Дело о дневнике загорающей - Гарднер Эрл Стенли. Страница 9
– Он заперт на ключ? – осведомился Мейсон.
– Конечно. На комиссионной продаже мы их все запираем. Как, впрочем, и остальные, за исключением тех, что можно осматривать.
Арлен Дюваль достала из кармана ключи.
– Я сама его открою.
Харцель уже вынул было свой ключ, но посторонился и, шагнув в сторону, наблюдал за ней.
Девушка повернула ключ в замке, дверь открылась, и она, даже не пытаясь скрыть охватившего ее волнения, вспрыгнула на подножку и исчезла внутри трейлера.
Следом вошла Делла Стрит, Мейсон подал ей руку, а замыкал эту маленькую инспекцию сам хозяин центра.
– Да, это он, – подтвердила Арлен Дюваль.
Харцель тем временем нашел с обратной стороны двери металлическую пластинку, потер ее пальцем, чтобы прочитать номер, и, сравнив его с записью у себя в книжке, удовлетворенно хмыкнул:
– Вне всяких сомнений. – Затем он открыл дверцу встроенного шкафчика, посветил туда фонариком и добавил: – И здесь тот же номер. Все верно.
– Ну а кроме номера, – спросил Мейсон, обращаясь к Арлен Дюваль, – можете ли вы назвать какие-либо отличительные особенности, подтверждающие, что вы – его хозяйка?
Девушка задумалась.
– Если нетрудно, откиньте, пожалуйста, вон тот маленький дамский столик перед зеркалом. Да, да, рядом с кроватью. Я пролила как-то на нем чернила, а пятно так полностью и не вывела.
Харцель подошел к столику и установил его в нормальное положение.
– О’кей, сестрица! Ваша взяла! Я сдаюсь! Кто-нибудь еще желает взглянуть?
Мейсон и Делла Стрит прошли туда, где стоял Харцель.
– Когда, говорите, его увели? – спросил он.
– Сегодня утром.
– Надо же, как они быстро управились. А вещички-то? Подмели подчистую…
Арлен Дюваль опустила голову.
– И что вы собираетесь предпринять? Я, конечно, за этот трейлер держаться не стану, но и вот так просто отдать его тоже не могу. В полицию уже сообщили?
– Нет.
– Ну, тогда лучше сообщить сейчас же.
– А почему? – холодно спросил его Мейсон.
Харцель смерил адвоката оценивающим взглядом.
– Предположим, что этот парень – Прим – возвращается и спрашивает у меня, где трейлер. А я отвечаю, что передал его мисс Дюваль, поскольку вещь краденая. Прим встает на дыбы.
– Он этого не сделает.
– А если сделает?
– Послушайте, – сказал Мейсон, – но ведь вы-то знаете, что этот трейлер принадлежит мисс Дюваль, не так ли?
– Да не совсем так. Я продал ей его, это верно, и номера все те же, и никто их не отдирал и не менял. Но ведь можно предположить, что он купил его у нее. Видите, в каком я окажусь положении? Если он вернется и раскроет рот и начнет орать, а я могу ответить ему, что вызову полицию, и стану набирать номер, – это одно, но если мне ничего не останется, как только смотреть в потолок и мямлить, – то это совсем другое. Меня такое положение не совсем устраивает.
– Давайте подойдем иначе, – перебил его Мейсон. – В качестве адвоката мисс Дюваль я заявляю, что вы укрываете на своей территории краденую собственность. Что в этом случае?
– Это дела не меняет. – Харцель был невозмутим. – Ни в коей мере. Я предложу вам разбираться через суд. Разводите свою обычную канитель, возбуждайте дело, да что угодно!
– И можно включить ущерб за необоснованную задержку?
– На здоровье! Вы требуете возмещения ущерба, я требую вызвать полицию. С моей стороны – это наиболее разумно, согласитесь. И то же самое я скажу и судьям, и присяжным. Про возмещение убытков никто и не вспомнит. Я ведь прошу немногого. Если трейлер украден – извольте поставить в известность полицию.
– Мисс Дюваль не хотелось бы огласки. Начнутся пересуды.
– Ф-фу-ты, пересуды. Да никаких пересудов не будет!
– Почему же, они возможны.
– Да? – На лице Харцеля вдруг возникло подозрение.
– Понимаете, – поспешил успокоить его Мейсон, – в тот момент, когда трейлер украли, мисс Дюваль загорала. Сбросив одежду, лежала неподалеку. Поэтому-то неизвестные и смогли преспокойно угнать и трейлер, и автомобиль.
– И автомобиль тоже? – изумился Харцель.
Мейсон кивнул.
– Ну тогда тем более надо в полицию!
– В полицию и в газеты, – добавил Мейсон.
– Здесь ей не повезло. Я ни при чем…
– Хорошо! – Мейсон решил повернуть дело по-другому. – Забудем, что трейлер украден.
– И что дальше?
– Я его покупаю. Сколько?
– Тот парень хотел две восемьсот девяносто пять. – Харцель выглядел слегка озадаченным. – Я ему предложил две. Лично я бы такой стал продавать за две четыреста, и за месяц он бы ушел. Две восемьсот девяносто пять все-таки многовато. Может быть, мистер Мейсон, вы сначала назовете, сколько бы вы хотели заплатить, и…
– Нет. Я торговаться не буду. Покупаю как есть. Звоните ему, пусть приезжает, да пусть не забудет квитанцию, и ударим по рукам.
– Постойте, постойте! Что-то не укладывается в голове. Если он украл…
Мейсон его перебил:
– Когда он приедет, если, конечно, он вообще сюда приедет, я его арестую, и уж только потом мы позвоним в полицию.
– Спасибо. Сейчас укладывается. Что ж, вернемся в офис и позвоним ему.
Все четверо вышли из трейлера, и Арлен Дюваль снова заперла его своим ключом. Когда они вместе с Деллой Стрит последовали за мужчинами, Делла, все это время внимательно следившая за девушкой, спросила:
– А где ваша сумочка, мисс Дюваль?
– Ну и растяпа же я! – воскликнула та. – Так и есть, оставила на столике! На том самом, рядом с кроватью. Придется вернуться…
Арлен Дюваль побежала обратно к прицепу, а Харцель восхищенно посмотрел ей вслед:
– Вот это бежит! Рождена, чтобы бегать. Колени вместе, локти прижаты, и даже приподняла юбку, чтобы ногам было легче двигаться. Не бежит, а… прямо как лесная козочка. Интересно, откуда это у нее? Наверное, занималась чем-нибудь…
– А я думаю – врожденное, – высказала свое мнение Делла Стрит, пока все они следили, как Арлен Дюваль во второй раз открывает трейлер.
– Не будем ждать, – предложил Мейсон, – идемте в офис.
Харцель постоял немного, затем повернулся, сделал вслед за Мейсоном несколько шагов, но неожиданно остановился:
– Не могу. Я должен лично убедиться, что трейлер будет заперт как следует. Пока что я несу за него ответственность. Давайте, если не возражаете, подождем и посмотрим.
Мейсон закурил.
– Что-то долго она ищет эту сумочку, – не выдержал Харцель.
– Возможно, она перепутала и сумочка не на кровати, – предположила Делла Стрит, – а в шкафчике или еще где-то…
Но Харцель пропустил это мимо ушей и внезапно поспешил в сторону трейлера с таким целеустремленным видом, что Мейсону и его секретарю пришлось волей-неволей последовать за ним.
Они уже подошли к прицепу, когда дверь трейлера распахнулась и оттуда выскочила мисс Дюваль.
– Простите меня. – Девушка улыбнулась им с обезоруживающей прямотой.
– Слава богу, – выдохнул Харцель, – а я уж думал, что вы там сгинули вместе с сумочкой.
– Не сердитесь, прошу вас! Но я не думала, что из-за меня задержка. Представляете, я сегодня впервые взглянула на себя в зеркало. Там, над столиком. Пришлось доставать пудру, подкрашиваться. Весь день такая спешка, что некогда привести себя в порядок…
Харцель сразу обмяк.
– С вами, женщинами, всегда так. Вы бы, мистер Мейсон, удивились, узнав, как они покупают трейлер: первым делом просят показать кухонные принадлежности, а потом все останавливаются перед большим зеркалом, вытаскивают косметику, и… Ну, ладно, давайте запрем дверь. Но только на этот раз я это сделаю сам и своим ключом.
Не прошло и двух секунд, как дверь была заперта.
– Этот ключ вам передал Прим? – спросил Мейсон.
– Естественно. Оставил вместе с трейлером. А что-нибудь не так?
– Да нет. Просто уточнение.
– Хотя подождите-ка, – сказал Харцель. – Тут действительно что-то не так. Если он увел трейлер, то откуда у него ключ?
– Правильно, – согласилась Арлен Дюваль, – я оставляла его запертым. И, чтобы открыть, он должен был иметь ключ.