Потерянная Морозная Девочка (ЛП) - Уилсон Эми. Страница 16
— Что ж это нам на пользу, пока что, — сказала окролева. — Понимаешь, дорогой друг? Твой собственный проект может принести свои плоды! Как он поживает?
— Я верю, что все пройдет хорошо, — ответил мужчина. — Интересно, а если мы спросим…
Внезапно, после всех своих предупреждений о соблюдении тишины Айвери потерял равновесие и сильно оступился, щелкая ломкими, замерзшими ветками под ногами. Внезапная тишина будто окутала нас. Айвери посмотрел на меня, на его лице читалась паника.
— Бежим! — прошипел он, рванув вперед, хватая меня за руку и таща через свисающие ветки по мерзлому грунту, пока мы не вернулись в парк. Здесь он тоже не остановился. Его ноги летели, а мои вынуждены догонять, спотыкаясь. Я дышала, будто в моих легких горел огонь, пока мы не вернулись обратно к хорошо освещенной пригородной улице у парка.
— Что случилось? — потребовала я ответа, когда мы, наконец, остановились. Я отошла от него, прислонившись к забору, сердце колотилось.
— Извини, — ответил он, поморщившись, и наклонился, чтобы перевести дыхание. — У меня нога онемела, и я знал, что они услышали бы, если б я грохнулся. Я не хотел, чтобы нас схватили.
— Но они собирались сказать что-то важное, я знаю, они сказали бы! — я вздохнула, пытаясь прогнать разочарование. На самом деле это не его вина. — Кто они такие? Одна из них была королевой!
— Майская Королева, — ответил он. — Я не знаю, чего она пыталась добиться всем этим, но она интриганка и не фанатка Джека. Весна против зимы, я полагаю.
— Что за мужчина был с ней? — я содрогнулась от воспоминания об его резком, равнодушном голосе.
— Не знаю, — ответил Айвери, закрыв глаза, и склонил голову обратно к забору. — Я без понятия, что они все делают.
— Ну, они пытаются избавиться от Джека! Я должна предупредить его.
— Ты, правда, должна? — спросил он. — Что он для тебя сделал, Сова? Откуда ты знаешь, что без него не будет лучше?
— А ты думаешь, будет? Тем не менее, что он сделал не так? — спросила я.
— Он слишком дикий. Некоторые скажут, что он забыл, зачем делает то, что делает. Он все разрушает.
— Но он Ледяной Джек! Как вы можете избавиться от него? Разве он просто не был тем, кем должен был, делая свою работу?
— Я не вмешиваюсь в это, — сказал он, качая головой. — На твоем месте, я бы держался подальше.
Я смотрела, как он уходит, сутулясь, но оставаясь все еще высоким, и как-то нелепо на фоне заката его рыжевато-коричневые волосы, словно вспыхнув, бросили вызов зиме.
— 24-
БАСНИ И ДУХИ ЗЕМЛИ
Майская Королева
Это был рай, и она им восхищалась. Небо было бесконечно голубым, и в воздухе раздавалось щебетание маленьких, ярких птиц. Зеленые поля простирались во всех направлениях, крошечные цветочки всевозможных расцветок устроились на своих стебельках, словно звезды. Сердце девочки парило, видя такое место, а затем госпожа всего этого предстала перед ней, и она уловила опустошение в тех зеленых глазах, тоску, мерцающую там.
— Что ты за создание, представшая передо мной вот так? — прошептала леди, фарфоровая кожа покраснела от ярости, когда она смотрела на нее сверху вниз. — Как ты ПОСМЕЛА явиться сюда без приглашения?
— Я… Я просто…
— ХВАТИТ заикаться! Ты похожа на испуганного ребенка, — леди встряхнула руками, будто девочка причиняла ей боль, ее цветущие-розовые волосы обрамляли лицо. Она сделала глубокий вздох: мир вокруг них выглядел тусклым и сжавшимся, а затем все снова вспыхнуло зелено и сочно. Новая жизнь была повсюду: от почек на деревьях до малюток кроликов, скачущих вокруг них. Маленькие фигуры хихикали в тенях кустов роз, и на мгновение ей показалось, что они детеныши, но это было не так. Их кожа — бледно-серая, их маленькие зубы острые — они совсем не были людьми.
— Не бойся, — сказала леди с внезапной веселой улыбкой, отчего голова девочки закружилась. — Ты застала меня вне сезона, это тяжелое время для меня.
— Вне сезона?
— Я Майская Королева! Я ВЕСНА! — взвыла леди, топнув ногой, и облака собрались в васильковом небе. Сжав кулаки по бокам, отчего подол ее платья взметнулся под внезапным порывом ветра. — Ты пришла ко мне, когда ваш мир погряз в глубинах жесточайшей зимы и ожидаешь, что найдешь у меня ГОСТЕПРИИМСТВО?
— Нет, я… Простите меня. Я не знала, где была, я просто пыталась…
— Для чего? Пытаешь меня воспоминанием мира, где мне не рады? Ты ежедневно шагаешь по твердой земле, у тебя нет пределов, нет границ, а я здесь только чтобы составить компанию. ЗАХВАЧЕННАЯ, пока мой сезон еще не пришел. Ты находишь это справедливым? НАХОДИШЬ?
Ее голос перерос в визг, и существа вокруг замерли, их глаза обвинительно уставились на девушку.
«Исправь это, — словно говорили они. — Ты испортила нашу игру своей жалкой человечностью».
— Н-нет, моя леди, пожалуйста…
Девочка скрестила руки и пожелала исчезнуть, но это не сработало. Ей никогда не удавалось открыть этот трюк, чтобы покинуть место по своему желанию. Небо потемнело, а затем, как будто Королева снова заскучала от своего настроения, ее лицо полностью изменилось, и мир засиял вместе с ней.
— Пойдем, — сказала она, стремительно задвинув скамейку в беседке среди сладко-пахнущей жимолости. Она сидела и смотрела с ослепительной, опьяняющей улыбкой. — Пойдем, друзья мои, гоблины, собирайтесь… пойдем, человек! Я расскажу тебе истории моего сезона на земле. Это должно развеселить нас.
Девочка никогда бы не узнала, как долго она пробыла в этом раю. Время всегда менялось, когда находишься с феей. Казалось, будто прошло полжизни, и она почти полюбила озорных гоблинов, ухаживающих за своей леди и заставлявших ее смеяться над их злобными маленькими шалостями. Но что касается Майской Королевы — она была бы очень рада не видеть ее здесь никогда больше.
— 25-
— Сова! — прошептала Мэллори, открывая дверь. — Что ты тут делаешь?
Уже ранее утро, и я истощена и сбита с толку. Мои ноги привели меня сюда сами; я была почти удивлена, когда она обнаружила меня у своего порога.
— Твоя мама волнуется! И почему ты без пальто? С голыми руками! Вся в снегу!
Моя голова раскалывается от этих ее восклицаний.
— Я могу войти?
Она смотрит вперед, на кухню, где работает радио и прикладывает пальцы к губам, прежде чем завести меня туда и толкает наверх по лестнице. Приятный, мягкий ковер, милый теплый дом. Знакомый аромат выпечки. Теперь, когда я здесь, я не знаю с чего начать — так много, чтобы огорошить ее и то, если она захочет это услышать.
— Прости за то, что было, — пробормотала я, когда мы оказались в ее комнате. Я заползла на ее кровать. Хорошие, чистые, мягкие одеяла, много подушек. У Мэллори милая комната. Маленькие вишенки на обоях, все чистое и белое, и собрано в пластиковые папки на полированных полках.
— Все в порядке, — ответила она слабым голосом. — И ты меня тоже прости, — подруга задержалась в дверном проеме, будто не зная, уйти или остаться. На ней была пижама с кексами.
— Ты точно не возражаешь, что я зашла? — спросила я в конце концов после напряженного молчания.
— Нет! Так не пойдет! — ответила она. — Где ты была всю ночь напролет? Все были в панике, Сова. Ты в порядке? Ты должна рассказать мне, что происходит на самом деле, я не могу прикрывать тебя, когда ты отдаляешься, — она сильно заморгала. — Все разваливается, — шепчет она. — Мама и папа со своими напряженными телефонными разговорами, и твои увертки от меня, и я знаю, что это зависит от тебя, и у тебя есть свои собственные дела, но я не чувствую… больше ничего не чувствую!
Я потянула ее за собой к кровати.
— Прости, — сказала я, наблюдая, как она пытается не заплакать, чувствуя себя ужасно из-за того, что так погрузилась в свои дела, что даже и не подумала, как все изменилось у нее, а это не правильно. — Мне жаль насчет твоих мамы и папы. Извини, что не была тут, рядом с тобой…