Wechselbalg (Подменённый) (СИ) - Батаев Владимир Петрович. Страница 11
— Что?! — Вард аж подпрыгнул, уставившись на девушку вытаращенными глазами. — Рыжий? Бородатый? Лис? Хведрунг?
Стукнув кулаком по столу, он свалился обратно в кресло, обхватив голову руками и беззвучно шевеля губами.
— А в чём дело? — не поняла Киара. — Ты его всё-таки знаешь? Ты ведь сказал, что тоже только утром здесь оказался.
— Я знаю о нём, — простонал Вард. — Да и ты знаешь, я уверен. Может, не под этим именем, но точно слышала. Неужели тебе ничего не показалось в нём странным?
— Здесь всё для меня странное! — возразила девушка. — Я, знаешь ли, не считаю нормальным проснуться в стране эльфов! Хотя да, этот Хведрунг странный даже учитывая всё остальное. Он сначала вышел из комнаты через нишу, где нет двери, а потом через шкаф.
— Это пустяки, — отмахнулся Вард. — Для начала подумай, ты тут видела хоть одного рыжего или бородатого альва, кроме него?
— Альва? Я думала, они эльфы. И я читала, что у эльфов бороды не растут, но как-то не задумалась об этом. Мало ли, может остальные бреются. Они не обязаны быть точно такими, как в книжках. А вот рыжие точно были в Средиземье.
— Забудь про Средиземье, мы не в Валиноре, мы в Альвхейме. Я точно не помню, говорилось ли что-то про цвет волос альвов в скандинавских мифах, но здесь я видел пока только золотоволосых светлых и черноволосых свартальфов.
— А как же лорд Ульф и эта леди, как её там…
— Йокуль Линдемар. Она странная и непонятная, о ней позже. А Ульф явно альбинос, так что вообще не важен.
— Тебе, может, и не важен, а мне он проходу не даёт, — наябедничала девушка. — Руки распускал, если бы не Хведрунг…
— Он тебе помог? — насторожился Вард. — Просто так, за спасибо?
— Ну, он сказал, потом сочтёмся.
— Значит, можно больше не волноваться, нам крышка, — подытожил альв, расслабленно откинулся в кресле и закурил.
— Почему? Да кто он такой, можешь толком объяснить?
— У него много имён. Не знаю, как насчёт остальных, но одно ты должна знать точно. Локи.
— Скандинавский бог? Шутишь?
— Ещё вчера ты бы с уверенностью сказала, что эльфов не бывает, — напомнил Вард. — Так почему здесь не могут существовать и другие мифологические сверхъестественные существа? По большому счёту, Локи не бог, а старый хитрый йотун, но нам от этого не легче. Подозреваю, он и к нашему попаданию сюда руку приложил.
— Ты эксперт по скандинавской мифологии, что ли? — вскинула бровь девушка.
— Интересовался, увлекался, — пожал плечами Вард. — Знал бы, что окажется жизненно необходимым, изучал бы более углублённо и внимательно. Но кой-чего нахватался, так что в целом представление имеется.
— Тогда ты, может, знаешь и как нам выбраться отсюда?
— Из замка? Запросто. Выходим во двор, идём на конюшню, берём лошадей и едем. Другое дело, что мы понятия не имеем, куда ехать, и к тому же нас вряд ли так запросто отпустят.
— Да нет, не из замка, а из этого мира, — пояснила Киара. — Вернуться домой.
— Зачем? — удивился Вард. — Нет уж, ты как хочешь, но это без меня. К тому же, если в деле замешан Локи, вряд ли мы смогли бы вернуться без его помощи.
— Мне он уже один раз помог, — напомнила девушка. — Не думаю, что он такой злой, как ты расписываешь.
— Кто говорит, что он злой? Он, конечно, запросто может столкнуть тебя с обрыва, но не для того, чтобы убить, а если вдруг посчитает это забавным или захочет посмотреть, не полетишь ли ты. Но будет ли для тебя разница, сделал он это со зла или забавы ради? А чувство юмора у древних скандинавов вообще и Локи в частности ещё то. Стоит вспомнить хоть тот случай с козлиной бородой… Хотя там как раз никто не пострадал, но юмор специфический.
— И что за случай?
— Когда великанша Скади пришла мстить асам за смерть отца, одним из условий примирения она поставила то, что её должны рассмешить. Тогда Локи привязал себе козлиную бороду… хм… ниже пояса. И это всем показалось очень смешным. Честно, я сам так и не понял, что в этом смешного, но уровень древнескандинавского юмора осознал.
— Любопытный экскурс в мифологию, но если ты не заметил, эльфы ведут себя иначе. Хотя, конечно, восторг от твоего анекдота за обедом меня удивил, но теперь всё ясно. Тем не менее, они не настолько примитивны, как ты сейчас описываешь. Наверняка и Локи…
— Изменился за прошедшие годы? Ну да, старый йотун наверняка выучил новые трюки. И я не сомневаюсь, что свою бородатую шутку он давно перерос. А история о том, как погиб Бальдр тебе, надеюсь, известна? — Девушка кивнула. — Вот тебе пример юмора Локи. Это ведь так забавно, найти уязвимое место заговорённого от любой опасности бога и немедленно это всем продемонстрировать. Нет, убивать нас ему, конечно, будет неинтересно, но вот сделать пакость и посмотреть, как мы станем выкручиваться — это запросто.
— Он мне помог, — продолжила настаивать Киара.
— С таким союзником и враги не нужны, — отмахнулся Вард. — Мне один анекдот вспоминается. Окружили путешественника дикари, он думает, всё, конец настал. Тут голос с небес ему говорит: «Погоди, это ещё не конец. Выхвати у вождя нож и убей его сына». Путешественник так и делает. А голос говорит: «Всё, вот теперь точно конец тебе». Вот это как раз вполне в духе Локи. Я бы не удивился, если бы узнал, что именно он однажды прикинулся горящим кустом, последовавшие за этим события тоже вполне вписываются в его чувство юмора. Так что я бы не стал принимать от него помощь и следовать его советам и тебе не советую.
— Вижу, не любишь ты Локи.
— Что ты, наоборот, он всегда был моим любимым мифологическим персонажем, — возразил Вард. — Но вот столкнуться с ним лицом к лицу и стать объектом его шуточек я совсем не горю желанием. Если бы викинги не сжигали покойников, а хоронили в земле, существовало бы множество надгробных плит с эпитафией, гласящей: «Повёлся с Локи».
— Ты судишь о нём по мифологии, — не отступила от своего Киара. — С чего ты взял, что хоть что-то из этого правда? И не факт, что этот рыжий Хведрунг на самом деле действительно Локи. Если есть эльфы-альбиносы, вполне могут оказаться также рыжие и бородатые, а имя он мог и позаимствовать из мифов.
— Вместе с чувством юмора и магическими способностями, — скептически добавил Вард. — Лучше я буду предполагать худшее, так я точно не останусь разочарован. Нет уж, я приму руку помощи от Локи только в случае непосредственной смертельной опасности. А ты… ну, ты уже оказалась ему обязана. Я бы посоветовал при первой возможности расплатиться за помощь любым доступным способом, но ты ведь не послушаешься.
— Это ты на что намекаешь? — с подозрением уточнила Киара.
Возможности ответить Вард не получил. Дверь библиотеки распахнулась, и внутрь влетел Нидл.
— Милорд, милорд, там альвы идут! — поспешно выпалил тролль.
— Лучше, чтоб нас не видели вместе, — обратился к Киаре Вард. — Потом поговорим и решим, что делать.
Ухватив слугу за шиворот, он поспешил покинуть библиотеку, но в коридоре почти сразу столкнулся с группой альвов.
— Милорды, — учтиво кивнул Вард и попытался пройти мимо.
В ответ раздался возмущённый ропот и скрежет покидающих ножны клинков.
— В чём дело, милорды? — удивился Вард, тоже взявшись за рукоять эспады. — Вы пришли искать со мной ссоры?
— Спокойно, спокойно, — из группы альвов выступил Грай и попытался утихомирить тех, кто уже успел обнажить оружие. — Сейчас во всём разберёмся. Я уверен, вы заблуждаетесь, и кузен тут не при чём.
— Да что стряслось, братец? Хоть ты объясни толком. Я не хочу никого убивать, но если милорды намерены напасть, я буду защищаться.
— Никого он убивать не хочет, как же, — выкрикнул кто-то из толпы. — Не прикидывайся, Страж. Или на сегодня ты уже насытил свою жажду крови?
— Что тут происходит? — строго осведомилась вышедшая из библиотеки Киара.
— Миледи, — поклонился ей Грай, — с прискорбием вынужден сообщить, что ваш супруг, лорд Дайр был убит.
Альвы вновь зароптали. Киара охнула. Вард выругался сквозь зубы, а Нидл спрятался у него за спиной.