пристально и выглядела настороженной.
— А я и не обиделась. — Она обвела рукой пространство тесной лавочки. — У каждой из этих вещей своя история. История о том, как они приходили в негодность, но смогли сохранить магию. И на каждую у меня есть покупатель, способный вдохнуть в них волшебство, оживить.
— Разве так бывает? — удивилась я.
— Кольцо с камнем у Даниэля на руке видела? — поинтересовалась Рада, опуская шторы и погружая комнату в полумрак.
Создалось ощущение, будто я нахожусь в огромном чулане, посреди которого располагается маленький низенький стол, окруженный горящими свечами. Свет падает повсюду, создавая причудливые тени.
— Так что там с кольцом Дана? — уточнила я, заметив, что Рада отвлеклась и рассматривает поломанное колесо.
— Ко мне это украшение попало случайно. Я нашла его в канаве, куда неудачно упала прошлой зимой. Камень был треснут, заменить его не получалось. Кольцо, в котором сохранилась капелька волшебства, оказалось капризным и своенравным.
— Это как?
— Оно превращало в пыль любой драгоценный камень, даже алмаз!
— И Дан согласился его взять?
— Кольцо появилось на его пальце в тот момент, когда я делала ему предсказание. А вот камень, полагаю, восстановился недавно.
И Рада, прищурившись, с любопытством посмотрела на меня.
— Если у тебя еще есть вопросы, задавай. Если нет — приступим к предсказанию.
— А из-за чего вы поссорились? — не удержалась я.
— У жениха-то спросить не хочешь?
Я покачала головой.
— Даниэль не поверил в предсказание, которое я для него сделала. А ведь я еще ни разу не ошиблась! Про то, что именно ему сказала, не отвечу. Я умею хранить тайны.
Она сверкнула глазами, опустилась на колени, усаживаясь за низенький столик, приглашающе махнула рукой. Я расположилась рядом.
Рада дунула, из воздуха появились разноцветные камни, упали на столик.
— Я так понимаю, гадаем на судьбу? — поинтересовалась она.
— Не совсем, — смутилась я, сгорая от желания узнать, буду я с Даном или нет. И любая логика исчезает, когда начинаю об этом думать. А ведь в свой мир возвращаться хотела! Эх!
— Во мне проснулся дар горицвета.
— Даже так?
— Я хотела бы узнать, сколько камней мне нужно собрать и где их искать.
Рада задумчиво посмотрела на меня и тихо спросила:
— Уверена, что хочешь спросить судьбу именно об этом?
— Да.
— Каждому я гадаю в жизни только раз. Иначе моя сила не работает, поэтому уточняю.
Я немного подумала. Дан, конечно, мне нравится, но домой тоже хочется. И последнее для меня пока важнее.
В конце концов, если пожелаю, смогу вернуться! А камни собирать и неизвестно где искать…
— Я не поменяла своего решения.
— Хорошо, — как-то странно улыбнулась ведунья, будто я ее в чем-то не разочаровала.
Наклонилась, дунула на камни. Те поднялись в воздух, закружились.
— Мне нужен твой волос, — сказала она.
Я потянулась к косе, выдернула. Волосок, подхватываемый легким ветерком, закружился в урагане, потом замерцал, рассыпался на искры. Камни засияли, окружающее пространство исчезло. Остался только белый свет со всех сторон.
— Не бойся. Все хорошо, — послышался голос Рады. — Я думала, Дан и Трис тебя предупредили, как действует магия. Сейчас брошу первый камень, а ты просто смотри. Должна увидеть то, что ищешь.
Послышался странный скрежет, перед глазами полыхнула огромная цифра семь.
— Количество камней, которое ты должна собрать для своего артефакта.
Я поблагодарила высшие силы, что не сотню.
— Бросаю второй камень, — раздался голос Рады. — Должны появиться самоцветы и места, где их добудешь.
Белый свет исчез, вспыхнули радужные искры.