Путешествие Джорджа во времени (встреча с динозаврами) (СИ) - "SergKond". Страница 9
-Осторожно! Пещера сужается, - предупредил спасателей Джордж.
-Ничего! Отозвался один из них, - Джой дорогу знает, - и указал на овчарку. Собака преданно завиляла хвостом.
-А для чего Вы вообще взяли собаку? - спросил Джордж у одного из спасателей.
-Видишь ли, парень, отвечал тот, - несмотря на обилие железок, которое носим мы с собой, всё - таки ничто не может заменить живого существа. Очень часто бывали случаи, что к спасённым собака добиралась быстрее, чем люди, да вот и сейчас ты видишь к его шее, - и он указал на собаку, - привязан пакет со всем необходимым.
Спасатели подошли к завалу, и собака громко залаяла. «Значит, твои приятели живы, или, по крайней мере, кто - то из них, - добродушно сказал один из них Джорджу, - иначе бы он так не лаял. Правда, Джой»?!
Но собака уже не слышала его, вырвав поводок из рук, она стремительно подбежала к завалу и начала разгребать его. «Вот видите, - сказал он, повернувшись к Джорджу, - собака своё дело знает. Будем делать и мы своё».
В считанные минуты, они, развернув походную электростанцию, подсоединили к ней компрессор, и работа закипела. Отбойными молотками они раскалывали крупные камни, более же мелкие они сразу же брали и аккуратно складывали рядом с завалом. Работать приходилось очень осторожно, так как вибрация могла вызвать новый обвал.
Прошло более часа. Грохот работающей техники, пыль от разбиваемых камней, всё это как - то напрягало внимание Джорджа, позволяло забыть о боли в раненой ноге. Рядом сидела Глен. Несмотря на все уговоры спасателей, она всё же пошла вместе с ними. От пережитого волнения лицо её было пепельно серым. Именно она и услышала первой слабый голос.
-Джордж? Вы слышите, Джордж?! - и она лихорадочно потянула его за рукав, - кто - то нас зовёт.
-Да, нет, Глен, это всё Вам померещилось, - с улыбкой отвечал он, - откуда в этом ужасном грохоте можно расслышать слабый голос.
-И всё - таки я слышала его, - настойчиво повторила она, - Ах! Может это, был Хьюз?! - и она залилась слезами. Прекратите, прекратите работы, - вдруг громко закричала она. Кто-то просит нас о помощи.
По приказу старшего спасательной службы работы была остановлены. Наступила тишина. И в этой тишине явственно и отчётливо прозвучал слабый голос.
-Пить-Пить! - Шло откуда - то из самой глубины завала.
-Хъюз, это ты! - громко и радостно закричала Глен.
-Нет, это не Хъюз, - отвечал голос, - это я, Смит.
-А что с Хъюзом? - быстро спросила Глен, - он жив, ранен?
- Да ничего, - ответил голос, - вот только у него кружится голова, и ещё он хочет телячью ногу. И вообще, ребята, нам, кажется, здорово повезло. Хоть мы и торчим в этой тесной вонючей дыре уже целую вечность, но, вроде, никого не зацепило. Так что откапываете нас, парни, и побыстрее.
-Они живы! Хъюз жив! - радостно проговорила Глен, - они живы.
И в порыве бурной радости она принялась целовать спасателей.
Прошло ещё не меньше часа, прежде чем показалась рука Смита, а затем, и его голова, затем освободили и Хъюза абсолютно целого и невредимого, с Купером пришлось помучиться, падающий камень придавил ему ногу. Он не мог идти самостоятельно, и спасатели поддерживали его под руки.
«Ну, ребята, вам действительно повезло, вы не то, что в сорочке, вы в шубе родились, - произнёс старший спасательной службы, внимательно обследовав место завала, - если бы она, - и он указал рукой на огромную каменную глыбу, упирающуюся верхушкой почти в самый потолок пещеры, - упала чуть-чуть левее или чуть, чуть правее, плохо бы Вам пришлось. А так этот каменный козырёк надёжно защитил вас от этих горошин, - с этими словами он поддел носком ботинка крупный камень величиной с голову. Правда, одного из Вас всё же порядочно зацепило, - и он указал на Купера. На Купера было жалко смотреть. Всё его лицо исказила гримаса страдания.
-Что больно? - участливо спросил Джордж.
-Да не в этом дело! - поморщившись, ответил тот, - динозавр пропал. На том месте, где вырисовывались контуры таинственного животного, зияла огромная черная дыра. Правда, кое какие кости сохранились, но сейчас они не представляют научной ценности, - и он грустно вздохнул, - большинство из них искорежено и сломано.
-Да бог с ним, с динозавром, - ответил Джордж, - найдём ещё одного.
-Нет, такого динозавра мы больше не найдём, - вздохнул Купер.
-Не найдем, а увидим, - прервал его Смит, стоявший неподалёку и внимательно прислушивающийся к их разговору, - сейчас Хьюз работает над новой улучшенной моделью машины времени, вскоре она будет сделана, а затем и он загадочно улыбнулся....
Спасатели вызвали по рации скорую, и она увезла раненого Купера.
-А Вы? - обратился к Джорджу Смит
-Да у меня вроде ничего такого особенного нет, - ответил он, и все трое уселись в машину.
Между тем, раненая нога Джорджа всё больше и больше давала о себе знать. Если раньше, захваченный событиями, он просто не замечал боли, не до неё было, то сейчас.
-Джордж слабо застонал и откинулся на спинку сиденья.
-Что с Вами, - тревожно спросил Смит.
-Вместо ответа Джордж кивком головы указал на раненую ногу.
-А говорили, что ничего особенного нет, - укоризненно покачал головою Смит. Так куда Вас сейчас везти в больницу или домой.
-Пожалуй, лучше домой, - ответил Джордж, - меня, наверное, давно разыскивают и надо успокоить Мари.
-А вот и мы! - с трудом превозмогая боль в раненой ноге, весело воскликнул Джордж, но, взглянув в прелестные глаза жены полные слёз, он осёкся, - извини меня, дорогая, - уже тихим голосом сказал он, - но, кажется, меня немного зацепило.
Вместо ответа, она быстро подошла к нему и подняла штанину, почти вся нога до колена походила на большой бесформенный синяк. Опираясь на Мари, Джордж кое - как доплелся до кровати.
Она без промедления вызвала врача.
-Ничего страшного, - сказал приехавший врач заплаканной Мари, - всё могло быть гораздо хуже. А так задеты только мягкие ткани, твердые же абсолютно целы.
-А почему она так опухла? - сквозь слезы спросила Мари.
-Видите ли, при ушибе мягких тканей, - отвечал ей врач, - очень часто повреждаются кровяные сосуды, проходящие в них. Кровь из капилляров попадает под кожу и образуется, так называемая гематома, через некоторое время, в зависимости от степени ушиба, она пропадает.
-Значит, нога у него не сломана? - спросила Мари, - и её лицо озарилось улыбкой.
-Абсолютно нет, голубушка, - ответил врач, - прикладываете компрессы, делайте ванны, впрочем, я всё тут написал в рецепте. Ну, я пошел, - добавил он и церемонно поклонился Мари.
-Спасибо Вам, доктор, - тихо сказала она.
Здоровье Джорджа быстро шло на поправку, его железный организм, а главное, нежный и заботливый уход Мари делали своё. Но странное дело, чем больше выздоравливал Джордж, тем чаще вспоминал он ту пещеру и очертания таинственного чудовища на её стене. «Да что такое со мной? - с тревогой спрашивал он себя, - ведь всё у меня есть: приличная работа, красавица жена маленькая прелестная дочка, не хватало мне ещё каких то паршивых чудовищ, к тому же вымерших много сотен миллионов лет назад». Но тяга к новому, тяга к неизведанному, настолько сильно влекла его, что он не в силах был ей противостоять.
В конце концов, он не выдержал, накупил различных научно популярных книжек, фильмов, благо их было много, и по вечерам вместе с маленькой Софи рассматривал роскошно иллюстрированный альбом.
-Это птерозавр, - важно говорил он ей.
-А почему он такой страшный и почему у него такие большие зубы? - спрашивала она.
-Сейчас узнаем, - отвечал Джордж и продолжал вместе с дочерью рассматривать альбом.
После этого они шли пить чай.
-Ну, Джордж, - шутливо говорила Мари, - скоро ты станешь главным диназавроведом.
-Я всего лишь скромный инженер отшучивался он вот ты.
-А я всего лишь певица, - отвечала она, и в глазах её загорались золотистые искорки.
Прошло ещё около двух лет. За это время Софи превратилась в маленькую золотоволосую девочку с такими же прелестными, как у матери глазами, Джордж немного пополнел, из начальника бюро он стал начальником отдела. Но интерес к динозаврам к этим таинственным ящерам у него по - прежнему не ослабевал. Иногда, ворочаясь на постели, он спрашивал у Мари.