Мкхарт (СИ) - Смирнова Ирина "cobras". Страница 64
После этого объявления ко мне гуськом потянулись родственнички, чтобы громко поздравив, шепотом порекомендовать хорошего врача, психотерапевта, колдуна и даже знакомых мальчиков с более приличной родословной.
Я вежливо благодарила и за поздравления, и за рекомендации, желала здоровья и обещала обязательно прислать приглашение с указанием точной даты церемонии. После чего гости прощались и улетали, а на их место вставали другие, и все повторялось.
Мама уезжала последней. На Монга она даже не посмотрела, а мне выплюнула в лицо, что это я виновата в том, что он стал ТАКИМ. Я даже спорить с ней не стала, а вот Тэнко с поклоном протянул ей какую-то тоненькую книжечку, которую мама приняла, хоть и с брезгливым выражением лица.
— Что это? — шепотом спросила я у своего будущего зятя.
— Исследование, что в сбоях с ориентацией виноваты гены, то есть родители, — усмехнулся Тэнко. — Я с собой захватил, на всякий случай.
Вряд ли мама это будет читать, но если осилит — ей будет о чем подумать. Хотя она уже все для себя решила и обвинила меня и мое воспитание. Мне, если честно, было глубоко все равно — лишь бы брат был счастлив. А то, что он счастлив с Тэнко, не вызывало никаких сомнений.
Мы тихо танцевали под звездами, Рэйко довольно уверенно вел меня, при этом смущенно улыбаясь, а Монг с Тэнко отрывались, решая, кто из них ведет в этот раз, и иногда подзывая Корио, чтобы станцевать втроем что-то дурашливое, лично ими придуманное.
Было хорошо, тепло, уютно… И меня потянуло поговорить по душам:
— Лисенок, почему ты так изменился? Что надо сделать, чтобы ты стал снова нормальным?
Рука, обнимающая меня за талию, слегка напряглась, и Рэйко перестал улыбаться:
— А с чего вы взяли, что я сейчас не нормальный, тьюди?
— Раньше ты был другим… И таким, как был раньше, ты мне нравился больше!
— Простите, тьюди, — лисенок какими-то резкими рывками втянул в себя воздух, потом выдохнул и начал кого-то искать глазами.
Пока я пыталась понять, что на него накатило, он передал меня Корио и быстро сбежал:
— Я сейчас, простите, тьюди…
Рядом тут же нарисовался Монг:
— Что у вас происходит? Поругались?
— Да не ругалась я с ним! — фыркнула я. — Очень надо! — самой бы понять, что происходит. — Всего лишь сказала, что мне он раньше нравился больше, вот и все.
— Ну ты и… — Монг смотрел на меня с каким-то укором. Потом махнул рукой и пошел дальше веселиться с Тэнко.
А я отправилась искать Рэйко. Потому что, похоже, он обиделся, только не понятно на что. Если бы мы были настоящей парой, то я бы по каналу вычислила его в момент, но у нас связка если и была, то односторонняя — от него ко мне. Я его не чувствовала абсолютно. Но зато я хорошо знала это поместье, поэтому в итоге мой чонянлинь был найден. Он сидел на моей любимой лавочке под яблоней и пил из горла коньяк. Увидев меня, поставил бутылку на землю и встал:
— Тьюди…
Нет, он не шатался, но в глазах было пусто-пусто. Я с размаху залепила ему пощечину:
— Мне только чоняня-алкоголика не хватало!
Рэйко вздрогнул от удара, но промолчал, тяжело и шумно дыша. В глаза он мне не смотрел, изучая то кусты слева за мной, то звезды — справа.
— Из-за чего ты обиделся, лисенок? — как можно миролюбивее спросила я, проведя ладонью по покрасневшей щеке. Губы Рэйко задрожали, в глазах появились слезы…
— Вы ведь не хотели… Это я… Сам… навязался… И вам со мной плохо…
— И-ди-от! — я еще нежнее и ласковее погладила его по щеке, обрисовала пальчиком контур бровей, потом по скуле спустилась к губам… — Это мне кажется, что тебе со мной плохо, раз ты так изменился!
Рэйко отрицательно замотал головой:
— Что вы, тьюди! Мне с вами… мне с вами очень хорошо! И… я просто разный. Я просто… Не совсем привык еще… И, — он кивнул в сторону бутылки с коньяком, — такого больше не повторится!
— Надеюсь! — сделала я строгое выражение лица. — А теперь пошли к остальным. Они волнуются.
Рэйко кивнул, и, взяв его ладонь в свою, я крепко переплела наши пальцы, и мы пошли по тропинке к братьям.
Конг Си Линь:
Правы были мудрецы древности, утверждавшие, что ценить что-то по-настоящему начинаешь, лишь потеряв это самое что-то. Я лишний раз убедился в этом, отправив Санг в отпуск, наслаждаться медовым месяцем в компании молодого мужа. До этого все свои отпуска она брала одновременно со мной, и я даже не задумывался, как прочно вошла в орбиту моей жизни эта девушка. Новые секретари, присланные из отцовской канцелярии, и на четверть не подходили мне так, как Санг. Только сейчас, осознав размеры потенциальной опасности, я порадовался, что Санг вышла замуж за Хона именно по любви, а не выполняя долг перед родом.
Санг и Хон идеально подходили друг другу, как личности, но в плане энергетики все обстояло несколько иначе. Другими словами, энергия Санг была приемлема, но далека от идеала для восприятия Хона. Думаю, она исправно подпитывала мужа своей Чо, исполняя супружеский долг в спальне, но настоящий полноценный энергоканал между ними так и не образовался. Именно благодаря этому факту, Санг не "закрылась" от меня, и я по-прежнему мог на нее рассчитывать, как на свою чонянлинь.
Гораздо печальнее все вышло у Тхань, которая лишилась поддержки брата, которому повезло встретить именно своего избранного, правда, где-то на задворках Столицы. Любимой даже пришлось нацепить ошейник на какого-то безродного мальчишку, чтобы получить новый канал подпитки. С ее-то паранойей к посторонним людям! Впрочем, как мне показалось, в какой- то момент она смирилась с этим, приняв парнишку, и даже несколько раз улыбнулась, когда на свадьбе Хона я попытался подколоть ее на тему возрождения древних традиций. Все-таки чонянь в ошейнике — редкий анахронизм, почти не встречающийся в наши дни.
Поработав три дня без Санг, я решил устроить отпуск, все равно на рынке в этот сезон наступало традиционное затишье. В конце концов, лучше я на всякий случай обзаведусь еще одной постоянной помощницей, например, на период ухода Санг в декрет, чем буду мучиться с временными чонянлинями из канцелярии. Приняв решение, я, не откладывая дела в долгий ящик, вытащил на брифинг всех своих руководителей направлений и щедро завалил их задачами на период моего отсутствия.
Обрадовав Ньонг своим внезапным отпуском, первые дни я посетил блаженному ничегонеделанью, валяясь в спальне и периодически подвергаясь приступам нежности со стороны супруги. После короткого семейного обсуждения мы с женой решили остаться в поместье, изредка совершая набеги в столичные театры, галереи и прочие заведения.
Кажется, больше всего подобному повороту был рад Фанг. Он с первыми лучами солнца выскакивал из своей кроватки, игнорируя приставленных нянечек, и врывался в нашу спальню. Обозрев все еще непривычную картину, спящего и никуда не уходящего отца, он довольно взвизгивал и влезал на нашу кровать, маленьким бесцеремонным бульдозером вклиниваясь между мной и Ньонг. Затем, покрутившись и посопев, Фанг непостижимым образом стягивал на себя все одеяла, оставляя нас с женой ежиться от утреннего холодка, и облегченно вздохнув, снова засыпал, чтобы проснуться уже вместе с родителями.
В первый же вечер отпуска мы всей семьей собрались посетить Королевский Холл, самый престижный и известный столичный театр. Исключение составлял Фанг, уже накормленный ужином и отправленный в детскую под бдительным надзором своих нянь. Мы с супругой стояли у подножья парадной лестницы особняка, ожидая выхода родителей. Нынешним вечером театры столицы отмечали начало нового сезона, и моя мама, завзятая театралка, сочла необходимым присоединиться к нам с Ньонг, благо, размеры нашей семейной ложи позволяли насладиться спектаклем куда большему количеству людей.
Сквозь большие парадные двери было видно лимузин, поданный расторопным отцовским водителем. Наконец на лестнице появились родители, практически одновременно с боем старинных напольных часов, когда-то вошедших в приданное моей пра-прабабушки. Да, точность — вежливость королей, сразу видно старую школу. Едва родители подошли к нам поближе, мы с Ньонг склонились в традиционном приветствии младшего дворянина старшему. Отец с матерью машинально ответили, но я тут же оказался в ласковых объятиях мамы.