Планета X (ЛП) - Андерсон Эвангелина. Страница 17
Она сразу вспомнила о капитане Кетшиме, что лежал мёртвым среди обломков «Звезды Принцессы», интересно, сколько же сертификатов ему удалось аннулировать. Как много дев он осквернил своим масляным очарованием и грязным шантажом? Он рассказывал, что путешествовал по маршруту Капеллия-Линекс годами, транспортируя заключенных. Знал ли кто, сколько будущих невест едет от Капеллии до Линекс за солнечный год? Она была уверена, что много.
Несмотря на первоначальный шок от того, как Тиг так легко убил его прямо у неё перед глазами, Криса не могла заставить себя сожалеть о смерти капитана. На самом деле, она была очень рада, размышляя, сколько ещё женщин могло стать жертвой его хитрости в последующие годы.
Криса вздохнула и провела рукой по вспотевшему лбу, быстро отпрянув назад, когда перед её лицом оказалась темно-розовая лиана. Слева от них в густых лиловых зарослях раздалось короткое мелодичное гудение, а затем стихло.
Глубоко вдохнув пряный воздух джунглей, она позволила признаться себе, что её эмоции, связанные с жестокой кончиной капитана, были не совсем бескорыстными. Фактически, после первоначального ужаса от насилия Тига, она испытала почти первобытное удовлетворение. Приятно видеть, что человека, планирующего сотворить с ней столь невообразимые вещи, постигло смертоносное правосудие.
«Послушать меня, так я говорю, как в фильме ужасов, которые мадам Прунезия запретила, узнав, что они не про парк развлечений», — подумала Криса.
Она рассеянно подняла руку, чтобы избежать попадания в глаза сиреневых лиан. Кусты и лианы находились повсюду, но синие джунгли были не просто порослью. Также присутствовали и высокие, тонкие древовидные штуковины, которые до невозможности были длинными и худыми. Они мягко колыхались во влажном воздухе, напоминая Крисе некоторые подводные растения, которые она видела в поездке к Красному океану на Капеллии, когда ей исполнилось девять лет.
По её просьбе Тиг вкратце объяснил, что на Линекс Кси относительно слабая гравитация. Это позволило тонким деревьям, которые никогда бы не смогли поддержать себя на высокогравитационной планете, вырасти до огромных высот. Для Крисы они выглядели почти как длинные розово-фиолетовые пальцы, скоблящие облачное бронзовое небо. Являлась ли слабая гравитация причиной того, что она смогла удерживать бешеный темп, заданный большим фералом. Или на это повлиял факт пропажи привычного корсета.
Тиг не позволил ей надеть корсет, назвав его ненужной вещью, несмотря на её попытки убедить его, что без корсета она выглядела совершенно неподобающе.
— Смотришься, по-моему, неплохо, — коротко сказал он.
Полночные глаза прошлись по ней, задержавшись на груди, где белую рубашку распирало от натяжения. Криса покраснела и уронила корсет.
Шагая позади Тига и наблюдая за перекатывающимися мускулами на его широкой спине от неустанного прокладывания пути, она поняла, что дышалось теперь намного глубже и легче без корсета, ограничивающего её с тринадцати лет. Неужели так уж необходимо для девушки иметь столь ненормально тонкую талию?
Несмотря на тупую пульсацию в затылке и боль от царапин на руках, Криса никогда прежде не чувствовала себя настолько живой.
«Я могу никогда больше не носить корсет», — подумала она, а потом отругала себя за такую глупую мысль. Разумеется, ей придётся снова носить корсет. Как только Криса вернётся к цивилизации на Линекс Прайм, без него её не примут ни в одном высшем обществе. Она оттолкнула эту мысль и сосредоточилась на том, чтобы не отставать от Тига.
Казалось, они шли долгие часы. С момента поступления в «Дикую Розу» у Крисы всегда при себе имелся кружевной носовой платок, но она теперь утирала пот со лба рукой, что крайне не достойно леди. Её длинные, вьющиеся волосы были заколоты на затылке декоративной шпилькой, которую она носила в ту ночь, когда капитан Кетшим впервые попытался на неё напасть. Тиг посмеялся над нелепо украшенной черной с серебром эмалированной головкой шпильки, но Криса решила, раз однажды шпилька спасла её невинность, то может спасти снова. Хотя и сомневалась — Тиг не был похож на человека, которому помешает укол в руку. Если он на самом деле захочет её, его не остановит ни шпилька, ни Свидетельство о невинности.
Перед глазами встала яркая картина того, как её берут на заросшей папоротником земле в джунглях. Большое тело Тига накрывает её, прижимая к земле. Он раздвигает ей ноги и, раскрыв складки лона, подготавливает к вторжению. Затем проводит широкой головкой члена по её влажным складочкам, срывая прерывистые стоны с её губ. Тиг наполняет влажное, раскрытое лоно толстым членом, которым она так интересовалась в ту первую ночь, когда прокралась в трюм, чтобы посмотреть, как он спит.
Предостерегающее щебетание небольшой группы таргов прервало эти крайне непристойные мысли Крисы. Подняв взор, она мельком увидела маленьких существ. Они выглядели как пушистые шарики с огромными блестящими черными глазами, а их мех сочетался с джунглями. Украшенные пятнами мятно-зелёного, голубого, бледно-желтого и нежно розового цвета, они ругались и щебетали, сердито поднимаясь и спускаясь на тонких когтистых лапах по деревьям толщиной с палец, отмечая свою территорию.
Криса надеялась, что тарги не предупреждают таким образом о предстоящем нападении стаи сундаров, которых она представляла себе, как огромных, злых пантер с сиреневой шерстью. Но громкий, пугающий звук, который Криса слышала, когда Тиг впервые указал ей на них, казалось, отсутствовал в их щебетании. Криса вздохнула, заставляя себя расслабиться.
«Если Тиг решит, что это проблема, он сообщит», — решительно сказала она себе, когда над головой ругалась кучка синих пушистиков. Криса нервничала, что приходилось доверять такому мужчине свою жизнь, но что ещё, по сути, она могла поделать? До сих пор он не сделал ничего плохого или неприличного.
«Погоди, вы ещё не остановились на ночлег, — осторожно шепнул ей внутренний голос. — Тогда-то, Криса, мы и увидим плохое и непристойное».
Несмотря на уверенное заявление Тига о том, что он не являлся насильником, эта мысль определённо её тревожила. Подталкиваемая назойливым голоском в своей голове, она вынула из переднего кармана брюк Перси причудливый, украшенный драгоценными камнями хронометр, который лорд Рэдиссон отправил ей на пятнадцатый день рождения.
Мгновение Криса изучала циферблат, прежде чем осознала, что в нем установлено по-прежнему время Капеллии. Здесь в джунглях планеты Х это бесполезно. Криса засунула хронометр обратно в карман брюк, в которых она уже стала чувствовать себя более естественно, и попыталась перекричать шум от ножа, которым огромный ферал рубил заросли лиан:
— Тиг!
— Что? — прорычал он, не потрудившись обернуться.
— Сколько ещё идти, прежде чем мы доберемся до места? Куда именно мы идем? — спросила Криса.
Казалось странным, но хотелось столько всего увидеть и обдумать, что раньше было немыслимым. Криса просто предположила, что так или иначе, в определенный момент, она вернется к своей размеренной жизни на Прайм, как будущая жена лорда Рэдиссона. Сейчас она чувствовала себя неловко. Почему Тиг заботился о её жизни, словно так и было надо? И куда её вел огромный ферал?
— Река впереди в двух километрах, — проворчал он, так и не поворачиваясь. — Мы должны добраться туда до наступления ночи.
Что-то в его тоне вызвало у Крисы холодную дрожь по вспотевшей спине. Впервые она заметила, что облачное бронзовое небо приобрело более глубокий цвет за два часа их путешествия. Оно стало тёмно-коричневым, и как она подозревала, было версией сумерек на планете X.
— Почему? — спросила она, затаив дыхание, изо всех сил стараясь не отставать от него и говорить в тоже время.
Дело не в том, что она была не в форме, просто прогулки в «Дикой Розе» точно не подготовили к таким трудностям, как многочасовой поход через влажные джунгли. Криса начинала думать, что то, чему учили в «Дикой Розе», не готовило к реальной жизни.