Финальный штрих (ЛП) - Клейтон Элис. Страница 23

рядом, чтобы это отпраздновать. Мы приготовили барбекю, открыли вино и холодное пиво,

установили импровизированное кафе-мороженое, где можно приготовить молочные коктейли

и пломбир с сиропом, и устроили вечеринку. Мы вытащили старый проигрыватель Саймона

на террасу, он что-то сотворил с колонками и звуки джаза наполнили воздух в Саусалито.

Вместо того чтобы заказать свадебный торт, я целых два дня провела на кухне с

мамой, девочками, моими тётями и двоюродными сёстрами. Мы готовили противень за

противнем знаменитых Скандальных Брауни по рецепту Ины Гартен. Она могла бы нами

гордиться. Но специально для Саймона я приготовила яблочный пирог, который он

использовал по назначению свадебного торта и перепачкал им всё моё лицо. На нашей

свадьбе свадебный пирог был очень уместен.

Я, Мими и София сидели на скамейке на краю нашего участка, поедали брауни и

наблюдали за игрой наших мужчин, Бенджамина и друзьями Саймона из старшей школы в

фрисби. Я держала Мери-Джейн на руках, пока меня не сменила София, потому как кое-кто

проголодался.

– Не такой я представляла себе твою свадьбу, Кэролайн, – сказала София оголяя

грудь. – Но она получилась очень весёлой.

– Весёлую я беру себе. Пышную и роскошную оставляю тебе, – ответила я. – Как твоя

работа по организации свадеб? – я обратилась к Мими.

– Всё идет просто замечательно! Моя стопка журналов растёт не по дням, а по часам, –

ответила она. Мими всерьёз задумалась об открытии ещё одного дела, и она вполне могла

воплотить эту идею в жизнь. Ведь она чертовски в этом хороша.

– Говоря о журналах, у меня скопилось много фотографий, которые я бы хотела

показать тебе, София. Я уже несколько недель занимаюсь вырезкой интересных статей и

фотографий из журналов. Ты знала, что у Грейс Шеридан [героиня романа Неопознанная

Рыжая Элис Клейтон] такой же цвет волос и длина, как у тебя? Её волосы чуть более

вьющиеся, не считая этого, они практически идентичны.

– А кто такая Грейс Шеридан? – спросила София, и мы с Мими уставились на неё с

удивлением.

– Ты её совершенно точно знаешь, – сказала я, в неверии энергично качая головой. –

Она работает на телешоу.

– Я действительно её не знаю. Теперь я смотрю только эфиры Нила и Улицу Сезам. У

меня каша в голове, – ответила София, отзеркалив моё вращательное движение головы.

– Всё с тобой понятно, – вставила Мими. – Она – девушка Джека Гамильтона. Ну, ты

знаешь…

– Этого британца? О, теперь я определённо в теме. Он такой сексуальный, просто

охренеть можно. Нам обязательно стоит пойти на новую серию Времени, как только она

выйдет. Оставим наших мальчиков с Мэри-Джейн, а сами пойдём и проведём время в

компании сексуального уроженца Британии, – София заговорщицки подмигнула, придумав

план для нашей девичьей встречи.

– Да, да, она с Джеком Гамильтоном, но что ещё более важно, у неё прекрасные

волосы, и как раз твоего оттенка. Так вот, я наткнулась на её фотографию, где она

дефилирует на красной ковровой дорожке…

София снова перебила Мими, не в силах себя контролировать.

– … под руку с Джеком Гамильтоном? О-ох! Чёрт возьми, мне это нравится. Помните,

все только и говорили о том, кто же та таинственная незнакомка, с которой он встречается.

– Подожди, мы же говорим о причёске. Послушай, я нашла просто потрясающую

высокую причёску…

– Отбросим всё, давайте лучше поговорим о причёске Джека Гамильтона. Его волосы

всегда так уложены, будто он только что был хорошо оттрахан, вы понимаете, о чём я? Я вот

подумала, может они делают это прямо в лимузине, пока едут к месту проведения…

– Прекрати, просто прекрати. Мы сейчас говорим о свадебных причёсках, чёрт побери,

и…

Я медленно наслаждалась пивом и слушала лишь в пол уха жаркий спор Софии и

Мими о том, какая причёска лучше: высоко собранные волосы или распущенные, потому как

из колонок полились звуки музыки Глена Миллера, и буквально через считанные секунды

Саймон возник передо мной.

– Миссис Паркер? – он протянул мне руку.

– Мистер Рейнольдс? – моргнув, я встала. – Девочки, пока.

– Пока, – произнесли они одновременно, а я проследовала за моим мужем на

импровизированный танцпол. Взяв некоторые идеи с нашей первой, хотя и не совсем

легальной церемонии, мы развесили переносные фонари по всему заднему дворику, привезя

кусочек сказки с собой из бухты Халонг.

– Ты счастлива? – спросил Саймон, кружа меня на плитке веранды.

– В экстазе. А ты?

– О, да. Особенно с тех пор, как сегодня утром мой лечащий врач поведал мне

прекрасные новости.

– Серьёзно?

– Да, малышка. Мне дали зелёный свет, – прошептал он, ещё теснее прижимая меня к

себе. О боже, он не лгал.

– О, что это, – пробормотала я, украдкой дотронувшись рукой к твердыне,

прижимающейся к моему бедру. – Хм. Вау. Ты, ты очень твёрдый.

– Да? Ой, это бутылочка в моём кармане, – рассмеялся он, и достал стеклянную

бутылочку из кармана брюк. Слава тебе господи. Она была не только пугающе твёрдой, но

и… как сказать…более мелкой, что ли, чем Саймон.

– Зачем ты носишь с собой бутылку?

– Я хотел собрать немного земли, может вон там, на краю танцпола, и мы поставим эту

бутылочку рядом с остальными. Я понимаю, это не песок, но эта земля будет напоминать нам

об этом дне.

Я улыбнулась и подтвердила, что это замечательная идея. Много лет назад Саймон

завёл традицию коллекционировать песок с пляжей тех мест, в которых он бывал, песок он

хранил в подписанных бутылочках, которые потом ставил на узкой полочке. Вторую такую

же мы заполняли бутылочками с песком тех мест, в которых побывали вдвоём. Я привезла

песок с пляжа во Вьетнаме, на котором мы поженились, я была тронута тем, что он захотел

увековечить и эту ночь. Но, возвращаясь к содержимому его брюк…

– Возвращаясь к тому, к чему этот вечер может привести, – сказала я, подкрепив свои

слова тараном моих бёдер в его. Он определённо больше той бутылочки. – Как думаешь, у

нас получится всех быстренько выпроводить? – в этой шутке была лишь доля шутки.

– Думается мне, что как только рёбрышки будут на исходе, они свалят.

– Это так благородно с нашей стороны подавать рёбрышки на собственной свадьбе.

– И картофельный салат, как ты могла про него забыть.

– И пирог.

– Пирог был просто замечательный. Никогда не прекращай готовить его для меня.

Чёрт побери, нам следовало добавить это в наши клятвы, – он наклонил меня хихикающую

низко-низко и прямо там, посреди нашего собственного заднего дворика, в окружении самых

близких людей, он поцеловал меня, мой муж.

٭٭٭

– Какой бардак.

– Я тут подумал, кто-то из гостей мог бы подарить нам на свадьбу свои услуги по

уборке после праздника, – простонал Саймон, оценивая ущерб, нанесённый кухне.

– Не думаю, что у нас был такой пункт в списке подарков, малыш, – грустно отметила

я, похлопав его по плечу по пути в столовую, которая всё ещё была центром скопления

свадебных подарков. – Но у нас имеется самая последняя модель погружного блендера,

электрические кухонные ножи и … А это ещё что такое? – спросила я, подняв белую

коробку.

– Это Мистер Бекон, – гордо произнёс Саймон.

– Кто мистер бекон?

– Он в этой коробке, Мистер Бекон, в нём готовят бекон.

– Я уже это поняла. А как его готовить-то? – все представители кошачьих собрались в

столовой, кто на столе, кто под столом. Они прекрасно знали слово “бекон”. Они понимали

слово “бекон”. Они любили бекон.

– Всё очень просто, с его помощью можно готовить бекон в микроволновке. Ты

можешь запечь бекон в этой ёмкости в форме небольшого пирога. Теперь у тебя появилась