Гонка для альфы (ЛП) - Джемисон П.. Страница 9
Но не здесь. Не там, где другие могли увидеть. Сначала он отвезет ее домой.
Дрейк отступил, тяжело дыша.
— Когда закончится твоя смена?
Элла покачала головой, выглядя растерянной. Ее глаза были мутными от вожделения. Черт возьми, она выглядела прекрасной в этот момент.
— Где-то через час. А что? — она крепко сжала его плечи.
Дрейк наклонился, чтобы провести носом по ее челюсти. Черт, она пахла божественно, все еще находясь под властью похоти.
— Нам есть, о чем поговорить.
Она хрипло вздохнула, когда его зубы задели ее ключицу.
— О чем?
— Мм… хм. Нам нужно закончить этот конкретный разговор.
— Окей.
Он поймал ее взгляд.
— Я буду ждать тебя в магазине. Найди меня.
Ее красивые глаза прояснились, и она, казалось, поняла, что они сделали. Несмотря на то, что это был всего лишь поцелуй, он не позволит ей пожалеть об этом. Это был их первый поцелуй. И хотя он хотел, чтобы этого не случилось в переулке за баром, это все равно было чем-то, чем он всегда будет дорожить.
— Элла… — он собирался ей что-то сказать. Он собирался отдать часть себя. Черт, это заставило его нервничать, но если он не мог быть открытым со своей женщиной, то каким он тогда был волком? Кроме того, он хотел, чтобы она знала, как много этот поцелуй значил для него.
Дрейк опустил рот к ее уху и прошептал.
— Это был мой самый первый поцелуй. Теперь я хочу большего.
Он не остался, чтобы увидеть ее реакцию. Он направился прямо к своей машине, направив ее в сторону клуба. Он будет ждать ее, как и сказал. Они так или иначе закончат.
Глава 6
Это был мой самый первый поцелуй. Это не может быть правдой, не так ли? Почему все из уст Дрейка казалось таким невероятным?
Ум Эллы быстро работал, пока она наливала еще один напиток для своих клиентов. Панк и Энни косились на нее с тех пор, как она вернулась. Но это не то, что беспокоило ее больше всего.
Это было странное волнение внутри нее. Она не могла успокоиться. Это было знакомо; это всегда было там, но теперь это стало только хуже. Волнение стало непрерывным. Как будто она теряла контроль над собой и разрывалась на куски.
После того, как она похоронила своего отца, она переживала так сильно, что несколько дней боялась выходить из дома. Она научилась усмирять это чувство, заставляя себя напряженно трудиться. Но теперь… теперь волнение вернулось, ощущаясь, как будто веревка распутывается.
Боже милостивый, Блистер действительно был ее дядей? Такие совпадения действительно случались?
Она вытерла стол и проверила лед.
Нет. Таких совпадений не существовало. Папа бы назвал это судьбой. Он бы сказал: «Твой путь всегда ведет тебя туда, где тебе нужно быть, даже если ты не видишь, куда идешь».
Каким-то образом она оказалась в Кедровой Долине, ища тот самый клуб, где живет ее единственный член семьи. В чертовой палатке.
Нет… не так. Она была там, в конце концов, из-за своего отца. Из-за целой жизни гоночных историй. Из-за его одержимости Дрейком Фолсом и псами. Потому что он всегда упоминал, как сильно он любил лес, окружающий Кедровую долину. И потому что он рассказывал ей сказки, когда она была маленькой, о волках-ангелах, которые жили в горах.
Она хотела быть ближе к отцу. Найти какую-нибудь связь, даже если его здесь больше не было. Она хотела найти…
Дом.
Но ГГП не был ее домом. Не настоящим. И только потому, что ее дядя жил там, не значило, что она принадлежала к этому месту.
Но пока этого было достаточно.
— Ты можешь уйти пораньше. — Панк оказалась рядом с ней, прислонившись к бару. — До тех пор, пока ты пообещаешь, что не увидишь собачонку.
Элла зажмурила глаза, но это только заставила память вспомнить о поцелуе Дрейка. Прошло так много времени с тех пор, как она была с мужчиной, но этот короткий чувственный поцелуй был лучше, чем все, что она могла вспомнить. Это заставило ее чувствовать себя сумасшедшей внутри. Возбуждение сделало все еще хуже.
— Это не то, что ты думаешь.
Элла уставилась на свою подругу. Ей нужно было заставить ее понять
— Да? Потому что я думаю, что ты втюрилась в Засранца с большой буквы.
Элла покачала головой.
— Он… знает мою семью.
Брови Панк взлетели вверх.
— Серьезно?
— Это… это действительно безумие. Он вроде как знал моего отца, и очевидно… у меня есть дядя.
Панк нахмурилась.
— Ни хрена? Кто?
— Один из Псов. Блистер. По словам Дрейка, он был братом моей мамы.
— Но ты никогда не знала свою маму.
Элла покачала головой.
— Я не думала, что с ее стороны есть кто-то живой. Я не думала, что с обеих сторон есть кто-то живой. Я просто… я не знаю, как с этим справиться.
— Черт, — пробормотала Панк, уставившись в пол.
— Ага.
Они молчали, пока Энни не толкнула дверь кухни с бургером и сыром к пиву.
— Ты уходишь? — она спросила через плечо.
Элла подождала, пока она подаст тарелку, прежде чем ответить.
— Да.
— Ты в порядке? Если что-то не так — скажи.
Элла кивнула.
— Панк может просветить тебя.
Энни нахмурилась.
— О, подруга. Она всегда оставляет детали, а потом я выгляжу как неудачница, когда не знаю, что происходит.
— Нет, — не согласилась Панк. — Ты похожа на неудачницу, потому что используешь такие слова как «неудачница».
Энни закатила глаза и сжала руку Эллы.
— Ладно, ты иди. Мы поговорим позже. Мне нужно сделать еще несколько бургеров.
Элла обнаружила, что мчится через парковку, торопясь вернуться в клуб. Ей не терпелось увидеть Дрейка, хотя она не была уверена, что ему скажет. Ей нужно больше деталей, это точно. И ей нужно было поговорить с Блистером. Боже, она с трудом могла поверить, что это происходит. Она больше не была одна. Блистер был явно не самым открытым человеком, но он был добр к ней. Она была уверена, что у них могут быть какие-то отношения.
Девушка припарковала свою машину перед магазином и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить нервы. Закрыв глаза, она вспомнила, как Дрейк держал ее. Его руки были словно непроницаемый щит. Как будто ничто плохое не могло добраться до нее, пока он был там и защищал ее. Охранял ее. Как ангел-хранитель…
Глаза Эллы открылись.
Это было глупо, но она не могла не думать об историях своего отца. Дрейк не был ангелом, но она не могла отрицать связь, которую чувствовала с ним. Ее было достаточно, чтобы заставить девушку дрожать.
Или, может быть, это было что-то другое.
Ее лоб прошиб холодный пот, и веки стали свинцовыми. Она обернула руку вокруг живота, чтобы успокоить волнение там.
Что с ней случилось?
Она пробиралась через гравийную парковочную стоянку, каждый раз поднимая голову. Войдя в дверь ярко освещенного магазина она щурилась от люминесцентного света. Место было пустым. Может, Дрейк все-таки решил не дожидаться ее.
Тонущее разочарование заставило ее снова схватиться за живот. А потом ударило головокружение.
Какого черта? Прошло несколько часов с тех пор, как она поела, и этого никогда не случалось раньше.
Она покачала головой, надеясь прояснить свое видение. Вместо этого она столкнулась с пустой стальной бочкой. Крышка ударилась об пол, и в результате шум пронзил ее мозг. Руки Эллы взлетели к ее ушам, чтобы притупить звук грохочущего металла о бетон.
Когда снова стало тихо, она прижалась к прилавку и сделала несколько медленных глубоких вдохов. Вдох, выдох. Спокойно, спокойно…
— Элла? Дерьмо. — Голос Дрейка звучал так, как будто он шел из туннеля, а затем шаги устремились вперед.
Его руки обняли ее сзади, нежные, но крепкие. Как только он дотронулся до нее, что-то внутри нее оборвалось. Теплое, покалывающее ощущение начиналось от центра ее груди и двигалось вниз, вниз, мимо ее живота… пока она не почувствовала его между ног.
Она застонала, и в глубине души она знала, что ей должно быть стыдно, но это было не так. Все, о чем она могла думать, было удовлетворение горячей пульсации между ее ног. Запах Дрейка окутал девушку, обернув ее в кокон в самой вкусной и соблазнительной сущности, с которой она когда-либо сталкивалась.