Чужой жених (СИ) - Пегас Наталия. Страница 18

- Не знаю, из какого журнала эта модель, - сказала чуть позже хозяйка салона, - но она производит сильное впечатление.

- О! Это вовсе не из журнала! - заулыбалась Нэнси. - Автор эскиза миссис Дэвидсон.

- Неужели?

- Да, - подтвердила Эвелин с гордостью.

Вскоре Нэнси привела на ужин свою тётю, миссис Хант. Это была очень моложавая женщина, с копной ярко-рыжих волос и карими глазами. Она и правда быстро нашла подход к мальчику, и стала постепенно завоёвывать доверие хозяйки. Эбинейзер совершенно неожиданно вернулся. В тот момент в доме находилась лишь миссис Хант, с которой он ещё не был знаком.

- Где моя жена? - строго спросил миллионер.

- Они с Колином ушли на прогулку.

- А вы, как я понимаю, новая няня?

- Да, мистер Дэвидсон.

- Тогда, почему Вы не пошли вместе с ними?

- Это последний вечер для Нэнси, моей племянницы, - пояснила миссис Хант. - Они посидят в кафе, немного прогуляются в парке и скоро вернуться.

Эти слова натолкнули миллионера на мысль, что жена снова взялась за своё. Оставшись один, он набрал номер частного детектива и потребовал у него отчёт за последние месяцы. Эвелин была чиста и невинна, что ещё больше злило её мужа. Он чувствовал себя обманутым, не верил ни единому её слову, и, следовательно, постоянно пребывал в дурном расположении духа. До позднего вечера он просидел в кабинете, потом перекинулся парой слов с Эви, которая сидела в оранжерее с интересной книгой.

- Когда свадьба у Нэнси? - произнёс Эбинейзер, отмечая, как похорошела его жена.

- В следующую субботу.

- Надеюсь, ты не собиралась идти одна?

- Я не знала, когда ты вернёшься, поэтому могла бы посетить праздник в компании миссис Хант.

- Ты уже решила, что подарить новобрачным?

- На эту тему я много размышляла, - ответила Эвелин, накинув на плечи шаль. - Мне кажется, что будет лучше преподнести им чек. А уж они сами решат, что им нужно.

Миллионер некоторое время вглядывался в лицо Эви, стараясь понять, что она замышляет. Неужели она сумела провести частного детектива? Слишком она спокойна, слишком красива, чтобы проводить время в одиночестве.

На свадьбе супруги Дэвидсон познакомились с женихом Нэнси и её родителями. Джерри оказался весьма привлекательным молодым человеком. Он немного напомнил Эвелин её первого мужа, отчего она невольно вздрогнула. Слава богу, от Керка уже давно не было вестей, и это её успокаивало. Нэнси не отходила от воспитанника, который очень привязался к своей няне, и принимал участие в большом празднике. Миссис Хант тоже приехала. Эбинейзер сам того не осознавая, постоянно смотрел на эту рыжеволосую даму. Эви вела себя сдержано, много улыбалась и была по-настоящему счастлива. Впервые за эти годы. Когда начались танцы, то она потеряла в толпе своего мужа, отчего почувствовала себя более раскованно.

- Могу ли я предложить Вам бокал шампанского? - послышался поблизости мужской голос.

Эвелин обернулась. Перед ней возник не кто иной, как её старый знакомый Декстер.

- Я не против.

- Здравствуй, Эви.

- Что ты здесь делаешь? - удивилась брюнетка, пригубив холодное шампанское.

- Не поверишь, но я близко знаком с женихом.

- Только не говори, что он твой сын.

- Не угадала, он мой крестник.

Эвелин почему-то взволновала эта встреча, хотя она старалась выглядеть равнодушной, чтобы не привлекать к себе внимания. Декстер пригласил её на танец, но она отказалась. Эви знала, что за ней наблюдают, и сообщают мужу о каждом её шаге, поэтому поблагодарила друга за приятную беседу и бесследно исчезла.

Глава восемнадцатая

Утверждать, что Эвелин не вспоминала про Декстера, было бы неправдой. Она часто думала о нём, особенно последние полгода. Временами у неё возникало желание отыскать этого человека, с которым когда-то она пережила по-настоящему прекрасные мгновения. Поэтому неожиданная встреча с Декстером вызвала в душе целую бурю эмоций. Три дня спустя, Эви отправила миссис Хант с мальчиком на прогулку, а сама поехала в салон красоты. Хотелось изменить внешний вид, и она потребовала укоротить длинные волосы наполовину.

- Вы в этом уверенны? - ошарашено спросила девушка в красном фартуке.

- Да. Мне нужно что-то новое...

За два часа парикмахерша не просто совершила чудо, она сделала отличную стрижку и укладку, при этом пощадив блестящие волосы уважаемой клиентки. В зеркале отражалось совсем иное лицо. Высокий лоб теперь был скрыт ровной чёлкой, а прямые от природы волосы слегка завивались и придавали причёске нужный объём. Эвелин невольно залюбовалась собой. Нет, она всегда обладала привлекательной внешностью, но с этого дня узнала себя с другой стороны. Так могла выглядеть успешная и довольная жизнью женщина, а вовсе не забитая супруга миллионера.

На улице слегка накрапывал дождь, но брюнетка даже и не думала открывать зонтик. Она посмотрела на часы, и поняла, что у неё есть немного времени, чтобы заглянуть в ближайшее кафе. Почти все столик оказались заняты, поэтому Эви расположилась у окна, и принялась с улыбкой рассматривать посетителей. Настроение, ни смотря на погоду, было замечательное. Вскоре официант принёс капучино и миндальное пирожное.

- Я вижу, что Вы одна. Не позволите присесть к Вам? - мужской голос отвлёк её от потока мыслей.

- Да, конечно. Сегодня кафе переполнено.

Едва мужчина расположился напротив, как Эвелин чуть было не вскрикнула от неожиданности. Её соседом оказался Декстер.

- Эви? Боже мой! Как я рад тебя видеть.

- Что ты здесь делаешь? - нахмурилась брюнетка, вздрогнув.

- Просто зашёл в кафе, как и ты...

- Я не верю в подобные совпадения. Ты за мной следишь?

- Почти угадала, - усмехнулся Декстер, открывая меню. - Я видел тебя несколько раз на этой улице, но боялся подойти.

- Послушай, я замужняя женщина. Мне некогда тратить время на пустые разговоры.

- А если это не пустой разговор?

- Говори быстрее. Мне пора уходить.

- Но ты же только что пришла.

Он попытался взять её за руку, но Эвелин удалось избежать этого прикосновения.

- Я так и не понял, почему ты исчезла...

- Неважно. Ты хотел мне что-то сказать. Я слушаю.