Занесенный клинок (ЛП) - Нейл Хлоя. Страница 7

— Просто убери нож, — сказала я, уклоняясь от удара, когда он замахнулся свободной рукой. Он задел что-то на полках, и это упало на пол с очередным грохотом. Если они не слышали моих криков, может, кто-нибудь услышит разгром кабинета Этана.

Он снова сильно пихнул меня на полки, а затем оттолкнул в сторону окон, пытаясь сбросить меня, как прилипший лист. Мои руки начинали потеть, а его глаза выглядели более отчаянными.

Он вырвался, освободив руку и отбросив меня назад. Я устояла на ногах, но снова врезалась в полки. Не сводя с него глаз, я пробежалась пальцами по рядам книг, ища что-нибудь, что можно использовать в качестве оружия. Хрупкие вещи летели на пол, опрокинутые моими ищущими пальцами, пока я не коснулась чего-то холодного и тяжелого. Я схватила это. Он качнулся вперед. Держа оружие в руке, я размахнулась и ударила его в висок.

Он пошатнулся вперед, упал на спинку дивана, отскочил назад и повалил меня.

— Мерит!

Я услышала свое имя, а затем мужчину подняли с моей груди. Броуди подхватил мужчину под плечи и положил его на пол кабинета.

Броуди служил охранником недолго, и его глаза расширились, когда он посмотрел на меня, платье разорвано, волосы упали на лицо и у меня в руке окровавленный мраморный обелиск.

— Я увидел, что горит свет, — сказал он, протягивая руку, чтобы помочь мне подняться на ноги. — Я подумал, что Этан еще не должен был вернуться, поэтому решил проверить. Что здесь произошло?

Я обошла вокруг мужчины на полу, его грудь поднималась и опадала, и для меня этого было вполне достаточно. Он все еще дышал, но у него будет ужасная головная боль, когда он очнется. И ему не удалось покончить с собой, и это уже что-то. Под ним лежала смятая атласная лента с блестками, это была моя холостяцкая лента.

Я поставила пресс-папье на книжную полку и смахнула волосы с лица.

— Я не совсем уверена. Я зашла, а он был тут, и он взбесился.

— Он напал на тебя?

— Да. — Я посмотрела вниз на мужчину, на его незнакомое лицо и грязную одежду, обгрызенные ногти и кутикулы. Даже при более тщательном осмотре я его не узнала. — Он тебе знаком?

— Нет. А должен быть?

— Нет, — ответила я, но на самом деле это было предположение. Я не знала, должен ли он быть знакомым, был ли кем-то, кого мы должны знать, или же все это было так же странно и случайно, как казалось.

Я указала на телефон на столе Этана.

— Позвони в Оперотдел и запри Дом. Потом позвони моему дедушке, — сказала я, все еще тяжело дыша. — Скажи ему, что у нас тут вампир, возможно, больной, а, может, и психически больной. Определенно без сознания. Скажи ему связаться с ЧДП или скорой помощью, или и тем и другим, и пусть приезжает сюда. И найди Этана.

Он не стал колебаться.

— Принято, — ответил он и подбежал к столу Этана, подняв трубку.

Одна ночь до нашей свадьбы, а у нас тут полная неразбериха.

***

Броуди позвонил моему дедушке и Люку, поэтому все направились в Дом Кадогана. Он остался со мной и вампиром в кабинете Этана. Мы попросили человеческих охранников провести дополнительный осмотр территории, а Джульетта и Келли, также охранницы, начали досконально обыскивать Дом.

Этан практически вбежал в комнату, Малик за ним, запах сигарного дыма тянулся за ними.

— Страж, — произнес Этан, осмотрев помещение, а затем сфокусировав свой взгляд на мне. — Какого черта здесь произошло?

— Он был в твоем кабинете. Я обернулась, а он стоял там, твердил, что слышит чьи-то крики. Он все продолжал бить себя по голове, глядя на вещи, которых там не было.

— Параноик? — спросил Этан. — Шизофреник?

— Не знаю. Сильный и раздраженный, и я думаю, он боялся.

— Раздраженный? — спросил Малик.

Я нахмурилась.

— Словно голос был зудом, чем-то, от чего он не мог избавиться. Он был напуган.

— Он напал на тебя, — сказал Этан.

— Он набросился на меня. Не знаю, понимал ли он, кто я. А потом он попытался покончить с собой — заколоть себя ножом для вскрытия писем. — Я указала на том место, где он все еще лежал на полу. — Я вырубила его твоим пресс-папье.

— Я рад, что он оказался под рукой. — Он сузил свой взгляд. — А что ты тут делала?

— Горел свет. Учитывая памятку Элен, я собиралась оставить тебе записку, пожелать спокойной ночи. — Я мельком взглянула на вампира. — Но мне это не очень-то удалось.

В комнату вбежал Люк, глаза метались от вампира к Этану и ко мне.

— Что произошло?

— Я бы тоже хотел это знать. — Глаза Этана были холодными. — Незнакомый вампир проник в Дом и напал на моего Стража. И я безусловно узнаю, как это произошло.

***

Мы ждали, когда прибудут мой дедушка, Катчер и Джефф Кристофер, дедушкин компьютерный ас, с парой полицейских из ЧДП и медицинской бригадой. Медики сковали вампира, погрузили его на носилки и вывезли из Дома.

Я почувствовала, как часть напряжения, наконец, покинула мои плечи, когда его забрали, Дом освободился от него и его галлюцинаций. Мой дедушка, в своих дедушенских брюках и рубашке на пуговицах с короткими рукавами, похлопал меня по спине.

— Ты в порядке?

— Все хорошо, — ответила я, делая очередной глоток из бутылки «Крови для Вас», которую Этан достал из маленького холодильника, встроенного в книжные полки. Это была вампирская версия вкусняшек. — Получила свою дозу адреналина, но в основном потому, что он застал меня врасплох.

— Его зовут Уинстон Стайлз, — сказал Катчер. Он был выше моего дедушки — не говоря уже о том, что моложе и мощнее — с бритой головой, бледно-зелеными глазами и мускулистым телом. На нем были джинсы и поношенная футболка с надписью «МАГИЯ ПРИУМНОЖАЕТ МАГИЮ». — У него в кармане был бумажник.

— Куда вы его везете? — спросил Этан.

— На керамический завод, — ответил дедушка. Бывшая территория предприятия недалеко от озера была переоборудована в изолятор для сверхъестественных, для содержания которых обычные тюрьмы были недостаточно надежны. — Он останется там, по крайней мере, пока не придет в себя.

— Мы поговорим с ним, — сообщил Катчер.

Джефф, чье высокое, худощавое тело не соответствовало белому тигру, который существовал внутри, заправил свои русые волосы за уши. На нем были брюки защитного цвета, «Конверсы» [13] и белая рубашка на пуговицах с закатанными рукавами. Это был его любимый прикид, и что-то настолько привычное сейчас успокаивало.

— И проверим его подноготную, — сказал Джефф.

— Если вы не возражаете, — произнес мой дедушка, указывая на стулья, — уже поздно, и мне нужно присесть. Присоединитесь ко мне?

— С радостью, — ответила я, но я знала, что на самом деле не было «поздно» для моего дедушки. Он работал со сверхъестественными, поэтому всегда трудился допоздна. Он просто хотел, чтобы я присела, расслабилась. Поскольку я была согласна с тем, что мне нужна передышка, то устроилась на стуле напротив него и приняла порцию янтарной жидкости, которую протянул мне Этан в невысоком хрустальном стакане.

Я поглядела на него, приподняв брови.

— Хороший ирландский виски, — сообщил он. — Это должно снять напряжение.

Не уверена, что мне так уж сильно нужно было снимать напряжение, но я видела беспокойство в его глазах, поэтому решила побаловать его и выпила все обжигающим горло глотком.

— Расскажи мне все, — попросил мой дедушка, и я подробно поведала о случившемся от начала и до конца.

— Он все продолжал говорить о том, что слышит, как кричит какой-то голос, что не хочет больше этого слышать. Он казался растерянным, напуганным и злым.

— На меня? — спросил Этан. — На Кадоган?

Это было логично, поскольку вампир находился в кабинете Этана.

— Он не упоминал тебя. Я подумала, что он проситель, но вечером я его не видела. И он не сказал ничего конкретного. — Я закрыла глаза и попыталась воспроизвести в памяти то, что он делал, что говорил.