Планета мужчин или Пенсионерки на выданье (СИ) - Князькова Нина "Xaishi". Страница 37
Когда я вырвался на свободу, то принялся изучать свой мир вживую, а не по книгам. Мне нравилось все трогать, нюхать, пробовать…. Я возвращался домой раз в месяц, участвовал в боях и снова уходил. В то столетие я почувствовал себя свободным. Я обошел все поселения ларов, побывал на каждом континенте, я был беспечным….
Но едва закончилось то столетие, как дядя принялся привлекать меня к различным разработкам. Я смог применять свою магию в мирных целях и не приносить никому вреда. Я, изучив старые записи, даже нашел портал к ближайшей живой планете, населенной лишь неразумными животными. У меня на его восстановление ушло порядка двадцати лет.
А потом я заскучал. Моя длинная жизнь никак не прекращалась, и я попытался понять, для чего я живу. Маги меня презирают, ларам и без меня хорошо, кары работают себе тихонько. Они все проживут и без меня.
Я начал искать записи о женщинах. Нашел я мало, но и этого хватило, чтобы узнать о том, что где-то в другом мире находится портал в одну сторону, по которому однажды придут женщины. Еще около сотни лет ушло на то, чтобы нам с таром Лием активировать его. И еще столько же, чтобы дождаться первых женщин.
Амиа замолчал, а у меня появилось непомерное желание настучать этому дяде Року по макушечке. Это надо же, травить восьмилетнего ребенка животными. С другой стороны, это жестокий мир мужчин и он научил своего племянника выживать в нем. Меня бы еще кто-нибудь научил, но при этом не травил всякой клыкастой живностью и не заставлял лазить по горам. О, придумала. Я все Витке расскажу, пусть сама со своим мужем разбирается.
— А у меня была жизнь: дом-работа, работа-дом. Ни мужчинки, ни скотинки. Утром просыпалась, завтракала и шла на работу, вечером возвращалась с работы, ужинала и ложилась спать. — Решила поплакаться ему.
— Тебе не было скучно? — Ам приподнялся немного и навис надо мной.
— Нет. На работе постоянные авралы, сроки, цифры. Я любила свою работу, но мне просто было тоскливо. Тоскливо, что я не могу прийти домой, уткнуться в родное плечо и рассказать, как прошел мой день. — Тут же потерлась щекой о теплую кожу супруга.
— Почему ты не выбрала себе мужчину, чтобы он исполнил твои желания? — Недоуменно спросил муж.
— Потому что у нас мужчин не выбирают на главной площади страны. Я там не могу ткнуть пальцем в человека и сказать: «Заверните мне этого». У нас, чаще всего выбирает мужчина, которому по нраву длинноногие красотки. Вот меня никто и не выбрал. — Объяснила ему ситуацию.
Амиа тяжело вздохнул.
— У вас ужасный мир. Будь моя воля, я перенес бы всех женщин к нам и дал им выбрать любого мужчину. — Горячо сказал он, глядя мне в глаза.
— Женщины тоже разные бывают. Нам всех не надо. Мы выберем тех, кто принесет твоему миру пользу. У нас много женщин, которых мужчины не выбирают. — Грустно улыбнулась.
Муж неожиданно подался вперед и остановился в сантиметре от моего лица.
— Я бы выбрал только тебя. — Сказал он так, что я сразу поверила. В его голосе и глазах было столько всего…. — Можно я тебя поцелую? — Повторил он мой недавний вопрос.
— Можно, — согласилась я и сама сократила расстояние, разделявшее нас.
Глава 16. Муж королевы
Утро началось рано. Ну, или я просто не успела выспаться. Проснулась я от того, что Ам отодвинулся от меня и сел, так, чтобы полностью скрыть меня от того, чьи шаги послышались при входе в пещеру. Увидев вошедшего, Ам заметно расслабился. Мне пришлось привстать, посмотреть на того, кто нарушил наш покой, и тут же прикрыть паховую область мужа свободным краем одеяла.
— Все хорошо, они живы. Оба. — Громко крикнула Виталина, тому, кто находился где-то далеко позади нее, и обратилась уже к нам. — Вот ваша одежда. Одевайтесь и выходите, пойдем народ шокировать. — Улыбнулась она во все тридцать два зуба, и вышла из пещеры.
— Я не выспалась, — пожаловалась, рухнув обратно на одеяло.
— Это я виноват. — Покаялся Амиа.
— Неа. Это же я тебе кучу вопросов задавала и заставляла отвечать, не давая уснуть. — Покачала головой. После многочисленных поцелуев и не только, я вчера напала на мужа с вопросами, на которые он не успевал отвечать, немного рассказывала о себе, в итоге уснули мы только под утро.
Заставила себя снова подняться и позволила королю стащить себя с ритуального камня. Одежду он уже к этому времени принес и положил рядом с моими ногами. Оглядела одеяние. Мне опять принесли длинное платье в пол, насей раз сшитое из тяжелого синего бархата, расшитого золотом. Витка даже чистое нижнее белье положила. Умница. Мягкие сапожки все из того же бархата также были впору. Ансамбль завершала тяжелая золотая корона-тиара, увенчанная острыми зубцами, на кончиках которых блестели ярко-синие камни. Я бы сказала, что это сапфиры, если бы по ним то тут, то там не пробегали аметистовые искры.
Так как муж одевался в другом углу пещеры, то его наряд я увидела, только тогда, когда оделась сама. Темно-синяя рубашка, сверху бархатный синий жилет, уже знакомой мне формы, темные брюки и короткие бархатные сапожки, почти такие же, как у меня. В темных волосах тускло поблескивал золотой венец с синими камнями, обрамлявший распущенные волосы.
— Туа. — Ам восхищенно выдохнул. Улыбнулась ему в ответ, уже не смущаясь. Чего после прошлой ночи то уж…. — У меня к тебе будет просьба. — Король немного помялся.
— Какая? — Подбодрила его вопросом.
— Когда мы прибыли во дворец, я заметил, что у дяди на голове, так же как и у меня, заплетена коса. Мне бы хотелось….
— Давай заплету. — Я не стала дожидаться его просьбы.
Ам послушно присел на корточки. Я убрала на время его корону и принялась за дело.
— Я бы хотел, чтобы на Эфионе это стало традицией, что у женатого мужчины должны быть заплетены волосы. — Поделился он своими планами.
— Замечательная традиция. — Улыбнулась я. — Издалека будет видно семейного человека.
— Не человека….
— Привыкай. Женщины, которые прибудут сюда, первое время будут называть вас человеками… тьфу…, людьми. — Заключила я, закрепляя косу шнурком.
Король также быстро переплел косу мне и мы, наконец, отправились на поиски Витки и Рока. Те обнаружились при выходе из подвалов дворца, тоже одетые в одежду синего цвета, но на пару оттенков светлее, чем наша. В их заплетенных волосах поблескивали тонкие золотые обручи. Недовольная Мурка крутилась тут же, смотря на меня укоризненным взглядом.
— Ну, наконец-то! — Всплеснула руками подруга. — Мы уж думали, что вы не выйдете сегодня. Идемте, народ уже на площади собрался.
Мы послушно пошли к порталу, расположенному в одной из комнат на первом этаже. Портал вывел нас в уже знакомый подвал обсерватории, откуда была единственная возможность попасть во дворец таким способом, как объяснил мне муж.
В обсерватории нас уже ждал уставший тар Лий, а за его спиной маячил счастливый тар Юти, благоговейно смотрящий на нас с Виткой.
— Сколько? — Нахмурившись, спросил король.
— Четыре нападения. Один почти прошел пропасть, но был низвергнут воинами лара Виба с помощью амагической сети. Через четыре часа, когда взошла вторая луна, оказавшаяся не белой, а красной, попытки проникнуть во дворец прекратились. — Отчитался глава обсерватории.
— Кто?
— Мы не знаем. У нападавших стерта память, но у меня есть подозрение на счет третьего рода. У одного из задержанных была их метка. — Разочарованно потянул Лий и отвел печальный взгляд.
— Понятно. — Амиа хмуро покачал головой.
Мне вот тоже было все понятно. Кто-то очень не хотел допустить нашего с королем слияния. Настолько не хотел, что даже решился напасть на особоохраняемые объекты. И им бы это удалось, не будь настолько к этому готовы защитники дворца и обсерватории.
— Почему тар Лий так расстроен? — Тихо спросила у мужа, пока мы шли по длинным коридорам.
— Тар Лий был пятым сыном третьего рода. Он отрекся от своей крови, когда на меня были совершены первые нападения. — Так же тихо пояснил король.