Синий цвет надежды (СИ) - Корнилова Веда. Страница 77
... – Ну, что скажете, господа хорошие?.. – поинтересовался Винсент после того, как Дорен закончил свой рассказ, а заодно и я сказала все, что думала обо всей этой истории.
– На мой взгляд, от цели приезда Квеза в эту страну веет весьма неприятным душком... – развел руками Дорен. – Тут замешаны или контрабандисты, или криминал, а может еще что-то, столь же опасное и неприятное. Надо же, какие интересные связи имеются у рыжей красотки по имени Тирла! Могу предположить, что этого олуха прислали сюда с каким-то посланием – мол, только отвези бумагу по такому-то адресу, больше от тебя ничего не требуется, а потом сразу же вернешься домой...
– А откуда же ему текст послания известен?
– Чего не знаю – того не знаю. Может, этот самый Квез набрался наглости, и прочитал письмо.
– Не думаю, это довольно дерзко... – покачала я головой. – Но исключать ничего нельзя.
– Вообще-то такие вот свидетели, вроде Квеза, на свете, как правило, не заживаются – мало ли что брякнут, кому не надо, по глупости и скудоумию... – Винсент потер рукой лоб. – От такой мелко сошки избавляются сразу, потому как цена ей невелика. Обычный расходный материал... Удивляюсь, как ему позволили уйти живым и здоровым. Впрочем, тут я неправ – все это как раз вполне обосновано: нечего устраивать себе сложности и долгую возню с мертвым телом. Этот бестолковый парень сказал, где остановился, а больше ничего и не требуется. «Веселая устрица» находится в порту, а тут наверняка частенько вылавливают из воды неопознанные трупы – как говорится, быстро и без особых хлопот.
– Мне бы хотелось с ним поговорить... – сказала я.
– Зачем?
– А разве непонятно? Надо узнать, как обстоят дела с моими поисками – тетя Фелисия там наверняка подняла все и всех. Что ни говори, но о том, что я исчезла, знает вся округа, так что Квез должен быть в курсе многих новостей.
– Лиз, это очень рискованно, хотя в чем-то я тебя понимаю – сам бы тоже не отказался побеседовать с этим молодым человеком... – Винсент побарабанил пальцами по столу. – Уж очень меня заинтересовала эта история с посланием. Хотелось бы узнать поточнее, что там было написано. Судите сами: рыжеволосая девица не пожалела денег на то, чтоб отправить сюда человека с письмом, а это удовольствие наверняка обошлось ей недешево.
Ну, деньги для Тирлы вряд ли являются серьезной проблемой... – подумалось мне. – Воган не жалеет для нее ничего, и потому скопить кое-что на черный день она была в состоянии. Надеюсь, к этому времени тетушка уже обрезала моему бесценному супругу главные денежные поступления, хотя перекрыть полный доступ к моему приданому, она, конечно, не смогла. Ничего, пусть муженек довольствуются малым, а с остальным я разберусь, когда вернусь домой.
– Братец, я слышал, что чужие письма читать некрасиво... – хмыкнул Дорен. – Так может, забьешь на это дело, то бишь на желание ознакомиться с чужой эпистолой?
– Да у меня и раньше-то с хорошим воспитанием были проблемы... – отмахнулся Винсент. – А сейчас и вовсе не время учиться стоящим манерам. Так что мы уж как-нибудь, по-простому, разберемся с этим делом.
– Что ты предлагаешь?
– Прежде всего, не думаю, что уже сегодняшней ночью кто-то придет, чтоб свернуть голову нашему земляку – возможно, у тех, кому Квез привез письмо, появятся какие-то вопросы к приехавшему иноземцу, а спустить человека под пирс тут всегда успеют. Денек-другой жизни у него еще будет, тем более что деться твоему новому знакомому некуда – один в чужой стране, не зная языка и не имея денег... В любом случае, завтра нам надо будет посетить дорогого соотечественника, и побеседовать по душам.
– Ничего он нам не скажет... – вздохнул Дорен. – Во всяком случае, по доброй воле. Тут только припугнуть можно, и то как бы с перепуга не забыл последнее, что знает.
– Посмотрим... Значит, решим так: Дорен и Ярли, пожалуй, вам в «Веселую устрицу» больше ходить не стоит. Поступим по-другому...
На следующее утро мы с Винсентом отправились в «Веселую устрицу», и сняли там номер, который находился рядом с комнатой, в которой располагался Квез. Стены между комнатами были достаточно тонкие, так что, приложив ухо к обшарпанной стене, можно было услышать если не все, то очень многое. Надо сказать, что обстановку в узенькой комнатенке никак не назвать богатой – грязное окно, расшатанная кровать, два колченогих табурета, чуть живой стол... Н-да, за такой паршивый номер и две мелких медные монеты отдавать жалко – здорово переплачиваем.
Нам пришлось ждать не менее нескольких часов, и за это время мы успели наслушаться в комнате Квеза охов, вздохов и стенаний, только вот никакой дамы там не было. Все куда проще: наш сосед только что за голову не хватался, без устали ругая себя за то, что согласился на просьбу Тирлы отправиться в эти края. Как видно, Квез относился к числу тех людей, которые предпочитают не молча переживать неприятности, свалившиеся на их шею, а шепотом высказывать вслух свои беды, пусть даже обращаясь не кому-то постороннему, а к себе, любимому. Ну, меня подобные страдания особо не интересовали, и слушать все это нытье мне очень скоро надоело, а вот у Винсента хватало сил выслушивать все это бесконечное бурчание.
Гость к соседу пожаловал ближе к полудню. Не знаю, как внешне выглядел посетитель, и о чем шла речь тоже не знаю – все это время я смотрела в окно, наблюдая за тем, что происходит снаружи, но было тихо и спокойно, хотя эти понятия не очень-то соответствуют здешнему злачному местечку. Впрочем, гость пробыл в комнате Квеза не более десяти минут, после чего и вовсе удалился.
– Ну, чего там?.. – чуть слышно спросила я.
– Ничего... – так же тихо ответил Винсент. – Квез ходит по комнате взад и вперед, ругается сквозь зубы. Кажется, он готов убраться отсюда куда угодно, только вот сделать это не может – не на что, и, судя по всему, именно невозможность унести отсюда ноги сию же минуту угнетает его больше всего.
– Как думаешь – его посетитель не вернется?
– Нет, сказал, что вечером заглянет – Квез жаловался ему, что у него денег нет – мол, все из карманов выгребли... Гость обещал помочь, подкинуть золотишка на проживание. Не знаю, что по этому поводу думает наш сосед, но я бы на его месте в эти сказки не поверил.
– Что будем делать?
– То, о чем заранее договаривались...
Через несколько минут я стучала в дверь комнаты, где находился Квез. Не буду описывать лицо этого человека, когда он видел меня: скажем так – он был полностью ошарашен, смотрел на меня, как на привидение, и несколько секунд не мог произнести ни звука.
– Госпожа маркиза, вы?! – наконец выдохнул он.
– Я могу войти?.. – у меня не было намерений разговаривать, стоя на пороге.
– Да, конечно!.. – Квез, по-прежнему растерянно глядя на меня, посторонился, давая пройти, а потом закрыл дверь. – Госпожа маркиза, но как...
– Я вчера утром увидела тебя, когда шла в порт, чтоб узнать, не собирается ли какой корабль идти в нашу страну... – я без приглашения уселась на старый табурет. – Ты тогда разговаривал с двумя людьми, а потом прошел в эту... забегаловку. Чуть позже я узнала, что ты снял номер в этой гм... гостинице, и пришла поговорить.
– О чем?
– Судя по всему, ты только что приехал. Так вот, меня интересует, что произошло после моего исчезновении, о чем говорят люди... Думаю, ты сможешь ответить мне на эти вопросы.
– Да, конечно... – судя по сосредоточенному лицу Квеза, он пытался сообразить, что происходит, и как ему себя вести в этой ситуации. – Только я человек бедный, а...
– Здесь десять золотых монет... – я положила на стол маленький кошелек. – Итак?
– О чем говорить-то?.. – как видно, мой собеседник все еще не мог придти в себя от удивления, однако кошелек со стола исчез мгновенно. – Ну, это, ваша родственница там такую бучу подняла, что ого-то! Так сейчас такое творится! Хвосты всем хорошо прижимают, да и стражники всех подряд трясут...
– Можно поподробнее и пояснее?