Я знаю, что делать (СИ) - Сорокина Дарья. Страница 5

На всякий случай прислушалась к своему проницательному мерзкому голоску, но тот забился где-то в глубинах подсознания и помалкивал. Никаких подстрекательств к побегу, членовредительству и самоубийству. Свобода!

Абигейл обошла гостиную, заставленную книгами. Без особого интереса скользнула по корешкам: медицина, гомеопатия, травничество. На одних вместо привычных букв красовалась причудливая вязь или незнакомые иероглифы. Наугад вытащила несколько фолиантов и покраснела.

На одной из обложек красовались мужчина и женщина. Совершенно без одежды, любящие друг друга под немыслимым для воображения углом. Красивая и, наверное, счастливая пара.

Абигейл стиснула зубы, вспомнив все процедуры, которым подвергалась в Асилуме. Интересно остался ли на её лице и теле хоть намёк на женственность и красоту? Она коснулась собственного лица. По ощущениям всё было нормально, но что-то изменилось.

Небрежно распихав книги обратно по полкам, девушка рванула в коридор в поисках зеркала. Шаги эхом раздавались в пустом доме. В прихожей недалеко от лестницы на второй этаж нашёлся шкаф со стеклянной дверкой, и Абигейл присмотрелась к прекрасной незнакомке в отражении.

От неожиданности сделала несколько шагов назад и упёрлась во что-то холодное. Щёлкнул переключатель, и огромная махина задрожала, издавая монотонный гул. Девушка дёрнулась и едва успела увернуться, когда тяжёлый аппарат упал вниз.

Надо отдать должное мастерам Империи: автомобили и технику производят добротную. Генератор, пролетев метр, продолжал упорно работать и, кажется, не был повреждён. Словно нашкодивший ребёнок, Абигейл схватила устройство, рывком подняла его и водрузила на место. Быстро нашла выключатель и угомонила виновника шума.

Испугавшись последствий, метнулась обратно к дивану и села на край, скромно положив руки на колени. Тишина. Выждав с добрых десять минут, девушка вновь вернулась в прихожую, чтобы проверить треклятый генератор. Верно говорят, нарушители возвращаются на место преступления.

Осмотрев ещё раз дорогой агрегат, она с облегчением поплелась в комнату, твёрдо намереваюсь изучить подробнее книжку с переплетёнными телами. Теперь, когда убедилась, что выглядит ничуть не хуже красотки с обложки, представлять себя рядом с голубоглазым красавцем стало проще.

Отто, словно материализовался из ниоткуда и стоял прямо рядом с диваном, рассматривая что-то на полу. Реальность дрогнула.

* * *

Мягко улыбнувшись, Отто предложил Аби сесть на диван.

- Я так понимаю, дом уже осмотрен? - не прекращая улыбаться, поинтересовался он.

- Д-да, - кивнула девушка, кутаясь в куртку, чтобы скрыть накатившую волну смущения.

- Может быть, поужинаем? Я, конечно, не Элрих, но и у меня найдется, чем побаловать красивую леди.

Она очаровательно покраснела. И все же, несмотря на смущение, в ее взгляде прозектор заметил замершего хищника. Она вкусила свободы, и эта свобода пришлась ей по вкусу.

- Тогда немного терпения, я сейчас все организую.

Он отошел к стене напротив входной двери и надавил на кнопку, украшенную позолоченными вензелями. С легким чмоканием дверца скользнула в сторону, открывая холодильник. Прозектор снова ткнул панель - из стены выдвинулся стол. Отто переложил несколько блюд и, достав кувшин с лимонадом, закрыл холодильник.

- Почему я здесь? - спросила Аби.

Быстро нарезав мясо, он отложил в сторону нож. Нажав на кнопку, вызвал к жизни очередной механизм. На этот раз перед диваном выросли четыре высоких ножки, куда он и поместил стол с бутербродами и лимонным напитком.

- Этот вопрос я пока оставлю без ответа, - строго взглянул он на подопечную. - Нам обоим следует хорошо перекусить, разговор будет долгим. Лимонада?

- Да, спасибо, - она с явным удовольствием приняла бокал из его рук.

- Приятного аппетита, Аби. Мне ведь можно называть вас Аби?

Девушка смущенно потупила взгляд, едва заметно кивнув.

- Отлично, - улыбнулся Отто.

На минуту повисло молчание.

- Чешется?

- Что, простите? - замерла с недонесенной до рта вилкой Аби.

 - Запястье. В прошлый осмотр я обнаружил на левом запястье рану от пореза. Можно узнать историю этой травмы?

Вопрос явно сбил девушку с толку. С минуту она морщила лоб, стараясь вспомнить.

- Честно говоря, не помню. Когда меня нашли... - она с трудом вздохнула, заново погружаясь в неприятную историю. - Рана уже была, но я не знаю, как порезалась. А что?

- Этот порез, - прозектор сделал маленький глоток. - Точно такие же я нахожу на телах жертв чумы. И в этих следах, в ранах - кларафаль.

- И у меня тоже?

- Да. Но не стоит беспокоиться, - тут же добавил он, заметив ее страх. - Проблема в том, что эта рана связывает нас не только с убитыми чумой нищими, но и с вашим дядей.

- Потому что владел островом Надежды?

- Именно, - кивнул Отто. - И поэтому вы здесь, Аби. Я впервые вижу человека, который выжил бы после такой внушительной дозы кларафали, обнаруженной в вашей крови. А еще - вы полностью здоровы.

Абигейл снова опустила взгляд.

- Я понимаю, вам многое пришлось пережить, Аби. Но, поверьте, здесь вы в полной безопасности. Ни я, ни кто иной - не причинит вам вреда - это было бы как минимум негостеприимно, - Отто снова улыбнулся. - Я приготовлю гостевую комнату, а завтра позабочусь насчет приличной одежды. Как бы мне ни было приятно, но вы же не станете все время ходить в моей куртке?

Девушка смущенно улыбнулась.

- Вы так добры, господин Отто.

- Просто Отто, Аби, мы же договорились, - напомнил прозектор.

- Тогда просто Аби, Отто.

* * *

Сославшись на важные дела, Отто оставил её одну, разрешив свободно ходить по дому и брать любые книги. При слове любые, он загадочно посмотрел на потревоженную полку, отчего Абигейл мгновенно покраснела.

Забирать куртку у гостьи не стал, снял с вешалки длинный плащ и скрылся в ночи. Предупреждение, что открывать незнакомцам не стоит, было лишним. Аби и так планировала сидеть, как мышка.

Набрав кучу ярких книжек и порывшись в холодильнике, девушка устроилась на кровати в выделенной комнатке, с удовольствием вгрызаясь в сочное яблоко. В Асилуме таких не давали, только морщинистые и перезревшие, с жёсткой кожицей, которую не прокусить.

Подбородок стал липким от сока, и Абигейл направилась на поиски ванной. Глядя на небольшую душевую, колебалась с минуту, но крутанула вентили, скинула грязную больничную робу и с удовольствием подставила тело под тёплые струи.

К себе она вернулась разомлевшей, укутанной в полотенце и неизменную куртку. Аби рухнула на кровать, предварительно, положив ту самую книжку поверх остальных.

Засыпая, подумала, что зря играет в такие игры с малознакомым прозектором, но голосок молчал, а куртка пахла слишком приятно. Плохие люди не пахнут так хорошо.

Проснулась внезапно, словно и не спала. Ощущение чьего-то присутствия в комнате мгновенно вызвало тревогу. Сердце пропустило удар. Прислушалась к чужому дыханию, движению, шагам.

Отто! Безошибочно подсказало новое обострённое восприятие. Заглянул в комнату, задержался немного и вышёл.

 Девушка бесшумно скользнула следом, переступая босыми ногами. Плащ снова висел среди прочей одежды. На полах свежая грязь. Прижимаясь к стене, Аби двигалась к гостиной, откуда раздавался легкий скрип петель, а затем Отто торопливо вышел из комнаты на улицу, чтобы вернуться с внушительным чёрным мешком.

Переведя дыхание, прозектор взвалил поклажу на плечо и унёс в гостиную. Тихий скрип и лязг. С замиранием сердца девушка заглянула в комнату, но Отто и мешка там не оказалось. Вспомнив, как мужчина рассматривал что-то на полу, наклонилась и отогнула ковёр. Как всё просто: подвал!

* * *

Пролежав до самого утра без сна, Абигейл строила разнообразные догадки по поводу загадочного чёрного свёртка, а затем резко подскочила на кровати, когда с пронзительными переливами заиграл звонок.

Осторожно приоткрыв дверь, девушка прислушалась. Гостем оказался некто Маркус. Абигейл посмаковала имя на языке, припоминая разговор двух конвоиров. Неужто тот самый деспот, гроза нечистых на руку законников? Мужчина был явно обеспокоен, и она изо всех сил ловила обрывки фраз.