Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг. Страница 26
«Три дня и три ночи» (Ион. 2:1) не составляют полных трех суток, с точки зрения западного исчисления; у евреев часть суток принималась за целые сутки. По иудейскому закону только по прошествии трех суток удостоверялась смерть человека.
12:42. В некоторых преданиях «царица Южная», «царица Савская» (3 Цар. 10:1) отождествляется с «царицей Ефиопской» (ср.: Деян. 8:27).
12:43–45. Иисус подразумевает, что, хотя Он и изгоняет нечистых духов, этот лукавый род приглашает еще большее их число снова вселиться в человека. Пустыня («безводные места») была, по представлениям евреев, естественным местом обитания бесов, а число «семь» традиционно ассоциировалось с ужесточением наказания (Быт. 4:15,24; Лев. 26:18), поэтому слушатели прекрасно понимали Иисуса.
12:46–50
Истинная семья Иисуса
См. коммент. к Мк. 3:31–34. Верность семье и почитание семейных уз были настолько важны для евреев, что такие слова могли просто шокировать их. Многие еврейские учителя рассматривали заповедь о почитании отца и матери как самую важную в законе.
Семейные отношения в Древнем мире определялись не столько родственными узами, сколько иерархией внутри клана, так что жены, и особенно дети (а в богатых домах — слуги), должны были подчиняться отцу, главе семейного клана. Иисус мог, таким образом, называть «матерью, братьями и сестрами» тех, кто повинуется Его Отцу. Отречение от членов своей семьи считалось столь отвратительным поступком, что даже само использование этого образа было оскорбительно для еврейской культуры. Кроме того, использование понятий, обозначающих родство (особенно «братья») в религиозном или символическом контексте, обычно истолковывалось как указание на этническую общность (братья-израильтяне).
13:1–9
Сеятель, семя и почва
*Раввины часто использовали в своих проповедях *притчи, поучительные примеры, чтобы лучше донести до слушателей главную мысль. Эта типичная для палестинских евреев форма изложения учения встречается в Новом Завете только в учении Иисуса, что исключает вероятность создания этой книги позднейшей Церковью за пределами еврейской Палестины.
Основное население Римской империи составляли сельские жители — земледельцы и скотоводы. Образованная элита игнорировала эту огромную часть общества, но содержание примеров, приводимых Иисусом, показывает, что Он уделял много внимания простому народу. Хотя Галилея изобиловала небольшими городами и славилась двумя крупнейшими городами (Сепфорой и Тивериадой), большинство населения составляли крестьяне.
13:1,2. Иисус сел в лодку, чтобы отдалиться от теснившей его толпы, кроме того, оттуда Его лучше было слышно: вблизи воды, на берегу была прекрасная акустика.
13:3,4. Семя часто бросали в нераспаханную почву (хотя и не всегда). Сеятель мог разбрасывать зерно либо рукой, как, вероятно, в данном случае, либо выпускать его тонкой струйкой через отверстие в мешке, который водружали на животное. «Дорога» — протоптанная через поле тропинка.
13:5,6. На большей части каменистой поверхности Палестины плодородный слой очень тонок; если сеятель предварительно не вспахивал почву, то до появления всходов он ничего не смог узнать о судьбе урожая.
13:7. Эти сорняки не были, вероятно, видны; вместо того чтобы вытащить их с корнем, их просто срезали или поджигали, но корни при этом оставались, и впоследствии новые сорняки могли заглушить появившиеся всходы.
13:8. Это невероятно большой урожай для Галилеи. В Иорданской долине обычно получали от десяти- до стократного урожая, поэтому урожай «во сто крат» нельзя назвать невиданным (Быт. 26:12; ср.: Ам. 9:13). Но на большей части Палестины семена приносили урожай в среднем в десять раз больше, чем было посеяно, и все цифры, которые приводит здесь Иисус, свидетельствуют об очень хорошем урожае.
13:9. Ученики учились на слух, внимая речам своих учителей.
13:10–23
Разъяснение притчи о сеятеле: понимание слова
Мысль о том, что не все ученики проявят стойкость, находит подтверждение в Ветхом Завете, где одни персонажи (напр., Саул) отказываются от послушания Богу, а другие (напр., Давид) успешно проходят через многие испытания.
13:10. Ученики задавали вопросы учителю до тех пор, пока не выясняли, что он имел в виду.
13:11–13. *Раввины использовали *притчи для иллюстрации своей мысли, хотя иногда притчи не имели никакого символического смысла и были обычными историями. У раввинов были тайные учения, которые предназначались избранным, самым близким ученикам. Смысл, заложенный в притчах Иисуса, таким образом, мог быть понятен только тем, кто твердо решил стать Его последователем.
13:14,15. В дни Иисуса люди ничем не отличались от современников Исаии в том отношении, что, слушая слово, в действительности не слышали его и не каялись (Ис. 6:9,10). 13:16,17. Некоторые еврейские тексты рассказывают о праведниках Ветхого Завета, которые желали увидеть эру мессианского искупления и полное откровение Бога. Здесь используется известный *риторический прием того времени: высказывание о некоем лице (здесь — об Иисусе) указанием на блаженство других лиц (здесь — тех, кто видел Его, в отличие от слепых в 13:15). 13:18–23. Люди, не входящие в число учеников, решают, что им делать с услышанным словом. *Раввины иногда говорили, что человек может быть поглощен либо *законом, либо заботами этого мира (ст. 22).
13:24–30
Притча о пшенице и плевелах
Богатые землевладельцы контролировали большую часть сельскохозяйственных земель по всей Римской империи; их земли обрабатывали либо свободные крестьяне, либо рабы, которые располагали примерно такими же возможностями, что и свободные (за исключением того, что рабов можно было бить и продавать). Многие из слушателей Иисуса (13:34) могли быть земледельцами-арендаторами, которым была хорошо знакома описываемая ситуация.
13:24. Выражение «Царство Небесное подобно человеку…» не означает, что *Царство сравнимо только с человеком. *Раввинские притчи часто начинались словами: «Чему уподоблю то-то и то-то?», или «С чем сравнить то-то и то-то?», или «То-то и то-то подобно…» Это выражение означает, что предмет обсуждения объясняется всей последующей аналогией, а не только ближайшим словом.
13:25–27. Хлеб был основным продуктом питания в Палестине (и повсюду в Древнем мире); таким образом, пшеница является ключевым элементом в этих притчах. Но вредные сорняки, или плевелы (как чаще всего переводится название сорной травы), на ранних стадиях роста было трудно отличить от пшеницы — вплоть до появления колоса.
13:28,29. Поля обычно засевали весной, но если сорняки обнаруживали слишком поздно, то возникала опасность вместе с сорняками вырвать пшеницу; хозяин не мог допустить такого риска. Когда пшеница и плевелы созревали, жнецы срезали пшеницу «под колос», а плевелы, которые были ниже, убирали отдельно.
13:30. Хотя в I в. Палестина, несомненно, была гораздо богаче лесами, чем в последующие времена, много леса было вырублено уже тогда, и топливо приходилось экономить; плевелы высушивали и использовали на топливо — единственное, на что они были пригодны.
13:31–33
Притчи о горчичном семени и закваске
Смысл обеих *притч в том, что могущественное *Царство, о котором мечтали все, может произрастать из кажущихся неприметными начал, таких, как Иисус и Его ученики. 13:31,32. Ученые и поныне спорят о том, что за растение вырастает из «горчичного зерна». Но и без всяких догадок ясно, что речь идет о самом малом из семян, известных слушателям Иисуса (семя орхидеи меньше). Главное, что из такого маленького семени вырастал огромный куст, целое дерево. На побережье Галилейского моря высота такого куста достигает десяти, а изредка и пятнадцати футов, хотя обычно не превышает четырех; поскольку это растение однолетнее, птицы не могут вить на нем гнезда ранней весной. *Гипербола, использованная Иисусом, позволяет увидеть, как из малого возникает большое; *Царство может начинаться незаметно, но завершится в славе.