Жена Его Сиятельства (СИ) - Росси Делия. Страница 33

Увы. До ближайшего города было несколько дней пути.

- Порталом туда можно попасть за пару минут, - пояснил Эррол.

А на вопрос Джул, что делать тем, кто не умеет пользоваться порталами, сухо ответил:

- На такой случай существуют повозки.

Джулия видела, что ему неприятна эта тема. Впрочем, это было понятно. Она не раз наблюдала, каким усталым возвращался Эдриан из своих поездок, в то время как лорды Доу спокойно пользовались порталами, переходя между городами, замками, и даже странами. Арвен недавно упоминал о каких-то делах в Аратании - соседнем с Эвереей государстве.

Из разговоров с женихами и из книг Джулия успела вкратце узнать географию и историю нового мира. В целом, они мало отличались от земной. Так же возникали и исчезали цивилизации, так же шли войны и сражения, так же жили люди - в своих повседневных заботах, трудах, радостях и горестях.

- Наши миры - отражения друг друга, - пояснил Эррол. - Они очень похожи, просто в вашем - нет магии.

Если бы у Джулии спросили, сильно ли разнятся два мира, она ответила бы, что не особенно. Синее небо, теплое солнце над головой, похожие на земные государственные порядки. Только правят на Санросе не те, у кого древнее род и больше денег, а те, кто обладает более сильной магией. Впрочем, у них, как раз, и денег немало, и с древностью рода все в порядке.

Джулия задумчиво листала «Историю Эвереи» - книгу, которую она изучала вот уже третий день. Как ни странно, она хорошо понимала эверейский язык. Эдриан сказал, что это благодаря магии заключенного договора.

Якобы все необходимые знания и умения она получила в момент перехода через портал. Джул выслушала Эррола с недоверием, но, когда открыла первый попавшийся журнал, поняла, что он был прав.

Жаль только, что она нигде не смогла найти описания выборов императора.

- Миледи, к вам посетитель, - доложила миловидная горничная.

Джул оторвалась от красочного фолианта.

- Проводи его в гостиную, я сейчас спущусь.

Она отложила книгу и бросила короткий взгляд в зеркало. Интересно, кто пришел сегодня?

Неспешно спустившись вниз, она вошла в залу и без слов кивнула посетителю.

- Миледи, - к ее руке склонился высокий светловолосый мужчина. Его движения были порывистыми и немного нервными.

«Снова хвоя, - отметила Джулия. - Значит, это Аллен»

- Добрый день, лорд Доу, - спокойно поприветствовала она гостя. - Сегодня ваша очередь?

Джул испытывала особое удовольствие, поддразнивая претендентов. Ей нравилось напоминать о том, что их количество для нее не тайна, и она не упускала возможности поддеть всемогущих магов.

- Вы, как всегда, наблюдательны, миледи, - недовольно процедил Аллен. Из всех женихов он был самым высокомерным. - Я хотел бы пригласить вас на прогулку по окрестностям.

Джул втайне подивилась тому, что этот мужчина приходит снова и снова, несмотря на то, что она ему совсем не нравится. Хотя, чему тут удивляться? Императорская корона - слишком весомый приз, ради него и общество неприятной чужестранки вытерпеть можно.

Джул незаметно усмехнулась.

Нет, не получится у Аллена ее очаровать. И короны ему не видать, как бы он ни мечтал об этом.

- Ты сегодня рано, Аллен, - раздался холодный голос, и Джулия увидела вышедшего из курительной Эдриана.

Лорд Эррол смотрел, как всегда, сумрачно. И лицо его казалось суровым и неприветливым.

- Имеешь что-то против?

Аллен чуть вскинул голову.

- Пока нет, - спокойно произнес Эррол и обратился к Джул: - Леди Норрей вы куда-то собрались?

- Мы идем на прогулку, - недовольно ответил вместо нее Аллен.

- Вдвоем? Это исключено, - отрезал Эдриан. - Выход из замка возможен только в моем сопровождении.

- Эррол, ты переходишь все границы, - недовольно посмотрел на него Аллен.

- Напротив, - невозмутимо парировал Эдриан. - Я четко выполняю инструкции Совета. Обопритесь на мою руку, леди Норрей, - властно распорядился он. - А ты, Аллен, потрудись отойти от миледи на приличное расстояние.

«Есть люди, созданные повелевать» - вспомнилась Джул вычитанная в какой-то книге фраза. Это про Эррола. Он говорил так, что сложно было его ослушаться. Да, никто и не пытался.

- Прошу, леди Норрей, - вежливо обратился к ней Эдриан.

Он помог Джулии спуститься с лестницы и повел в парк. Лорд Доу недовольно шел рядом.

Джул с интересом наблюдала за противостоянием мужчин. Они были слишком разными, но, в то же время, неуловимо похожими. И пусть Эдриан не носил маску, а Аллен никогда не появлялся без нее, Джул готова была поспорить, что выглядят они почти одинаково. Только оттенок глаз и волос отличается.

- И как ты предлагаешь нам общаться? - желчно уточнил Аллен.

- Ты можешь поговорить о погоде, - совершенно серьезно ответил Эдриан, но Джул уловила в его голосе иронию.

- Неужели? - саркастически усмехнулся Доу. - Полагаешь, это хорошая тема для беседы?

- Просто превосходная.

Джул расслышала в словах Эррола тщательно скрытую издевку.

- Эдриан, а тебе не кажется, что ты забываешься?

- Отнюдь.

Эррол невозмутимо посмотрел на недовольного Доу и обратился к Джул:

- Как на ваш взгляд, леди Норрей, лето у нас теплее, чем в Англии?

- Я провела в Эверее недостаточно много времени, и мне трудно судить объективно, - уклончиво ответила Джул.

Ей хотелось поговорить совсем не о погоде, но присутствие Аллена мешало. Его явное недовольство и раздражительность сбивали Джулию с мысли. А ведь Эдриан задолжал ей разговор! С той ночи, когда они столкнулись в темном коридоре замка, прошла неделя, но Эррол почти все время отсутствовал, появляясь в Эшене лишь урывками.

- Да, забудьте вы про эту Англию, - недовольно проворчал Аллен. - Все равно, вы туда больше никогда не вернетесь.

- В жизни всякое случается, лорд Доу, - едва заметно усмехнулась Джул. О, она многое могла бы ответить Аллену! Знал бы он, как часто с людьми случаются совершенно невозможные вещи!

Она огляделась по сторонам и спросила:

- Лорд Эррол, а нам обязательно гулять по саду? Быть может, мы могли бы отправиться в город?

- Исключено, миледи, - сухо ответил Эдриан.

Он посмотрел на нее сверху вниз, и Джул показалось, что в глазах его мелькнула настороженность.

- Почему?

- Вы покинете Эшен только в сопровождении будущего мужа. Не раньше, - отрезал Эррол.

- Что за глупости?

Джулия возмущенно уставилась на Эдриана.

- Мы не будем обсуждать этот вопрос.

- Но, лорд Эррол…

- Все. Забудьте об этом, миледи.

- Знаешь, Эд, это уж слишком, - проворчал Аллен. - Я буду жаловаться Совету. Ты не имеешь права сам устанавливать правила.

- Пока я отвечаю за леди Норрей, все будет так, как я решу. И вы все этому подчинитесь, если не хотите повторения былых неприятностей.

Эррол многозначительно посмотрел на Аллена, и Джулия поняла, что он имеет в виду историю леди Мэри.

Доу неожиданно замер, задумчиво покосился на Эдриана, а потом, перевел взгляд на Джул и небрежным движением коснулся цилиндра.

- Светлого дня, леди Норрей, - попрощался он с ней. - Увидимся на Совете, Эдриан.

Эрролу достался небрежный кивок, и Аллен исчез.

- Вот тебе и прогулка, - усмехнулась Джулия. - Похоже, лорд Доу сегодня не в духе.

- Лорд Доу? - переспросил ее спутник. - Забавно.

Эррол посмотрел на Джул с иронией.

- Вы довольно находчивы, леди Норрей, - заметил он.

- Я же должна как-то обращаться к джентльменам, не желающим называть свои имена?

С уходом Аллена, она почувствовала себя значительно свободнее. Даже дышать легче стало.

- Очень разумный аргумент, - серьезно ответил Эдриан, но Джул расслышала в его голосе нечто, отдаленно напоминающее веселье. Она даже чуть повернула голову, пытаясь разглядеть лицо Эррола.

- Лорд Эррол, неужели, вам всем не надоел этот маскарад?

- О чем вы, миледи?

- Не делайте вид, что не понимаете, - тихо ответила Джул. - Разве нельзя рассказать все прямо и откровенно? К чему такая таинственность? Это выглядит ужасно глупо.