Он все еще двигает камни (ЛП) - Лукадо Макс. Страница 32

Иосифа. Но Он ответил на самый главный: «Ты все еще со мной, Боже?» В первом же

крике младенца он услышал: «Да, Иосиф, да. Я с тобой!»

Есть много библейских дилемм, решить которые мы вряд ли сможем, пока не

придем домой на Небеса. Дырки в заборе. Фотографии в альбоме. Снова и снова мы

будем бормотать себе под нос: «А вот интересно, что если… »

Но среди всех наших вопросов есть один, задавать который никогда больше не

стоит. Есть ли Богу до меня дело? Значим ли мы что-то для Бога? Любит ли

по-прежнему Он Своих детей?

Ответ написан на лице младенца, появившегося на свет среди соломы и сена: Да!

Да. Ибо твои грехи прощены.

Да. Ибо твое имя записано в книгу жизни.

Да. Ибо смерть поражена.

86

19

Да. Ибо Сам Господь пришел в мир.

Еммануил. С нами Бог.

Примирение с могилой

……………………………………..

Как научится понимать смерть

Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, [где жили] Мария и Марфа, сестра ее. Мария же, которой брат Лазарь был болен, была [та], которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами

своими. Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен. Иисус, услышав [то], сказал: эта

болезнь не к смерти, но к славе Божией, да прославится через нее Сын Божий. Иисус же любил Марфу и

сестру ее и Лазаря.

Когда же услышал, что он болен, то пробыл два дня на том месте, где находился. После этого сказал

ученикам: пойдем опять в Иудею. Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и

Ты опять идешь туда? Иисус отвечал: не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днем, тот не

спотыкается, потому что видит свет мира сего; а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет

света с ним. Сказав это, говорит им потом: Лазарь, друг наш, < уснул; но Я иду разбудить его.

Ученики Его сказали: Господи! если уснул, то выздоровеет. Иисус говорил о смерти его, а они думали, что Он говорит о сне обыкновенном.

Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер; и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему. Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним.

Иисус, придя, нашел, что он уже четыре дня в гробе. Вифания же была близ Иерусалима, стадиях в

пятнадцати; и многие из Иудеев пришли к Марфе и Марии утешать их [в] [печали] о брате их. Марфа, услышав, что идет Иисус, пошла навстречу Ему; Мария же сидела дома. Тогда Марфа сказала Иисусу: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой. Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, даст

Тебе Бог. Иисус говорит ей: воскреснет брат твой. Марфа сказала Ему: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день.

Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет. И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему? Она говорит Ему: так, Господи! я верую, что

Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир. Сказав это, пошла и позвала тайно Марию, сестру свою, говоря: Учитель здесь и зовет тебя. Она, как скоро услышала, поспешно встала и пошла к Нему. Иисус еще не входил

в селение, но был на том месте, где встретила Его Марфа.

Иудеи, которые были с нею в доме и утешали ее, видя, что Мария поспешно встала и вышла, пошли за

нею, полагая, что она пошла на гроб — плакать там. Мария же, придя туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его и сказала Ему: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой. Иисус, когда увидел ее

плачущую и пришедших с нею Иудеев плачущих, Сам восскорбел духом и возмутился и сказал: где вы

положили его? Говорят Ему: Господи! пойди и посмотри.

Иисус прослезился. Тогда Иудеи говорили: смотри, как Он любил его. А некоторые из них сказали: не

мог ли Сей, отверзший очи слепому, сделать, чтобы и этот не умер? Иисус же, опять скорбя внутренно, приходит ко гробу. То была пещера, и камень лежал на ней. Иисус говорит: отнимите камень. Сестра

умершего, Марфа, говорит Ему: Господи!уже смердит; ибо четыре дня, как он во гробе. Иисус говорит ей: не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию? Итак отняли камень [от пещеры], где лежал умерший.

Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня. Я и знал, что Ты

всегда услышишь Меня; но сказал [сие] для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня.

Сказав это, Он воззвал громким голосом: Аазарь! иди вон. И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам

87

погребальными пеленами, и лице его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть

идет.

Иоанна 11:1-44

Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?

1 Коринфянам 15:55

Ты выходишь из здания церкви. Панихида закончена. Впереди похороны. Шесть

мужчин несут гроб с телом твоего сына. Единственного сына.

Ты оглушена горем. Потрясена. Ты уже потеряла мужа, а теперь вот еще и сын.

Семьи больше нет. Если бы еще остались слезы, ты бы рыдала. Если бы еще осталась

вера, ты бы молилась. Но нет ни того, ни другого. Ты просто тупо пялишься на

заднюю стенку дубового ящика.

Вдруг процессия останавливается. Носильщики гроба останавливаются. Ты и

сама останавливаешься.

Вперед выходит какой-то мужчина. Ты не знаешь его. Никогда раньше не

видела. Его не было на траурной церемонии в церкви. Да и одет он в вельветовый

пиджак и джинсы. Ты никак не можешь понять, что он вообще здесь делает. Но еще

до того, как ты успеваешь возмутиться, он подходит ближе и произносит: — Не плачьте!

«Не плакать? Не плакать! Но это же похороны. Сын умер. И мне говорят не

плакать! Да кто ты такой, чтобы давать такие советы?» — так, вероятно, ты

подумаешь. Однако не выскажешь свои мысли вслух. Просто не успеешь. Прежде

чем ты откроешь рот, он начнет действовать.

Развернется к гробу, положит на него свою руку и громко скажет: — Юноша, тебе говорю, встань!

— Эй, погодите минутку, — попытается возразить один из носильщиков. Но его

речь окажется прервана неожиданным движением внутри гроба. Мужчины

обменяются взглядами и медленно, осторожно поставят ящик. И правильно

сделают. Потому что сразу же после соприкосновения с землей крышка медленно

откроется…

Напоминает какой-то мистический триллер? Нет, вы не угадали. Это из

Евангелия от Луки. «И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он

сказал: юноша! тебе говорю, встань! Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и

отдал его [Иисус] матери его» (Лк. 7:14, 15).

Теперь внимательно. Не спеши, когда будешь читать последнюю фразу.

Давай-ка снова. И помедленнее.

«Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить».

Невероятно, не правда ли? Но все-таки прочитайте еще разок. И проговорите

каждое слово вслух. «Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить».

Отлично. (Окружающие посмотрели на вас как-то странно?) А теперь давайте

снова. И опять погромче. И очень-очень медленно. Делайте паузу после каждого

слова.

«Мертвый… поднявшись… сел… и… стал… говорить».

А теперь вопрос. А что такого уж необычного в этом стихе?

88

Да, вы верно уловили. Мертвые не могут сидеть! Мертвые не могут говорить!

Мертвые не могут выйти из гроба!

Если только рядом нет Иисуса. А когда Он рядом, никогда толком не знаешь, что может случиться.

Иаир мог бы тебе рассказать. Его дочь уже умерла. Плакальщицы были в доме.

Отпевание началось. Люди думали: «Ну, максимум, на что окажется способен Иисус, это произнести несколько теплых слов об умершей».

У Него действительно нашлись кое-какие слова. Но не об умершей, а для нее.

«Девица! Встань» (Лк. 8:54).