Слезы потерянной веры (СИ) - Тырченков Степан. Страница 26

- Это бы все испортило! - Адель погладила его руки у себя на шее. - Тогда у нас не было бы вчерашней ночи! Такой искренней и настоящей! - она развернулась в его руках, прикрыв наготу одеялом. - Прости, - вновь прошептала она.

- Ну, сколько можно извиняться? Ах, ты моя глупышка, - Мерион улыбнулся ей, а потом впился ей в губы со всей страстью, что у него была. Адель ответила ему также сильно и с такой же страстью, и только тогда, когда стало не хватать воздуха, она оторвалась от его губ!

- Ты моя, - повторила она слова Мериона, словно пробуя их на вкус. - Как приятно слышать эти честные слова!

- Ты моя! - Мерион вновь повторил за ней. - Пускай потом это все закончится, но сейчас ТЫ МОЯ, а остальное не важно! - он повалил ее на кровать и стал, нежно ласкать ее тело! Это было его извинением и его ответом на ее слова.

               На завтрак они спустились примерно через час. Немного подуставшие и явно не выспавшиеся, они выглядели  очень довольными. Таверна уже принимала своих посетителей, и в обеденной зале было прилично народу. Адель и Мерион уселись за самый дальний стол, чтобы им ни кто не мешал. На завтрак они заказали себе яичницу с жареными колбасками, чай и свежий хлеб. А расправившись с немудреным завтраком, они отправились в западную часть Серафильда, на самую его окраину, где жила знахарка.

               По пути Мерион встречал знакомых горожан, те приветствовали его как старого знакомого, задавали вопросы про Эриан Ди и ее отца и бросали недоуменные взгляды на Адель. Еще бы, ведь Мериона можно было редко заметить в обществе девушки, а если быть точнее, то всего лишь пару раз. Потом он предложил зайти к одному знакомому пекарю и расспросить о блуждающих слухах, но на самом деле он просто хотел увидеть этого добродушного мужичка, который всегда относился к нему как к сыну. А через полчаса Адель и Мерион уже стояли на пороге булочника.

              - Мерион Ланс, не может быть! - воскликнул полноватый мужчина, весь перепачканный мукой, увидев мальчика на пороге своего дома. - Боже мой, Талисия иди скорее сюда, у нас гости.

- Да, это я дядя Фредерик, - Мерион как-то виновато опустил голову.

- Что случилось, кто к нам пожаловал? - Талисия выглянула из-за двери и обомлела. Мерион? - недоверчиво переспросила она.

- Да, тетя Талисия! - он еще больше ссутулился.

- Так что же вы стоите, ну ка давайте в дом! - Талисия подбоченилась и пихнула мужа в бок. - Ну, ты представишь нам свою спутницу или нет? - шутливо напустилась на него.

- А... эм... простите. Дядя Фредерик, тетя Талисия позвольте представить вам леди Аделена Равид, - немного запнулся он.

- Очень приятно с вами познакомиться! - Адель сделала книксен.

- Леди Равид, какая честь принимать вас в нашем доме! - Фредерик и Талисия поклонились и приняли серьезный вид.

- О нет, прошу вас не надо!  Можно просто Адель.

- Хорошо Адель, проходите, сейчас я накрою на стол, а вы расскажите нам, что произошло, с тобой Мерион и с Эриан?

              Фредерик проводил Адель и Мериона в гостиную, а Талисия убежала на кухню заваривать чай. И минут через десять на столе стояли большущий самовар и целая тарелка сладких, свежеиспеченных булочек с корицей и мятой. За неспешным чаепитием Мерион и Адель рассказали им всю историю, начиная с того дня как Эриан впервые отправилась на бал и заканчивая их намерением пойти к знахарке, опуская некоторые детали.

- Эко вас угораздило! - воскликнул Фредерик, откусывая очередную булочку. - Поверить не могу, Эриан высокородная леди и теперь она участвует в битве за королевский трон!

- Я всегда знала, что Винсент Ди не был таким простым человеком, но чтобы такое! - Талисия даже не притронулась к чаю, пораженная их рассказом. - Эх, хотели бы мы знать, где сейчас твой учитель, но он исчез бесследно.

- Мы ведь считали вас погибшими, - Фредерик как-то сразу сник. - Когда королевская стража принесла тело Марка, я думал все, сгинул мой мальчик - булочник обнял Мерион и взъерошил ему волосы. - Ан нет, жив, здоров, да, еще и с леди под ручку ходит, - он засмеялся таким искреннем смехом, что Адель, Мерион и Талисия невольно подхватили этот смех.

               - А вот на счет Астры, вы правы, по деревне ходят слухи, что она скрывается у знахарки, но после пожара ее так, ни кто и не видел. Даже на похоронах Марка ее не было, - Талисия все же отпила свой чай, чтобы смочить горло.

- Значит нам точно надо к ней! - Мерион сжал кулаки, подтверждая свою уверенность.

- Боюсь тебя огорчить мальчик мой, но она вас и на порог не пустит. После пожара, она заперлась у себя и ни кого не принимает! Я как-то однажды заглянул к ней и увидел окровавленную простынь. Так она меня, за мое любопытство метлой погнала со двора, - Фредерик допил чай и налил себе еще кружку.

- Ни чего, мы как нибудь проберемся. Если надо будет, я сяду у нее на крыльце и не сдвинусь с места.

- Я тоже! - вдруг заговорила Адель.

- Какая смелая барышня, - Фредерик заговорщически подмигнул ей. - Только учтите, эта карга вам не фунт изюма!

- Идем Адель, - Мерион взял ее за руку. - Спасибо вам за доброту дядя Фредерик, тетя Талисия, - Мерион поклонился им, а Адель присела в поклоне.

- Ну, детишки, в добрый путь! - Фредерик и Талисия крепко обняли их, и еще долго стояли на крыльце, провожая их взглядом.

- Как он вырос, стал таким славным мальчиком! - Талисия смахнула проступившую слезу и положила голову на плечо мужу. Ведь своих детей у них не было и не могло быть.

              А тем временем Адель и Мерион были уже на пути к дому знахарки и минут через двадцать уже стояли на пороге старого покосившегося дома. Мерион настойчиво постучал в дверь, но ему, ни кто не ответил. Тогда он толкнул дверь, но та была заперта.

- Эй, хозяева, есть, кто живой? - прокричал он.

- Такое ощущение, что здесь ни кто не живет, - Адель поежилась.

- Тсс, - шикнул он внезапно на нее. - Кажется, я слышал какие-то звуки в доме, - Мерион прижался ухом к двери и стал слушать. Как вдруг дверь открылась, а на пороге появилась сгорбленная старуха, с крючковатым носом и бородавкой на щеке. В руках она держала деревянную клюку и сотрясала ею.

- Ну, чего уши греешь, - пробурчала старуха гнусноватым голосом. - А ну, пошли прочь с моего двора, - она замахнулась клюкой на Мериона.

- Простите нас, мы ищем одного человека, - Мерион примирительно поднял руки.

- Нет здесь ни кого! - рявкнула карга и напустилась на него.

- Простите нас госпожа лекарь, я леди Аделена Равид... - Адель попыталась вставить слово, но старуха ее грубо прервала.

- Леди, не леди, мне нет разницы. Я сказала, убирайтесь, - она сузила, свои подслеповатые глаза и угрожающе подняла клюку над ними.

               Мерион начал терять терпение, поняв, что простыми словами эту старуху не убедить. Он закричал во все горло, - тетя Астра, тетя Астра, это Мерион! Я знаю вы там!

- Мерион? - старуха недоверчиво глянула на него и опустила свою палку. - А ну, давай в дом, а ты, - она указала тонким сухим пальцем на Адель, - стой здесь, да смотри ни чего не трогай, а то я тебе такую взбучку устрою, - старуха вновь пригрозила палкой и скрылась в недрах своего дома. Мерион сделал шаг за порог, но тут его окликнула Аделена. Он повернулся к ней и улыбнулся, - все в порядке! - потом тоже скрылся в темноте дома.

                 В доме было очень темно, неуютно и мало места. Все свободное пространство занимали скамейки с какими-то засушенными травами, кореньями и бутылями. Низкий, приземистый потолок заставлял пригибаться даже его. Мерион прошел вглубь дома и застыл у одной из комнат, там, где шебуршилась старуха лекарь. Он заглянул в комнату и не поверил своим глазам. На деревянной скамье, застеленной сеном, лежала тетя Астра. Мерион хотел было войти, но старуха его грубо остановила.

- Не лезь сюда, она еще слаба!

- Что? Что с ней случилось? - Мерион очень сильно испугался.