Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг. Страница 142

12:25. Расстояние между Иерусалимом и Антиохией составляло около 400 миль. В древности учителя обычно брали с собой своих учеников, да и путешествовать целой группой было безопаснее.

13:1. Все главные служители этой *церкви, вероятно, были одновременно и пророками, и учителями. То, что для раннехристианской церкви было обычным явлением, для этой культуры было чем-то невероятным, поскольку пророки считались редкостью. Симеон и Манаил — еврейские имена, что указывает на значительное представительство иудеев в руководстве церкви (несомненно, обусловленное их более основательной подготовкой к преподаванию Писания). Но второе имя Симеона — «Нигер» — было весьма респектабельным и распространенным римским именем; возможно, он имел римское гражданство, хотя этого нельзя утверждать со всей определенностью — это имя было в ходу и у евреев, и здесь оно, скорее всего, прозвище. В древности прозвища были достаточно распространены и почти всегда несли некий символический смысл; это латинское прозвище указывает на смуглый цвет лица и, возможно, говорит о его происхождении из *прозелитов романизированного побережья Северной Африки (не исключено, что того же происхождения и Луций). В североафриканском городе Кирены была большая еврейская колония.

Тот факт, что Манаил был «совоспитан-ником» Ирода, может означать, что у них была одна кормилица. Рабы, воспитывавшиеся в доме господина вместе с его сыном, который получал их в наследство, нередко освобождались впоследствии этим сыном, бывшим их товарищем детства; даже оставаясь рабами, они обладали некоторой властью благодаря своим дружеским отношениям с господином. Мальчики, воспитывавшиеся вместе с царскими наследниками, также достигали в дальнейшем высокого положения. Дружба с юности, особенно в греческой культуре, нередко определяла политические союзы и предпочтения. Таким образом, до падения Ирода Антипы («четвер-товластника») — лет за десять до описываемых событий — Манаил занимал социально значимую позицию (и, возможно, был главным источником сведений Луки об Антипе, представленных только в его Евангелии). 13:2,3. Иудеи постились во время траура или *покаяния, а некоторые — в надежде получить откровение; специальные посты с молитвой назначались в случае стихийных бедствий, например засухи. Здесь они, вероятно, просто обращаются к Господу в молитве. *Святой Дух был известен главным образом как Дух пророчества, поэтому выражение «Дух Святый сказал», вероятно, означает, что один из них пророчествовал. О возложении рук см. в коммент. к 6:6.

13:4-12

Проконсул Кипра уверовал

Вестники обычно путешествовали подвое. Те, кто изучал *закон, тоже старались найти напарников для совместных занятий; Савл, Варнава и Марк (ст. 13), несомненно, обсуждали Писание во время своих длительных пеших переходов. Римские дороги были хороши и в дневное время безопасны, и путешествовать по ним было легче, чем когда-либо в прошлом или в Средневековье.

13:4. Селевкия была портовым городом Антиохии на Средиземном море, расположенным менее чем в 20 милях к западу от нее. Выбор острова Кипр в качестве цели путешествия вполне закономерен, поскольку Варнава был знаком с его культурой и имел там родственников (4:36).

13:5. Саламин, главный город Кипра, был портом, расположенным всего в 100 милях по морю от Селевкии. Как приглашенных учителей, сведущих в законе, Варнаву и Сав-ла могли попросить выступить в местных *синагогах (в Саламине, с его значительной еврейской общиной, вероятно, было несколько синагог). В начале 11 в. еврейская община на Кипре взбунтовалась против Са-ламина, чем и погубила себя.

13:6. Паф (Пафос), греческий портовый город на западе Кипра, долгое время был столицей провинции и поддерживал торговые связи с Иудеей. Иудейские волхвы считались одними из лучших в Римской империи (несмотря на запрет колдовства в Писании и недоверие к ним со стороны благочестивых иудеев). Римские патриции старались привлекать к себе философов; хотя волхвов нельзя отнести к этому разряду, проконсул, вероятно, видит в Вариисусе («сын Иисуса») полезного советника в том, что касается «еврейской проблемы». (Римляне обычно не доверяли магам, но *Иосиф Флавий сообщает, что среди друзей Феликса, римского прокуратора Иудеи, числился еврей-киприот, который был волхвом. У него было другое имя, но как он, так и Вариисус подтверждают присутствие иудейских волхвов на Кипре и интерес, проявляемый к ним некоторыми римскими официальными лицами.)

13:7,8. Сергий Павел был проконсулом Кипра (высшее должностное лицо на острове) в 45–46 гг. Как всегда, Лука точен в определении должности тамошнего римского чиновника, хотя в разных местах эти должности назывались по-разному и менялись каждое десятилетие и знание правильного названия всех должностей требовало посещения этих мест. Неизвестно, тот ли это Сергий Павел, чей род известен из позднейших надписей.

13:9. У римских граждан было три имени. Как гражданин, Савл имел римский cognomen («Павел» означает «маленький», «малый»); его другие римские имена нам неизвестны. Судя по надписям, было принято, чтобы римское имя походило по звучанию на еврейское (Савл, или Саул, — один из наиболее известных *ветхозаветных представителей колена Вениамина). Это не перемена имени; теперь, когда Павел оказывается по преимуществу в римской среде, он начинает жить под своим римским именем, и некоторые из читателей этой книги впервые осознают, что Лука пишет о человеке, о котором они уже слышали.

13:10,11. Поношение Елимы Павлом напоминает обличительные высказывания ветхозаветных пророков. В еврейской литературе временная слепота иногда рассматривалась как наказание, предотвращающее дальнейшее пагубное воздействие греха (*«Письмо Аристея», 316); см. коммент. к 9:8.

13:12. То обстоятельство, что проконсул пользовался услугами иудейского «пророка», свидетельствует о его открытости иудаизму (ст. 6), но Павел и Варнава, продемонстрировав свое превосходство, представляют иудаизм лучше, чем Вариисус.

13:13-41

Проповедь

в Антиохии Писидийской

Города, которые Павел и его сотрудники посещают в 13:13–14:26, лежали вдоль римской военной дороги, Виа-Августа, построенной примерно за полвека до этого.

13:13. Они, вероятно, высадились на берег в Атталии, главной гавани на южном побережье Малой Азии, затем проследовали по суше до Пергии, расположенной в 12 милях к северу. В тот период (примерно 43–68 гг.) она входила в состав Памфилии-Ликии. 13:14. Антиохия Писидийская была римской колонией; если Сергий Павел (13:12) снабдил миссионеров рекомендательными письмами (ср.: 9:2) к местной знати, то радушный прием был им обеспечен. Постоянные собрания в *синагогах в этот период имели место только по субботам и в праздничные дни.

13:15. В позднейший период был установлен определенный порядок библейских чтений (главным образом из закона), а синагогальная проповедь приняла форму разъяснения прочитанных текстов, подобных представленной в этой главе речи Павла. «Начальники синагоги» были высшими должностными лицами в местных синагогах, и существование этой должности подтверждается еврейскими надписями по всей Римской империи.

13:16. Некоторые исследователи настаивают на сходстве этой речи Павла с синагогальным наставлением, получившим название «вводная проповедь»; другие выражают сомнение, что «вводная проповедь» могла получить распространение уже в тот период в таком отдалении от Палестины. Как бы то ни было, привязанная к Писанию проповедь Павла в 13:16–43 явно отличается от его речей в 14:15–17 и 17:22–31, что указывает на присущее Павлу умение приспосабливаться к той или иной аудитории как в устных выступлениях, так и в посланиях. В иудейской Палестине *закон разъясняли сидя; здесь Павел стоит, потому что не столько разъясняет Писание, сколько наставляет своих слушателей, или потому что за пределами Палестины были другие обычаи.

13:17–19. Четыреста пятьдесят лет — круглая цифра, которая, очевидно, складывается из четырехсот лет пребывания Израиля в Египте (см.: 7:6) и сорока лет скитаний в пустыне.