Идущий на смех (СИ) - Логинов Геннадий. Страница 81

Наконец, Вы останавливаетесь у стены, где из еле заметной расщелины исходит тусклый свет. Поблизости Вы нащупываете рычаг.

— Потянуть за рычаг — 573

— Присмотреться через щель — 557

— Пойти дальше по коридору — 600

550

Пуская пузыри, Вы начинаете уходить под воду всё глубже, тщетно стараясь ухватиться руками за что-нибудь. Но кругом лишь вода, да пустота. Испытайте судьбу!

551

Один из рыбаков своевременно заметил случившееся, и вовремя среагировал. Наскоро сбросив шапку, рубаху и сапоги, он самоотверженно прыгнул с причала, и вскоре уже показался на поверхности вместе с Вами.

Побросав дела, мужики поспешили на выручку. Сначала вас обоих подобрал небольшой баркас, а вскоре Вас, укутанного в одеяло и попивающего глинтвейн в кресле возле камина уже расспрашивали о причинах, толкнувших на самоубийство.

(Ваши вещи и одежда высыхают поблизости).

Выслушав рассказ о Ваших злоключениях, и о том, как больно Вам видеть то, что стало с Коканью, рыбаки ворчали, время от времени угрюмо кивая и выражая согласие по каким-то вопросам.

Владельцу кабака, Иоханну, все это разговоры явно были не по душе, но при этом он и не хотел идти против целой толпы.

— Под монастырь меня подвести хотите, — только и укорил он, поставив перед рыбаками кружки с пенистым пивом.

— Нет, хватит! — вскочив со стула, Вигмар, рыбак, вытащивший Вас из воды, сотряс кулаком. — Лучше как швейцарцы жить вообще без короля, чем с таким королём!

После этих слов Иоханн выронил поднос и стал бледным, как полотно. Все завсегдатаи кабака тотчас же напряглись. Шпионы и доносчики повсюду, да тут ещё и вся местная шваль ошивается. Да ещё и редкие в последнее время иностранцы.

— Нет, Вигмар правильно говорит! — поддержал его другой горластый парниша, встав со своего места. — Мало того, какие беды он принёс, так ещё и новые поборы всё вводит! Он недостоин своего отца!

После этого воздух сотрясся гулом множества голосов — всем непременно нужно было высказаться и внести свою лепту.

«Что слышно, милорд, во дворце короля? Здоров ли он? Как его носит земля?», — тихо пропели Вы под нос, вспомнив по случаю слова известной песни про принца Джона и архиепископа Кентерберийского.

— Нет, я, конечно, понимаю, что бухать и рассуждать о высокой политике, это дело благородное, но что конкретно вы предлагаете? — обратился к собравшимся седовласый мужчина, который на самом деле был помоложе Вас, но из-за густой бороды казался как минимум Вашим ровесником.

— Если Вы забывчивый — 1044

— Если нет — 1049

552

Вскоре Вы ушли на дно, и хотя позднее местные рыбаки обнаружили и подняли на лодку Ваше тело — было уже поздно. Впрочем, сами виноваты.

Если попадаете на этот параграф впервые, добавьте ключевые слова « » и запишите 5 пунктов Героизма. Если Вас не устраивает эта концовка, и Вы желаете другого завершения истории, переходите на параграф «0».

553

В этот миг Вы готовы были отдать всё просто за глоток воздуха. Уже потеряв всякую надежду на спасение и ожидая скорую и мучительную смерть, Вы были ошеломлены, когда какое-то морское чудище поцеловало Вас, поделившись своим дыханием.

Это было достаточно неожиданно и жутко (мягко выражаясь), но в этот момент у Вас просто не было выбора. Как и не было возможности рассмотреть создание должным образом.

Тем временем, неведомая тварь приобняла Вас и помчалась с умопомрачительной скоростью куда-то вдаль от причала, унося Вас с собой. Вскоре у Вас закружилась голова и сознание покинуло Вас…

…Очнувшись, Вы ощутили прохладу и услышали звук падающих капель. Это была пещера. Точнее, это был грот.

Присев и отдышавшись, Вы осмотрелись по сторонам. Слабый свет проникал в помещение снаружи, но его было достаточно, чтобы худо-бедно различить обстановку вокруг.

Внезапно Вы вздрогнули от звука, напоминающего дельфиний крик. Он эхом разошёлся под сводами пещеры, а из тёмного угла появилось то самое существо, которое, по-видимому, и притащило Вас сюда.

Это была ундина, несколько отличающаяся от того, как Вы их себе представляли, но всё-таки узнаваемая. Она выглядела как упитанная женщина, но только сильно уменьшенная; размерами примерно с ребёнка трёх-четырёх лёт, но с пропорциями тела как у взрослого человека, за исключением непропорционально крупной груди; глаза — что-то среднее между рыбьими и человеческими, волосы — словно зелёные водоросли, длинные и блестящие, кожа бледная и мягкая, нижняя часть тела как хвост лосося, но только без чешуи.

Откуда в таком маленьком теле могло взяться так много сил не укладывалось в Вашем уме. Но на фоне всего остального — это был меньший из вопросов, которые Вас беспокоили.

На Ваш взгляд это существо было достаточно уродливым. Как, впрочем, вероятно, и Вы — с точки зрения ундины.

— «Эм-м-м… Спасибо» — 1045

— Попытаться прикоснуться к существу — 1051

554

Вскоре Вы теряете сознание и начинаете уходить на дно. Позднее Вы просыпаетесь и обнаруживаете себя в белой и чистой кровати. Голова кружится, Вам дурно.

— Ну что, очнулся, старый дурак? — Вы узнаёте этот голос, хотя и не слышали его уже много лет.

— Бартоломеу? — произносите Вы, смутно всматриваясь в некогда знакомые черты. Не то чтобы Вы близко общались со своим родственником, но по молодости иногда виделись.

— А кого ещё ты, интересно, ожидал увидеть? Николая Кузанского? Кому ты ещё, хрен старый, нужен? — раздражённо ворчит он. — Я тут обошёл все улицы, узнал, что произошло. Мне сказали, что видели тебя идущим в порт. И тут — такое.

— А зачем ты вообще меня искал? — приподнявшись на локте, поинтересовались Вы. Так быстро известие о том, что Вас вышвырнули с должности, долететь до него не могло — это произошло совсем недавно.

Значит, он приехал сюда уже имея для этого причины. А так уж вышло, что Вы в последние годы всё реже виделись с роднёй и больше по неприятным поводам.

— Видишь ли, Ральфрик, твой отец… — Бартоломеу вздохнул и покачал головой. — Даже не знаю, как тебе сказать…

— Не продолжай… — догадываясь, что он готовится, но не находит сил сказать, прервали Вы. — Уже и возраст, всё-таки. Рано или поздно…

— Он снова женится, — неожиданно произнёс тот.

Прошло немало времени, прежде чем к Вам вернулся дар мысли.

— Какого?! Ему ж уже за девяносто, он что… — Вы хотели выразить переполнявшие Вас чувства, но не могли подыскать цензурных слов.

— Собственно, по этой причине я тебя и искал. Бросай тут всё к чёртовой матери и поехали, — предложил кузен, не ходя вокруг да около. Да уж. С отцом у Вас всегда были достаточно сложные отношения. Но это… Просто в голове не укладывается.

— А действительно, что Вас здесь держит? Уже вот и утопиться даже были готовы — 630

— Увы, но у Вас ещё здесь есть дела — 647

555

Уходя всё глубже под воду, в какой-то момент Вы просто теряете сознание. Но, как ни странно, Ваш путь на этом не прекращается.

Спустя некоторое время после того, как Вас выловили и привели в чувства — Вы оказались в гостях у своей подруги молодости, Рокильды, прознавшей о случившемся и предложившей помочь — 400

556

В какой-то момент Вы проваливаетесь в забытье, медленно, но верно опускаясь на дно морское. Но очнувшись — Вы обнаруживаете себя в незнакомом помещении, напоминающем монастырский дормиторий.

В своё время дормиториями называли помещение вблизи церковных хоров, где вся монашеская братия спала прямо на присыпанном соломой полу и регулярно выходила прямиком к месту ночных служб: лишь некоторые аббаты и каноники имели отдельные кельи.

Но позднее дормиториями стали называть общие монашеские спальни, где могли находиться ряды кроватей (иногда огороженных занавесками или ширмочками), или часть монастыря, где находились кельи.