Оборотень (СИ) - Ганиева Алеся "Alesya-Grey". Страница 52

— Учуяли?

— Кровь охотника в человеке оборотни чуют за версту! Мы рождаемся охотниками, а не становимся! — уточнил мужик в кепке, если не ошибаюсь, то его звали Филом. — Мы её нашли спящей в постели, сладко и беззаботно, — прорычал, добавляя. — Не думаю, что была в плену у них.

— Она беременна от альфы, — добавила Лара, будто заодно с ними — не волчица, а козлиха!

— Беременна? — вскинул удивленно брови Пиккер.

— Дай мне, я её прикончу! — взревел в бешенстве Фил, бросаясь на меня, как бульдог на болонку.

— Да угомонись ты уже! Ты что, вообще ничего не понимаешь?! — накричал на товарища. — Эта внучка Кристофера!

— Она — предатель! Таких сразу нужно выстреливать из наших рядов! — начинает спорить. Из наших рядов? Кто вообще так решил, что я с ними?

Ларин мотив мне ясен, чем я ей так помешала в этой жизни. Но эти двое, их совсем не понимаю — один защищает, а другой пытается убить? Что вообще здесь происходит? И причем тут мой дед? Такое ощущение, есть что-то, что они все знают, но не знаю я!

— Она и так труп! — встает и отталкивает Фила от меня.

— Она беременная! Она носит…

— Но она его не пара! — что это значит? Что они хотят этим сказать?

— А я ведь предупреждал твоего отца, ещё когда ты была маленькой! — кинул на меня грозный взгляд. — Тогда я тебя видел в последний раз, вот и не вспомнил, — говорит с сожалением. — Ты была совсем маленькая!

— Я помню тот день, — тихо шепнула.

— Если бы он сейчас был в наших рядах, а не как трус поджал хвост и не спрятался. Ты бы сейчас здесь не сидела!

— Причем тут дед и вообще мой отец? — наконец прорезался нормальный голос.

— А вы ей не сказали? — кинул хитрый взгляд на Лару.

— Я вообще не при делах! — недовольно ответила рыжая и отвернулась.

— Не сказали что? — смотрю то на одного, то на другого.

— Вражда зародилась давно, когда ещё тебя не было. Тогда на охоте твой дед — Кристофер Браун убил вожака стаи. Какая охота была! Отца нынешнего альфы — папаши выродка, которого ты носишь. — Выродка? Может, я не хочу этого ребенка, но что-то во мне просыпает, что хочется встать и убить этого старика. — Затем дед их — старый волк, подкараулил Кристофера, когда тот гулял с сыном и убил на глазах твоего отца. Вот скажи, разве не подло было? — это то, что они мне все не хотели говорить? Разве мне судить, что подло, а что нет? Как он сказал, меня вообще ещё тогда в проекте не было!

Я никого из них не знала, даже своего деда никогда не видела. Жаль, конечно, они были кем-то любимы, были чьими-то отцами, мужьями. Отец из-за этого и не стал охотником, проклиная день, когда убили деда, и то, это я узнала, когда встретила волка в лесу. А так всю жизнь думала, что он погиб в автокатастрофе.

— Все это конечно грустно, но причем тут я? — смотрю на Пиккера и жду его выводов, может я ещё чего-то не знаю?

— Глупая девчонка… — Фил фыркнул снова в мою сторону.

— Фил, она ещё ребенок, — с добротой посмотрел на меня, а потом на товарища. Что-то этот взгляд мне совсем не нравится. — Эти волки таким образом мстят твоему роду! Больше, чем уверен, ты сидишь в запрети и ждешь родов? — а ведь он прав! Джэксон поймал меня, а Робэрто выставил охрану, чтоб я не убежала. — А вот родить, как все нормальные женщины, ты не сможешь! Потому что ребенок у тебя не нормальный! Ребенок у тебя — не человек! — ну, это не новость. Лара пожимает плечами, смотря так: «А я тебе уже это говорила

— Ну, что с того? Я умру, а ребенок-то мой! Какой им прок от этого? — грустно, но этот этап я уже пережила вчера.

— Эх, Эмили, — вздохнул Пиккер. — Ребенок его! Родиться волк, ты всего лишь сосуд! А умрет последний потомок семьи Браун. Что почувствует твой отец? А мать? Вот она — месть! Удар по самому больному, смерть ребенка и есть самое худшее в этой ситуации! — слова лезвием по сердцу прошлись. — Ты не причина, ты просто инструмент мести!

Я никогда не задумывалась о том, что переживет мама, если вдруг меня не станет. Какого будет ей узнать, что единственный ребенок умер и при таких обстоятельствах. Это не справедливо по отношению к моим родителям. Папа никогда не был охотником, теперь я понимаю, почему он отошел от этого всего. Он хотел, чтобы месть прекратилась. Он защищал свою семью, защищал меня! Но я так этого и не поняла.

Теперь понимаю реакцию Робэрто в лесу. В первые минуты нашей встречи он хотел разделаться со мной, чувствуя во мне кровь семьи Браун. Рычал и не давал идти дальше, держал на холоде всю ночь. Но как расценивать дальнейшее его поведение? Зачем он зачал ребенка, если не хочет мести? Он мог сначала обратить меня, думаю, если бы он тогда не пропал, я бы не устояла перед ним.

А Джэксон? Держал меня целый год в психушке, зная, кто я. Травил препаратами, когда они мне вовсе не нужны были. Изо дня в день навещал и задавал одни и те же глупые вопросы, когда сам знал на них ответы. Ни дня не упустил, чтоб не наведаться и не поиздеваться надо мной. У них просто у обоих рука не поднялась придушить меня при первой возможности. Не удивлюсь, если они заодно!

— Пиккер, датчики зафиксировали движение! — вбежал ещё один.

— А вот и папочка наведался! — посмотрел на меня и улыбнулся нервно. — Оппозиция готова? Стрелять на поражение! — Пиккер дал команду и все скрылись за углом.

Какая ещё оппозиция? Их что, целый батальон здесь? Если кто и явиться, то скорее Робэрто с Джэксоном! Может, они меня мучают или, как там выразился Пиккер, мстят таким образом. Но я — не они, и смерти им не желаю и мстить никогда не буду!

— Он сказал стрелять на поражение? — смотрю на Лару, она такая спокойная, или у её и правда сил нет лишний раз шевелиться.

— В них ещё попасть нужно, — тяжело вздохнула. — Что-то они не особо торопились, ещё чуть-чуть и я сдохну здесь! — откидывает голову назад, пытается глубже вздохнуть — ей точно не хорошо.

— Зато они здесь! — дергаю руки сзади, пытаюсь хоть немного высвободить из тугого узла.

Послышались выстрелы из дробовиков, рыки, удары, вой, грохот, стоны, крики. Боюсь представить, что там твориться за стеной, мурашки бегут по коже. Зажмуриваю глаза и сильнее дергаю руки, от страха и волнения кожа вспотела, скользит хорошо, вот только натирает быстрее и сильнее. Сама не вижу, но чувство такое, что содрала всю кожу на запястьях до мяса.

Крики, рык и топот вокруг. Открываю глаза, вбегают пять охотников в зеленом камуфляже, Двое из них — Фил и Пиккер, других вижу впервые. За ними большими прыжками вбегают три огромных волка, один из них черный — Робэрто, два других бурые, не знаю, кто они?

— Фил, кончай девок! — Пиккер встал позади нас, передергивая затвор, направил в сторону волков.

— Начнем, наверно, с Браун! — ткнул дулом мне в затылок. — Кто у нас тут волчонка носит? — нервно смеется, действуя на нервы.

Волки стоят, оскалившись, шерсть дыбом, грозно порыкивают, но не подходят близко. Будто ждут подходящего момента или, может быть, команды своего вожака? Не могу вздохнуть, словно легкие перестали функционировать. Где Джэксон, почему его нет? А вдруг они его убили, ещё там за стеной? Глаза полные слез, с трудом вижу перед собой волков.

Дергаю сильнее руками, пытаюсь протиснуть ладони в чуть ослабленный узел. Всё бесполезно! Джэксон бы не оставил брата одного — его убили! Охотников пятеро, а волков всего трое. Они нас всех тут перестреляют и всё!

— <i>«Чего ты хочешь?»</i> — прозвучал голос альфы в голове.

— А что ты можешь нам дать? — усмехнулся Фил и перевел взгляд на Пиккера. — Что может дать волк охотнику? Если только свою голову на отсеченье? — загоготал, как больной. — Что скажешь, голубоглазый?

Поворачиваю голову и пытаюсь смотреть на охотника, но оружьем жмет сильнее. Несмотря на уверенный тон, руки у него заметно трясутся — либо сильно напуган, либо неуверен? Дробовик заряжен, палец на крючке, но так дрожит, будто боится нажать на курок. Если он всё равно собирался меня убить, чего так дрожать? Минутой раньше, минутой позже, а так может хотя бы кто-то выйдет отсюда живой?!