Стратегия оборотня (СИ) - Орлова Тальяна. Страница 35
- Чад, я вот все думаю, что же в них такого? Все утверждают, что никакого привыкания нет. Тогда почему правительство их не легализует?
- Да откуда ж мне знать?
Я посмотрела на его некрасивое лицо:
- Я попробую. Мне тут как раз сильно развеселиться надо, а никак не получается.
- С ума сошла? - берсерк рявкнул слишком громко, но это и была его обычная интонация.
- Да нет. Все после них в порядке, то есть и я буду. Ты только про случившееся ничего никому не говори. Сделаем вид, что я их просто купила, а ты не видел. Мне надо самой проверить, раз я оказалась в самом центре событий.
- Дая, не надо, - берсерк говорил так мягко, насколько вообще умел. - Дерьяк их разберет, эти диоды. Может, и безвредные, но Эрк потом тебя прихлопнет.
- Тогда заступишься за меня! - я уже решилась и потому широко улыбалась.
Он и сам не знал, что делать. У нас были живые и невредимые Триш и Одир, да и мне он запрещать права не имел. Сомневался, но не отбирал. И не уходил. Я зажала пластырь пальцами и подняла ладонь, примеряясь к виску. По руке ударили с такой силой, что я выронила все и отлетела назад, упала. Через секунду с удивлением поняла, что ударил меня не Чад, а... я не могла поверить своим глазам.
Тай был зол, а таким ударом он мог запросто и руку мне сломать.
- Ты что делаешь? - голос, однако, был довольно тихим.
Но теперь уже и Чад сообразил, что произошло:
- Это ты что делаешь?!
У него глаза буквально наливались кровью, а поза изменилась: он весь будто сжался, немного опустил голову, а из взгляда пропадала осмысленность. Вот это и есть та самая знаменитая неконтролируемая агрессия берсерков - теперь он знал только то, что какой-то гад подлетел и врезал мне по руке. Этого достаточно, чтобы взбеситься. А взбешенный берсерк перестает соображать. Тай не ответил, но уже и поздно было отвечать - Чад бы теперь не услышал.
Я бросилась вперед, чтобы попытаться его успокоить, но уже знала, что не поможет - сейчас Чад и меня не видит. Еще секунда или две, пока весь его организм до отказа забивается тестостероном, а первым же ударом он будет убивать. Без разницы кого. Именно по этой причине только на четвертом курсе допускают до реальной практики, поэтому и до серьезных боевых заданий следует учиться восемь лет - мы все узнаем в теории почти сразу, но требуется уйма времени и усилий, чтобы вбить это на уровне рефлексов. Например, что нельзя бросаться к берсерку в таком состоянии, особенно если в тебе веса в три раза меньше. Его сейчас только очередью из гипер-бластера успокоишь, да и то не сразу.
Но, к счастью, я не успела. Точнее, Тай перехватил меня на первом же шаге, резко развернулся и толкнул в сторону, уводя от траектории удара берсерка. Я больно ударилась спиной о грязную стену и замерла. На помощь звать поздно, охрана не успеет до того, как один из них убьет второго, а я даже не знала, за кого боюсь сильнее...
Чад взревел, и огромный кулак молниеносно двинулся вперед. Подсознательно не ждешь такой ловкости от подобного гиганта. Но Тай просто согнулся назад - именно согнулся, а не наклонился. Как будто сломался в середине. Рука берсерка пролетела над ним, а Чад по инерции шагнул вперед. Тай уже стоял за его спиной. Если Чад был быстрым, то перевертыш оказался заметно быстрее. Всего секунда, и стало понятно, за чью жизнь переживать. Лучшие выпускники академии могли справиться с берсерком, даже будучи людьми... Оборотни-выпускники же получали самые важные назначения, потому что им даже близко равных не было. Низкий рейтинг у него был, как же. Именно поэтому сам консул и нанял его - любит давать работу отстающим. Все эти мысли заняли долю секунды, но они были важны. Собственно, жизнь Чада и определялась этими выводами.
Но все происходило так быстро, что я даже вскрикнуть не успела. Берсерк развернулся, но он был слишком медленным по сравнению с противником. Тот подсек его пинком под колени, а когда Чад начал падать, то получил жуткий удар еще в бок. Хруст костей был тихим, но оглушал. Я уж было подумала, что Тай промахнулся - такой же удар в голову наверняка бы убил. Но уже в следующий миг поняла, что это было умышленно: перевертыш не собирался убивать Чада этим ударом, он отложил конец до следующего. Едва только тяжелое тело рухнуло на землю, Тай тоже метнулся вниз, вцепился рукой ему в горло, а вторую прижал к глазам. Если берсерк дернется, то сначала останется без зрения, а потом будет без труда прикончен.
Зато эта заминка дала мне хоть секунду, чтобы крикнуть:
- Не убивай!
Перевертыш меня словно и не слышал, он говорил спокойно, пока Чад корчился от боли:
- Ты толкаешь мои же диоды на моей территории? Я правильно понял?
Берсерк хрипел. К нему от болевого шока возвращался рассудок. Даже если сломанные ребра повредили органы, он выживет. Но прямо сейчас добить его можно одним точным ударом. Я сообразила, как все воспринял перевертыш. Дерьяк их разберет, этих преступников, но, похоже, за подобное убивают без лишних разговоров. Но ведь Чад ничего не продавал! Я понятия не имела, какова степень жестокости Тая, но можно хотя бы попытаться объяснить! Кинулась еще ближе:
- Не убивай, Тай, умоляю! Это не он мне продал! Выслушай!
Он мгновенно убрал руку от глаз Чада, потом и другую от горла, легко выпрямился. И глянул на меня - сначала мелькнуло изумление во взгляде, а потом и прозвучало удивленное:
- Как ты меня назвала?
Давая время Чаду на то, чтобы прийти в себя, и радуясь, что удалось остановить катастрофу, сделала еще шаг вперед и повторила уверенно:
- Тай. И я прошу тебя выслушать. Чад - мой друг! И он не продавал твои...
Я впервые видела, как перевертыш не может скрыть эмоций - он был в шоке. Скорее приятном, так как проскальзывала неосознанная улыбка, но изумления было намного больше:
- Вспомнила? Давно?
- Недавно. Когда ты явился в академию.
- Странно, - он нахмурился и все равно притом улыбался. - Влияние связи на тебя должно было уже ослабнуть.
- Ослабло, - искренне сказала я. - Но разве сейчас это важно?
Он перевел взгляд на берсерка, который уже с трудом поднимался. Тот смотрел со злостью, но осмысленно - Чад сейчас сможет выслушать и понять. Я подлетела к нему и быстро зашептала:
- Уходи сейчас, приятель! Просто уходи, прошу. Я позже тебе все объясню.
- Но...
- Чад! Доверься мне! Уходи, дружище! Мне он ничего не сделает, обещаю! Ты просто уйди сейчас!
Он глянул поверх моей головы на Тая, но не спешил. Даже несмотря на нулевую вероятность победы и невыносимую боль, берсерк не трусил. Убедить его можно только моими мольбами, но никак не угрозой. Я потому и говорила, повторяя одно и то же, пока наконец не смогла его развернуть и толкнуть, чтобы шел. С первым же шагом он снова захрипел от боли - с правой стороны должны быть сломаны все ребра. Но я сейчас ничем помочь не могла. Объясняться мне с Таем один на один, ведь если тот узнает, что Чад схватил одного из его шестерок и отобрал диоды, то конфликт наверняка продолжится. И уже без шанса на удачный исход. Потому я уверенно толкала берсерка, повторяя просьбу - кости заживут, но только при условии, что он больше не встретится с Таем.
И лишь убедившись, что приятель внял и с трудом пошел дальше, бесконечно оглядываясь, повернулась к перевертышу. Ему, по всей видимости, стало плевать на берсерка, но и улыбка теперь была шире.
- Что? - я устремила на него недовольный взгляд.
- Ничего. Вот и познакомились, - он зачем-то протянул мне руку, будто для рукопожатия. - Тай Линкер.
Коснулась его ладони, совсем неловко пожала - не слишком крепко, зато поспешно. И ответила глупо:
- Дая Джисс.
Руку после этого захотелось вытереть об юбку, чтобы не осталось ощущения этого прикосновения. Я, конечно, удержалась - не время конфликтовать из-за такой ерунды. Надеюсь, это выжигающее ощущение теплоты на ладони пройдет быстро. А Тай уже поворачивался ко входу в клуб:
- Я отсутствую уже больше четырех минут, могут заметить. Вернемся и сделаем вид, что здесь ничего не было.