День Суркова (СИ) - Лебедев Александр Александрович. Страница 29
- Выходит, за нами всеми наблюдают, и никого поблизости нет.
- А разве ты этого не понял? - удивилась Эльза.
- Понять-то я понял, но думал, что в этом есть смысл.
- А теперь ты его не видишь?
- Нет. Теперь мне душа не кажется свободной. И тот, кто это придумал, создал самое полицейское государство.
- Позволь, ты был свободен в своем выборе. Ты мог грешить столько, сколько тебе это позволяли обстоятельства.
- А все это время у меня под ухом тикал счетчик посещений.
- Хочешь сказать, что вел бы себя гораздо свободнее, если бы узнал, что за тобой следят?
- Тогда бы я с кровати встать боялся.
- В чем же дело? - недоумевала Эльза.
- А-а, - махнул рукой Сурков. - Была у меня какая-то иллюзия, что я при жизни слыл свободным человеком, но теперь вижу, что везде рабство.
- Ты же слышал, наверное, выражение: раб Божий?
- Слышал, - кивнул головой Сурков. - А я-то думал, почему Христос освободительных восстаний не поднимал?
- Был у вас на поверхности один анекдот про Вовочку, крамольный такой. Такой, что я и в Аду его не стану рассказывать. Только ты, Игорь, как этот Вовочка, всю науку к этому самому и свел.
- Хочешь сказать, что тебе видней?
- Давай учтем, что я по меньшей мере тебя старше.
- Сдаюсь, пусть так будет. Аминь. - Сурков соединил ладони под подбородком. - Значит, Людмирский сейчас один, и о его проделках мы узнаем только после его физической смерти?
- Выходит, так.
- Все-таки ужасно интересно, что же произошло на самом деле?
- Неужели это так важно для тебя?
- Издеваешься?- возмутился Сурков. - Это была моя жизнь. Полная радостей и огорчений, маленьких и больших событий, друзей и врагов, зимы и дождя, цветов и солнца, запаха асфальта, вкуса жареной картошки, да мало ли еще чего? А у меня это все отняли, и я даже не могу узнать - почему?
- Да, - согласилась Эльза, - твой случай очень пикантный, что и говорить.
- Пикантный? Ты это так называешь? Мне всегда говорили, что душа бессмертна, и при этом глаза закатывали, и казалось, что нет ничего лучше и светлей. А тут превратили в единицу, в разряд, в счетный порядок. Без индивидуальности, без имени, без прошлого и будущего, только потому, что два идиота затеяли детскую считалочку.
- Я не хочу тебя слушать.
- Почему, Эльза? Объясни.
- Не хочу. Ты меня обижаешь подобными разговорами.
- Ох, женщины, женщины, - вздохнул Сурков.
- Ты уверен, что это для тебя так важно?
- Да, да, да!
- Хорошо, я помогу тебе, - сказала Эльза после продолжительной паузы.
- Каким образом?
- А какая разница? Я помогу тебе это выяснить, а ты уж сам решай, нужно оно тебе или нет.
- Думаешь, когда я узнаю...
- Убеждена.
Сурков почти сразу забыл о разговоре. Он был уверен, что Эльза дала обещание сгоряча и вскоре о нем позабудет, но все оказалось совсем не так.
Прошло несколько недель, Сурков занимался обычным для себя делом, разбирая проблемы Дъяволнета, когда к нему подбежал Кир.
- Чувак, к тебе телка приперлась.
- Какая телка? - не понял Сурков.
- Классная телка! У нас в комнате! Вали, чувак, не раздумывай, если мне оставишь - я не обижусь.
- Она что-нибудь говорила?
- Да зачем ей говорить, у нее все на лице написано.
Сурков, чувствуя неладное, кинулся по коридору. Запыхаться от бега он не мог, но неприятное волнение наполняло душу.
- Стой, - сказала Эльза, увидев Суркова, - не приближайся.
- Почему?
- Не задавай вопросов, у нас мало времени.
- Что случилось? - недоумевал Сурков.
- Слушай меня и делай, что я скажу. У тебя возле ноги лежит ампула, раздави ее.
Сурков недоуменно посмотрел вниз.
- Действительно, - он послушно наступил на белый цилиндр, с характерным звуком превратившийся в кляксу.
- Это любовь, - сказала Эльза, - сейчас ты заразишься.
- Что? - глупо спросил Сурков.
- Это вирус, я его украла.
- Ты украла? Где?
- В лаборатории, - тихо сказала Эльза. - Там авария, утечка шизофрении. Нам привезли одежду на дезактивацию, иногда такое случается. Один из чертей забыл в кармане ключи. На брелоке был написан отдел и номер комнаты.
- И ты туда пошла?
- Пошла, - кивнула Эльза.
Сурков почувствовал слабость в ногах, его колени мелко задрожали, а тепло стало разливаться по душе.
- Ой, Эльза, со мной что-то происходит, - Сурков неуклюже сделал шаг вперед.
- Стой, не подходи ближе.
- Почему?
- Я могла подцепить шизофрению.
- Что это значит?
- Сейчас ты вознесешься.
- Я?!
- Да, твоя душа очистится, и ты попадешь в Рай. А там информация более открыта, там никто тебя не будет просить обгореть. Там ты узнаешь что хотел.
- А ты?
- Если я не заразилась - сделаю то же самое.
- А если заразилась?
Сурков заглянул в глаза Эльзы, испуганные и подернутые стеклянной пеленой. Он не видел в них ничего, что могло бы напоминать жизнь.
- Нет, - Сурков решительно шагнул ей навстречу и понял, что не идет, а медленно плывет в воздухе. Ощущение было невероятно приятным, и Сурков на секунду обо всем забыл. - Эльза, я лечу!
Эльза уклонилась от Суркова, пересекла комнату и встала на то место, где лежали остатки ампулы.