Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор (СИ) - Самсонова Наталья. Страница 76

Поднявшись, Маргарет совсем другими глазами посмотрела на мертвые камни.

— Тогда, если мы вернем все, как было… Богиня услышит нас? Но почему никто этого не заметил?

— Потому что все верно, никакого новодела. А главное, никто не заставлял людей изменить порядок расстановки во время брачного обряда.

— Руны отличаются.

— На каждой подставке сорок одна руна, и тридцать девять из них одинаковы. Отличаются лишь номера и эмоции: Любовь, Гнев, Страх, Боль, Счастье и Равнодушие. То, в чем люди похожи на Серую Богиню.

— Что ж, значит, у нас много работы. Не думаю, что камни можно просто переставить.

Некромант убрал куб и открыл телепорт:

— Тогда разберемся с твоим проклятьем и найдем толкового артефактора.

— Я вас познакомлю, наставник Тормен — превосходный специалист.

Дерр Серый сощурился:

— Надеюсь, он молод? Потому как того мальчишку, что провожал меня до ворот Сирриона, тоже звали Тормен. И он шел в Царлот, поступать в академию.

Пожав плечами, Маргарет протянула:

— Наставник стар, но вряд ли ему двести с хвостиком.

* * *

Дерр Серый развил бурную деятельность. Через полчаса в храме Серой Богини было не протолкнуться от магов и колдунов всех мастей. А верховодил ими наставник Тормен. Именно по его заказам и мотался некромант.

— Удивительная штука — жизнь, — сощурился наставник. — Ты знаешь, Гарри, что много-много лет назад я вывел этого активного некроманта из топи? Он совершенно не ориентировался на местности. Совершенно. Наши пути разошлись, но мне еще несколько лет было беспокойно — добрался ли он, куда хотел, или нет.

— Добрался, — буркнул вышедший из телепорта некромант. — Моя королева, ваше приказание исполнено.

Маргарет изумленно посмотрела на мужчину, и тот пояснил:

— Убрал я проклятье. Да и не проклятье это было, а дух. Кто-то пошалил и заключил душу сокурсника в люстру. Времени прошло порядочно, и дух озлобился.

Вытащив из рукава небольшую хрустальную подвеску, некромант подбросил ее на ладони:

— Сделаю что-нибудь интересное.

— А отпустить нельзя?

— Так душа-то отправилась на перерождение, остался только ее озлобленный слепок. Могу и отпустить, тогда у КАМа появится собственный полтергейст. И шалить он будет по всей территории академии.

— Не надо нам такого счастья, — всполошился наставник. — Гарри, детка, ты-то уйдешь, а мы останемся!

— Простите. Я просто спросила.

— Ничего, маленькая королева. Ты спросила, а я ответил. — Некромант спрятал подвеску.

— Идем, Гарри. Тебе так работать еще рано, а вот посмотреть будет полезно.

И посмотреть действительно было на что. Слаженная работа шестерых мастеров-артефакторов поражала воображение. В считанные минуты камни были извлечены и отложены в сторону. После чего каждый мастер выбрал себе по подставке и принялся распутывать чужие чары. Все это время некромант творил свои заклятья. После чего уверенно произнес:

— Все в порядке. Никаких проклятий, никаких лишних заклинаний.

— А они и не нужны. — Наставник Тормен первым разобрался. — Вот, обратите внимание на камни: по ним идет рунная цепочка. Такая же, как на подставках. И все руны должны совпадать.

— А когда камни поменяли местами, — прошептала Маргарет, — совпадать перестало. Но почему никто не заметил?

Огладив бороду, наставник степенно заметил:

— А кому замечать-то? Оно же как преподнесено было? Богиня гневается. Всех мало-мальски порядочных жрецов сослали в глушь. А те, кто остался… Лучше б никаких не было, чем такие служители.

Маргарет вспомнила о словах короля. О том, что где-то в глуши Богиня по-прежнему говорила со своей паствой. Но почему тогда Линнарт не вызнал все?

— Потому что убирать надо было причину, а не следствие, — прошептал некромант. — Да, иногда я читаю мысли.

«А еще вы так и не сказали, можно ли справиться с вашим проклятьем».

— Потому что не захотел. Это очень тяжело — каждый раз разочаровываться. Нет. Я решил — пусть идет как идет. Мне было обещано прощение, и я больше не буду пытаться что-то изменить. Может, в этом и есть смысл?

— Принятие как способ искупления? — Маргарет пожала плечами. — Звучит не очень. Но не мне судить.

Пять мастеров выстроились полукругом, а дерр Тормен встал в центре, но чуть впереди. Коллеги делились с ним силой, а он выплетал сложнейшие заклятья. Они обретали жизнь в виде замысловатых геометрических фигур. Одна за одной фигуры проходили сквозь подставки.

— Достаточно, — наконец произнес наставник. — Кальдоранн разорится на новой реконструкции храмов. Рунная дорожка безнадежно испорчена. Невосстановимо.

— Почему? — осторожно спросила Маргарет.

Наставник поманил ученицу к себе:

— Подойди, потрогай пальцами.

Внутри, там, где рунная цепочка подставки должны была совпадать с цепочкой камня, были оплавленные участки.

— Энергия шла привычным путем, но не вливалась в камни, — со вздохом произнес Тормен. — На самом деле, еще пару лет — и тут рвануло бы. Были бы жертвы, да.

Маргарет продолжала касаться оплавленной поверхности. В задумчивости она поглаживала пострадавший камень и одновременно пыталась припомнить, как же ей удалось размягчить металл. Ведь если размягчить камень, то можно выдавить руны заново.

— Нельзя. Такие вещи создаются под заказ. — Некромант вновь подслушал мысли мэдчен Саддэн. — Зато королю будет проще. Одно дело, когда казнят за заговор — всегда есть недовольные политическим режимом. А тут он будет карать за покушение на религию. Учитывая, что Серая Богиня с большой охотой участвует в жизни обычных людей, — его поддержат. И будет он Линнарт Справедливый. А может, даже и Лучезарный. Ведь он вернет людям Серую Богиню.

— То есть главное — правильно подать, — кивнула Маргарет. — Уверена, он и сам догадается. Но на всякий случай я подскажу.

К некроманту и Маргарет подошел наставник Тормен. Старик снял с шеи какой-то незамысловатый кулон.

— Дерр Некромант, а я ведь для вас подарочек припас. Уже лет эдак сто пятьдесят он вас ждет.

Вздохнув, дерр Серый вытянул перед собой руки:

— Это поисковик?

— Это указатель. Активируете, появляется глобус, выбираете место назначения, — наставник Тормен показывал, как и что делать, — и следуете за ним. А если хотите нанести на карту новое место, то вот так его поворачиваете и закапываете в землю на сутки. Затем вытаскиваете и вот так поворачиваете и наговариваете название местности.

Маргарет смотрела за тем, как ловко наставник управляется с собственным артефактом, как просто и понятно объясняет, и понимала — она ни на что не променяет свою профессию. И будет во что бы то ни стало стремиться к совершенству. И обязательно создаст что-нибудь потрясающее.

На этой мысли она с трудом удержала зевок. Сколько же сейчас времени?

— Уже первые звезды высыпали на небосклон, — хмыкнул некромант. — Тебе так не дает покоя мое проклятье?

— Вы пришли, дерр, и помогаете. Вы помогали династии столько поколений. — Маргарет убрала за ухо выбившийся локон. — Было бы правильно помочь вам.

— Меня спасет любовь. Взаимная. И я не смогу слышать мысли своей возлюбленной. — Некромант пожал плечами. — Тебе стало легче, маленькая королева?

— Вы не человек, а ваша любимая? Вы что-нибудь знаете о ней?

— Нет.

— Вообще-то, в Кальдоранне только недавно закончился Отбор невест. Вы не думали о том, чтобы…

— И по какому же признаку выбирать девиц? А как их заинтересовать? Тут-то хоть король. А я некромант под маской. Если посулить им большую выгоду… не уверен, что хочу связать свою жизнь с корыстной женщиной.

Маргарет согласно кивнула. И решила больше не приставать к некроманту. Ему явно было тяжело. А еще мэдчен Саддэн теперь точно знала, о чем будет молиться во время представления Богине. Но вслух не сказала. Побоялась сглазить.

Глава 18

Линнарт смертельно устал. Телепорт вывел короля и его отряд не во двор монастыря, а к воротам. Где его ожидало самое необычное происшествие в жизни: Дарвийскому никогда еще не приходилось доказывать, что он действительно король. И что он действительно желает войти. И напоминать, что он имеет право войти куда угодно, да, дорф побери, в женский монастырь тоже. И нет, он не собирается покушаться на нравственные устои.