Вернуться живым (ЛП) - Хэлли Карина. Страница 16
— Не забудь про цены для туристов, — сказал бородач.
Она кивнула в мою сторону.
— К сожалению, это друзья старого друга, так что не туристы.
— Ура, — сказал я. — Мы все вместе.
— Но вы позеленеете, если будете и дальше пить эти гранатовые коктейли, — сказала она, глядя на пустой стакан допитого коктейля Перри. — Итак, Макс… прости, Максимус.
— Для тебя Макс, милая, — сказал он.
Она напряженно улыбнулась, без уверенности, ведя себя не так, как до этого.
— Макс. Ты рассказал им о моей, кхм, способности?
Я посмотрел на бородача, ведь обычно разговоры о способностях и прочем на публике не вели к добру. Но он бесстрастно пил пиво.
— Не переживай, он меня не слышит, — сказала она. Я посмотрел на нее. Она наливала себе напиток.
— Не могу… — начал я.
— Да. Я рассказал им, — вмешался Максимус. — Я сказал им, что ты как они.
Она настороженно посмотрела на нас с Перри.
— Да? Тоже видите загробную жизнь?
Я посмотрел на бородача и взглянул на нее, передавая глазами «не говори об этом вот так», но она снова сказала:
— Он правда меня не слышит сейчас. У вас ведь тоже разные способности?
— В общем, — Максимус повысил голос, не дав мне ответить, — они понимают. Потому мы здесь. Мы хотим исследовать дом в Десайр Арея. Нам нужен четкий эпизод, и эти двое смогут найти то, что упускали другие команды.
Она вздохнула и допила свой напиток. Пара появилась в конце стола, помахала ей, но она игнорировала их.
— Полагаю, я могу вам с этим помочь. Но если вам нужно что-то очень интересное, поговорите с Мамбо Мэрис.
— Моя Мамбо? — спросил он. — Зачем? Я даже не думал, что она еще жива.
— Жива, но болеет. Но что-то странное недавно происходило с толпой вуду, так что лучше с ней поговорить.
— Что происходит? — спросил он.
— Что за Мамбо? — спросил я. Разум вспомнил жевательные фруктовые конфеты из детства. И мне вдруг захотелось такую.
Роза обратилась сперва ко мне:
— Мамбо — жрица вуду. и я не знаю, что происходит, но были слухи о, кхм, зомби в девятом районе и округе.
Я подавился мятным листочком, и Перри стучала по моей спине, пока я не перестал кашлять, а потом сказал то, что хотел:
— Зомби? Их не бывает.
— Технически, нет и призраков, — возразила Роза, — но мы с вами знаем, что это не так.
Я посмотрел на Максимуса.
— Зомби? Серьезно?
Он пожал плечами.
— Все возможно. Но не так, как ты думаешь. И доказательств запечатлено очень мало.
Роза кивнула.
— Он прав. Это не голливудская версия. Это люди, они не мертвы. Их просто похоронили заживо, выудили из могилы и дали лекарства, разрушающие разум.
Я посмотрел на напиток, чтобы не подавиться еще одним листочком.
— О, звучит так просто.
— Это тут происходит? Люди видят зомби? И что зомби делают? — спросила Перри, склонившись и явно заинтересовавшись.
Роза склонилась к нам, локти уперлись в стойку. Пара в конце сдалась и ушла к бармену ближе к группе, играющей джаз.
— Все это слухи, конечно. Но говорили, что лучше не ходить в Трем. На людей нападали ночью и при свете дня.
— Но так случается постоянно, — сказал Максимус.
— Да. Но обычно люди не пытаются съесть друг друга. И люди сообщали, что на них нападали те, кто точно был мертв, хотя это не удивительно, да?
Максимус пожал плечами.
— Дети из гетто голодают.
Она покачала головой.
— Так все говорят. Но я слышала, что нападение было не меньше двадцати.
— Двадцать? — спросил я. — Почему этого нет в новостях?
— Потому что президенту Бушу плевать на чернокожих, — заявила она и подняла руку. — Да, в офисе Обама, но это ничего здесь толком не поменяло. Многие зоны, особенно после Катрины, стали похожими на Дикий Запад сильнее обычного. Там сложно выжить. И что с того, что напали на двадцать чернокожих? Будто кто-то собирается что-нибудь делать. Даже если это будет эпидемией, пока это не касается белых, никто не и взглянет. Это печально.
— А какое тебе дело? — спросил я.
Она поджала губы, убрала прядь волос за ухо.
— Это не правильно. Все это. Кто-то управляет теми людьми и заставляет так делать. Это ужасно, гадко, и если мы это не прекратим, станет только хуже.
— Если не прекратим? — повторил Максимус, вскинув рыжие брови. — Милая, мы приехали снять что-то интересное. Мы не приехали убивать зомби.
— Подтверждаю, — сказал я. — У меня даже нет арбалета, и мне нужно отработать приемы.
Она закатила глаза и посерьезнела.
— Мы… я… не будем убивать их. Это все еще люди. Я хочу остановить того, кто это делает.
— Но Новый Орлеан полон этих вуду-людей, да? Откуда начинать? — спросила Перри.
Роза покачала головой.
— Многие тут практикуют вуду, но вуду — духовность. Поклонение хорошему. Тех, кто использует вуду для зла, мало. Для этого нужно быть Бокором, быть в обоих мирах, — она посмотрела нам в глаза и вздохнула. — Вернитесь сюда завтра в полдень, я отведу вас к Мамбо. Она нам поможет.
«Поможет тебе», — подумал я.
Максимус, похоже, думал об этом же, потому что сказал:
— И с домом с призраками. Мы из-за него здесь, Роза.
Он сказал так, словно она уже не так поняла, и она чуть вздрогнула от его слов. Но постучала по столу.
— И с этим я помогу. Мне нужно идти.
А потом она ушла, пропала в задней комнате.
Я посмотрел на бородача, который смотрел в пустоту перед собой. Я ткнул его руку.
— Слышали это?
Я ожидал, что он назовет нас психами, но он сказал:
— Что, прости? Я задремал.
Он был растерян. Я улыбнулся ему.
— Ничего. Я просто спрашивал, можете ли вы посоветовать еще какой-нибудь бар здесь.
Он улыбнулся, радуясь, что поможет или избавится от нас, и сказал, что есть дальше по улице место под названием «Спикизи». Максимус знал, где это, и отвел нас. Это место было меньше, чем «Безымянный» Розы. Мы устроились в темном углу, заказали напитки, немного жареных устриц и гамбо (лучший в городе, как они сказали) и принялись говорить и пить.
Я осушил стакан залпом и опустил на стол, пока все во мне пылало.
— О-о-о-ох! Хоть расслабиться можно, — я вытер рот и посмотрел в глаза Максимусу, его лицо было смутным во тьме бара. — Думаю, тебе нужно объясниться, дружок.
— Да, — согласилась Перри рядом со мной. — Что случилось между вами с Розой?
— Ничего.
Я фыркнул.
— Ага, типа вы не зажимались, как кролики.
Он склонил голову.
— А вы как раз это и делаете?
— Это тут при чем? — едко спросила Перри.
Он тряхнул плечом.
— Давно у вас это?
— Не твое дело, — сказала Перри.
— С Канады, — ответил я. Гордо.
Перри пнула меня под столом, и я удивленно посмотрел на нее.
— Что? Так и есть. Нет смысла скрывать. Мы делим кровать и все остальное. Это очевидно.
— Джимми знает? — спросил он.
Мне не нравилось, куда он вел.
— Нет. Не знает. Это точно не твое дело.
— У тебя привычка спать с женщинами, которых ты снимаешь?
— У тебя привычка вести себя как козел?
— Козел? Я ожидал от тебя что-то оригинальнее, Декс.
— Закончились клички. На земле мало того, что может описать, какой ты гад.
Он пропустил это мимо ушей.
— Я о том, что ты спал с Джен, снимая «Крох с вином», и ушел оттуда. Не думаешь, что Джимми не обрадуется вашей связи?
Мой палец застыл в дюймах от его лица.
— Во-первых, Джимми и не должен об этом знать. Во-вторых, — другой палец присоединился к первому, — это не просто связь. Она живет со мной. Она моя девушка.
— Она здесь, — сказала Перри, поднимая руку, не радуясь тому, что я говорил от нее, словно она не могла говорить. — И Джимми не должен знать, хотя я не видела правила, запрещающего отношения, когда подписывала контракт, но если ему никто не скажет, не будет и проблем. Отсюда вопрос, скажешь ему ты или нет. Но, может, я и не права, хот ты мне кажешься доносчиком.