Дело об оборотной стороне медали - Легостаев Андрей. Страница 29

- Теперь вы почувствовали на собственной шкуре, что значит сидеть в тюрьме, будучи невиновным? - спросил Мейсон.

- Если ты невиновен, - ответил Трэгг, - то тебе ничего не страшно.

Впрочем, вы правы, не у всех адвокатом выступает Перри Мейсон. Бесило только, что сам ничего не можешь сделать в то время, как преступник хохочет над тобой. Но вы правы были Мейсон, хорошо смеется тот...

- Кто смеется без последствий, - с усмешкой закончил Мейсон. - Мистер Икс ждет с нами встречи.

- Нет, Мейсон, - усмехнулся Трэгг. - Не с нами. Со мной.

- Присаживайтесь, господа, - предложил Мейсон. - Обсудим дело спокойно, я напомню вам ваши вчерашние слова, господин лейтенант.

- О, конечно, я же вам должен гонорар! - воскликнул Трэгг. - У меня с собой нет чековой книжки, я сюда приехал прямо из тюрьмы, но... Вы просто назовите сумму, Мейсон, и не вздумайте занижать ее. То, что вы сделали лично для меня, не должно повлиять на мое служебное отношение к вам.

- Разумеется, господин лейтенант, - улыбнулся Мейсон, - разумеется. Ваш гонорар составит очень приличный ужин для нас с Деллой сегодня вечером.

Честно говоря, обед с одним известным вам лицом не пошел мне в прок...

- Это само собой, - сказал Трэгг. - Я имел в виду денежный гонорар.

- Ну, - небрежным тоном ответил Мейсон, - можете прислать мне чек на двести пятьдесят долларов, и...

- Перри, я же просил...

- И, - твердо продолжил Мейсон, - сдержите данное вами вчера слово.

- Напомните, о чем вы говорите, Перри.

- Вы хотите взять своим слова назад? - вскинул брови адвокат.

- Отнюдь, я никогда не беру свои слова назад, - нахмурился лейтенант. Я просто не могу вспомнить, что вы имеете в виду.

- Я говорю о том, что мы дали друг другу слово не утаивать ничего, касающегося этого дела. Только этого дела.

- Так дело закрыто, Мейсон. Тем более, когда Сэм раздобыл такие доказательства! - удивился Трэгг.

- Вы имели разговор с одним должностным лицом перед тем как отправиться ко мне? Он разве не ввел вас в курс дела?

- Ах вот вы о чем. Нет, он сказал, что открылись новые обстоятельства и вы изложите мне их, поскольку вы их и раскопали. Черт возьми, Мейсон, у меня руки чешутся, я хочу покончить, наконец, с этим делом.

- Но вы ведь только что утверждали, что дело закрыто! - усмехнулся адвокат.

- Боже праведный, Мейсон, как трудно с вами общаться! - в сердцах воскликнул Трэгг. - Но что такого вы хотите узнать от меня? Я же всю ночь проторчал в камере.

- Пока, - с нажимом в голосе ответил Мейсон, - я хочу сдержать слово и рассказать то, что известно мне. Но я сильно подозреваю, что в ближайшее время вы узнаете то, что неизвестно мне...

- Почему вы так думаете? - удивился Трэгг.

- О, Господи, - вздохнул Мейсон, - а то мы первый день знакомы! Не стоит сравнивать возможности полицейского офицера, стоящего во главе расследования и возможности частного лица, обладающего лишь собственными мозгами и вынужденного платить за каждую кроху информации.

- Хорошо, - согласился Трэгг. - И что же вы хотите сообщить мне?

Мейсон бросил быстрый взгляд на шерифа Греггори.

- Я не знаю, Трэгг, насколько удобно говорить об этом сейчас.

- Ну... - рассмеялся Трэгг, - от Сэма у меня секретов нет. Раз уж он здесь появился, я добьюсь, чтобы он помогал мне в этом деле. Мне хочется познакомить его с мистером Иксом, презанятнейшая личность.

- Ну, хорошо, - согласился Мейсон.

Он более стройно и лаконично чем перед окружным прокурором изложил свою версию.

- Я могу закурить? - спросил Трэгг.

Мейсон кивнул.

- Тогда угощайте, у меня с собой нет.

- Вы же курите сигары, - заметил Мейсон.

- В пустыне и черепаха - пища, - ответил Трэгг.

Мейсон достал свой портсигар. Они закурили и какое-то время лейтенант размышлял над услышанным.

- Хорошо, - наконец заявил Трэгг. - Все это очень интересно. Но почему вы убеждены, что Реймс говорит вам правду. Кстати, а что вообще он вам говорит?

- Он мой клиент, а все сообщения клиента адвокату...

- Мейсон, - расхохотался Трэгг. - А ведь кто-то только что напоминал нам о вчерашней взаимной договоренности не иметь секретов в этом деле.

Мейсон помрачнел.

- К сожалению, Трэгг, я попал в собственную ловушку. Я сейчас перескажу вам содержание нашего разговора, а вы потом выступите свидетелем в суде...

- А дело может дойти до суда? - спросил Трэгг.

- Я не исключаю такой возможности.

Какое-то время Трэгг курил молча. Наконец он спросил:

- Рассказ мистера Реймса важен для понимания дела?

- Да, - вздохнул Мейсон. - Мне придется рискнуть. Лично я уверен в невиновности моего клиента. Делла, зачитай, пожалуйста, стенограмму рассказа мистера Трэгга.

Делла достала блокнот. Мейсон встал со своего вращающего стула и принялся расхаживать по кабинету, внимательно слушая спокойной, ровный голос секретарши. Трэгг и Греггори ловили каждое ее слово, чуть ли не затаив дыхание.

- Насколько всему этому можно доверять? - спросил Трэгг, когда она закончила.

- Не знаю, - вздохнул адвокат. - У меня не было возможности хоть как-то проверить. Я дал вам информацию - работайте. И я очень хочу поговорить с Анной Грайхон, как только она придет в себя.

- Я вам обещаю это, - заверил Трэгг. - Вполне возможно, что это случится сегодня во время торжественного ужина.

- В таком случае, - улыбнулся Мейсон, - я надеюсь, что Делла простит нас, если мы ее покинем. Шериф Греггори составит ей компанию.

- Но до ужина я должен появиться в Управление и отдать необходимые распоряжения, - заметил Трэгг.

- До ужина у нас действительно масса дел, - согласился Мейсон, взглянув на часы.

Зазвонил местный телефон. Делла сняла трубку.

- Шеф, Герти говорит, что пришел первый газетчик, хотя до назначенного времени для интервью еще сорок минут. Он хочет поговорить с тобой до того, как придут остальные, предлагает гонорар за эксклюзивное интервью. Думаю, что через пять минут журналисты набьются в приемной, как селедки в бочке.

- Черт, там же сидит дежурный со стоянки! - воскликнул шериф Греггори. - Они сейчас начнут его пытать...

- Да, - согласился Мейсон. - Делла, пригласи его сюда. Я очень хочу заслушать его показания насчет человека, припарковавшего машину Билла Никсона.

- А уж как я хочу заслушать эти показания! - воскликнул Трэгг. - Может быть, чуть меньше, чем встретиться с человеком, припарковавшим машину на стоянке.

Глава 18

Метрдотель распахнул перед Мейсоном и Деллой Стрит дверь и провел их к столу, за которым восседали лейтенант Трэгг и шериф Греггори.

- Видели? - спросил Трэгг, показывая вечерний выпуск газеты, еще пахнущий краской. - Они специально оставили место для интервью и успели в вечерние выпуски.

Неожиданно Мейсон рассмеялся.

- Что с вами? - поинтересовался Трэгг.

- Я вдруг вспомнил, что еще не читал утреннего выпуска, - признался Мейсон.

- Так прочитайте сейчас, - сказал Греггори. - У меня с собой газета, которую вы мне дали.

- Я думаю, - заметил Трэгг, - что сперва стоит выпить за здоровье Мейсона. Пока нас не выдернули из-за стола, - многозначительно добавил он.

Когда они поставили бокалы на стол, Мейсон спросил:

- Выяснили что-нибудь новенькое, Трэгг?

Лейтенант вздохнул, улыбнулся и начал:

- В полном соответствии с достигнутой нами договоренностью, я ставлю вас в известность....

- Артур, - перебил его Мейсон, - вы же не в кабинете Гамильтона Бергера, а на товарищеском ужине. Расслабьтесь и говорите на человеческом языке.

- Что ж, - усмехнулся Трэгг, - пока мы отдувались перед журналистами, полицейские не сидели без дела. Окружной прокурор потребовал эксгумации трупа, найденного на "Звезде Каталонии". Отпечатки его пальцев не соответствуют хранящимся в архиве полиции отпечаткам пальцев Рея Хенсли.