Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна. Страница 36

— Позвольте напомнить, Ваше Величество, — мягко заметил ректор Дерой, который в разговор почти не вмешивался, но явно делал какие-то выводы, — камни из Ветра самоцветов могут быть совершенно обычными с виду, но наделенными огромной силой. Такие случаи весьма редки, но все же случаются.

— Это не доказывает, что Ветер самоцветов прилетал в эту ночь! — резко заметил Ричард. — И сами посудите: фолиант похищен ночью, здание Академии Клевера покинули двое. Какие выводы напрашиваются?

— Когда появляется Ветер самоцветов, любая защита исчезает, — сухо ответил Даниэль.

Хм…

— Разумеется! Кто-то в разгар пурги проник на территорию Академии Клевера и, пока вы искали камни, похитил фолиант с запрещенными заклинаниями?

Воцарилась тишина. Сдается, подобный спор уже имел место.

— Я принял решение, менять его не намерен. Пока не отыщется виновный, вы оба пробудете в тюрьме!

— Ваше Величество…

— Впрочем, для вашей невесты я готов сделать исключение, оказать ей помощь и поддержку.

И так при этом на меня посмотрел многообещающе!

Дан скрипнул зубами. Похоже, готов напасть на собственного короля из-за меня. Нельзя этого допустить!

Интересно, почему фейри не предъявляет никаких доказательств, что мы видели Ветер самоцветов? Ведь наверняка есть способы проверить, лжем мы или нет. Ох, и странная ситуация! И злость просто распирает.

— Что скажете, нари Инга?

Король красноречиво посмотрел на меня, явно надеясь, что я соглашусь. Только я в чужие игры ввязываться не желаю. А поступать буду так, как считаю нужным.

— Ваше Величество, мы вам… солгали, — выпалила я, чувствуя себя так, словно падала в ледяное озеро от взглядов, которых удостоилась.

Ричард дернулся, словно не ожидал от меня подобной выходки, ректор Дерой сощурился, Даниэль перевел на меня пылающий изумрудным взгляд.

— И в чем же, нари Инга, вы мне солгали? — спокойно поинтересовался Ричард, в глазах которого заплясали смешинки.

Или мне кажется?

— Не было никакого Ветра самоцветов, вы правы. Дан… Даниэль просто хочет меня защитить.

— От чего же?

— От слухов и сплетен, Ваше Величество.

— Инга! — процедил мой жених.

— Мы провели эту ночь вместе, — прошептала я.

Ричард пристально посмотрел на меня, но я покраснела и виновато опустила взгляд. Понимаю, что мое заявление отчасти выглядит нелогично. Хорошо, совсем нелогично. Фейри в Академии Клевера учится не так уж и много. И сдается, им дела нет до того, проводит со мной Даниэль ночи или нет. Остальным народам тоже по большому счету все равно. Но цепляться больше не за что. Лучше пусть король Ричард Даниэля обвинит в несоблюдении древних традиций фейри, чем в краже запрещенного фолианта.

— И как же вы объясните тот факт, что ночью покинули здание Академии Клевера?

— Мы… — Ох, не умею я как следует врать! — Мы договорились встретиться, а потом пойти в комнату к Даниэлю. Я не знала, где она находится.

— Следы ауры его невесты там обнаружены, — спокойно заметил ректор Дерой, чуть усмехаясь.

И этому весело!

— Надеюсь, Ваше Величество сохранит наш проступок в тайне? — хриплым голосом попросила я, стараясь выглядеть виновато. — Мне бы не хотелось, чтобы у Даниэля возникли проблемы с представителями его народа.

Жених покосился на меня, в глазах мелькнуло удивление.

Да-да, знаю, что мое объяснение шито белыми нитками. Только если король не верит в прилетевший ночью Ветер самоцветов или упорно делает вид, что его не было, то спорить с ним не стоит. Он все равно будет прав. Нужно сделать вид, что соглашаешься с его умозаключениями, а потом найти произошедшему другое разумное объяснение и предоставить неоспоримые доказательства.

— Ну раз так… Пожалуй, я накажу вас за бесцельно потраченное время! — припечатал Ричард. — И за ложь!

Хм… Получается, отчасти я была права. Правителю нужен предлог, чтобы… что? Нас с Даниэлем разлучить? Или наказать?

Непонятно.

— Предлагаю на неделю отправить в шахты к гномам, — предложил ректор Дерой. — На месте преступления следов нари Инги и профессора Даниэля не нашли. И пока они будут отбывать наказание, мы постараемся найти виновного. А эти двое лишний раз подумают, почему не стоит сочинять сказки.

Прекрасно! Меня теперь еще и лгуньей считают. И… и… В шахты непонятно за что? Ну и мир! Я даже начинаю скучать по старому и доброму Средневековью!

— Дело говоришь, Дерой. Так и поступим, — устало согласился Ричард. — Даю полчаса на сборы. Идите!

Даниэль быстро отвесил поклон, вынудив меня сделать то же самое, потянул к выходу.

— Я же просил не вмешиваться! — прошипел фейри, едва мы покинули башню и оказались в одном из многочисленных переходов.

— И попасть в тюрьму? — возмутилась я.

— Я контролировал ситуацию!

— Да неужели?

— Инга, прекращай со мной спорить! — ледяным голосом велел он. — Не забывай, я — твой жених, имею право решать за нас обоих.

Я остановилась, выдернула руку и влепила ему пощечину. За все хорошее. Внутри бушевала злость. Дан удивленно потрогал краснеющую скулу, уставился на меня так, будто не верил в произошедшее. Похоже, его еще ни одна женщина подобным не радовала.

— Хватит, Даниэль!

Фейри остался стоять, а я передернула плечами и пошла прочь. Не хочу его видеть!

— Инга!

— Я не вещь, чтобы мной распоряжаться!

Резко развернулась и пошла ему навстречу. Он отступил.

— У меня есть свои планы и цели!

Я надвигалась на мужчину, который растерянно на меня смотрел. Вскоре он уперся спиной в стену. Выпрямился, выдохнул.

— Я забочусь о твоей безопасности, Инга.

Голос спокойный, отстраненный.

— И именно поэтому мне грозит тюрьма, а ночью я оказалась в метель почти раздетая во дворе Академии?

Понимаю, в последнем его обвинять не стоило, но сейчас я была на взводе. Эмоции били через край, и справиться с ними я не пыталась.

Что-то полыхнуло, запахло паленым, взвыли сирены. Почти мгновенно открылся портал, и рядом с нами оказался ректор Дерой. Огляделся вокруг, поправил плащ.

— За ремонт коридора будешь платить ты, Дан, — заметил он и исчез.

Я глупо моргнула, пытаясь понять, о чем он говорил. Осторожно посмотрела по сторонам. За спиной находился обгоревший коридор. Балки превратились в обугленные куски дерева, а каменные стены просто оплавились. В воздухе летал пепел, сыпались разноцветные искры.

— Хорошо хоть, меня не спалила, — спокойно сказал Дан, откидывая прядь волос за спину.

— Это я сделала?

До меня наконец дошло, что случилось.

Дан красноречиво промолчал.

Ой, феечки, что же сейчас будет! Я попятилась, не спуская глаз с замершего Дана. А он вдруг оказался близко-близко, приподнял подбородок, всмотрелся в мое лицо.

— Ты против, чтобы я тебе помогал и заботился? — совсем тихо спросил он.

— Что? Я тут пожар устроила и не заметила, а тебя волнует…

— Он случился, так как ты на меня разозлилась. А я… хоть убей, не понимаю причин твоего гнева.

М-да… Несносный мужчина!

— Я имею право сама решать, что для меня лучше.

— Ты — моя невеста. По законам нашего мира эта обязанность ложится на меня, Инга, — пояснил Даниэль. — И да, я виноват, что подверг тебя опасности. Позволь же все исправить.

Я прикрыла глаза, пытаясь успокоиться и не сорваться на крик. И как же захотелось домой, кто бы знал! К бабушке Аглае, пить чай и слушать ее сказки.

— Почему тебя так задевает моя забота?

— Даниэль, она меня не задевает, в чем-то даже приятна.

— В чем-то? Не во всем? — тут же поинтересовался он.

— Да. Вот представь, что кто-то тебя заставит делать то, что не нравится. Много от этого будет радости?

— Разве я…

— Да постоянно! Волосы отрастил, платья приказал носить, невестой сделал…

Дан слегка приподнял брови, а потом растерянно признался:

— Я не умею ухаживать за девушками. Обычно они сами за мной бегают. А тут… ты. Такая не похожая на всех остальных. И я действую, как полагается. Правильно действую, Инга. Но ты…