Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) - Локтев Руслан. Страница 27

- Возьми его - сказал заклинатель, и Лареньяра передала генералу пламя.

- Нет, у меня не получиться так - усмехнувшись, сказал Линдон.

- Почему? Ты боишься? Забудь о своём страхе перед огнём. Не его ты должен бояться... Ты знаешь почему, я чувствую твои страхи. Отпусти их, возьми пламя в руки...

- Я попробую  - сказал Линдон и глубоко вдохнул.

И вот он протянул руку Лареньяре и почувствовал, как языки пламени касаются его пальцев. Это было невообразимо. Огонь горел прямо на его руке.

- Оно холодное  - удивился Линдон.

Заклинатель кивнул головой, а генерал всмотрелся в пламя, но тут что-то произошло. Холодное пламя вдруг начало испускать жар и обжигать руку Линдона. Он ощутил адскую боль, от которой упал на пол, упустив пламя. Лареньяра и заклинатель бросились к нему.

- Боишься ты всё ещё, есть в тебе страх... - сказал заклинатель.

Линдон ничего не мог сказать, он стонал от дикой боли. Пламя оставило серьёзный ожог на его ладони. Заклинатель сказал, что именно в этой пещере они должны заночевать и лёг прямо на холодный пол. Лареньяра же занялась рукой Линдона. Она обработала ожог какой-то мазью, которая сняла боль и перевязала бинтами.

- Девушка, ради которой ты воюешь... Ты же боишься из-за неё? - промолвила вдруг Лареньяра.

- Откуда ты знаешь? - удивился Линдон.

- Не нужно бояться. Я чувствую, вы ещё встретитесь - сказала аглинора.

- Я надеюсь... Спасибо за эти слова. Спасибо тебе за всё Лареньяра... Я буду благодарить богов за то, что они познакомили меня с тобой - произнёс генерал.

- Боги здесь ни при чём - улыбнулась Лареньяра - Таков твой путь, твоя судьба. Моя помощь ничто перед тем, на что ты способен сам.

- У тебя добрая душа, я надеюсь, что и твоя судьба сбудется, и ты научишься общаться с драконами.

- Я умею общаться с драконами...

- Но ведь ты ещё не заклинательница. Ахил-Нур сказал...

- Заклинатель драконов, не просто общается с драконами. Это нечто большее. У заклинателя должна быть нерушимая связь с ними. Для этого я должна пройти множество испытаний в своей жизни. Но это всё традиции нашего народа, тебе трудно будет понять.

Лареньяра закончила перевязывать руку генерала и промолвила:

- Пора спать, завтра будет трудный путь. Спокойной ночи Арон.

- Спокойной ночи Лареньяра - сказал Линдон, лёг на левый бок, подложив руки под голову, и закрыл глаза.

Ночь была спокойной. Было слышно только, как огни живого пламени играют в воздухе. Когда Линдон проснулся, он совсем не понял, что уже утро. В сумрачной пещере казалось время стоит на месте. По рукам Линдона бежали мурашки, но это было не от холода. Странное ощущение чего-то запредельного ощущалось в его сознании.

- Всё в порядке Арон? - спросил у него заклинатель.

- Я... Я не знаю. Мне кажется, я что-то видел. Но это не был сон, это было что-то реальное... - задумавшись, произнёс генерал.

- Поэтому это место и называется пещерой Видений - произнёс заклинатель - Ты взглянул в душу первозданного пламени, и оно послало тебе видение. Что ты видел?

- Я был в каком-то городе, в большом городе. Там царила праздничная атмосфера, но я не мог ощутить той радости, которую испытывали люди вокруг. Я был словно изгой. Я бродил по улицам, пытался понять куда попал... Идя по улице я наткнулся на мрачный дворец. Меня потянуло туда... Не знаю почему. Я услышал тихий плач. Он казался мне настолько знакомым, я хотел последовать туда, откуда он доносился, но меня остановил странный человек в тёмном балахоне. Я не видел его лица, мне был незнаком его голос. Он сказал, что мне пора, отвёл в гавань и посадил на корабль. Когда мы уже отплыли далеко, я увидел город в огне... Там были смерть и разрушения. Что это всё значит?

- Никто не даст ответ. Это может быть будущее, прошлое, то, что должно произойти или то, что было раньше. Первозданное пламя даёт видение того, что считает нужным. Оно даже может оказаться бесполезным и непонятным, но это только для нас. А теперь, прежде чем продолжить путь, ты должен оставить своё видение здесь - заклинатель передал Арону что-то похожее на зубило.

И тогда он понял:

- Так вот оно что... Вот откуда все эти рисунки и надписи.

- Да, каждый, кто был здесь, оставлял свои видения. Отпусти их, зарисовав своё самое сильное эмоциональное олицетворение своего видения, и мы покинем эту пещеру - сказал Заклинатель.

Линдон взял зубило и на свободном месте изобразил то, что он считал ключевым в своём видении то, что он испытал будто бы на себе - город в огне. И тогда Линдон совсем не понял то, что изображение города очень похоже на Форкентрит, объятый пламенем. Сделав своё дело, путники отправились дальше. Всю дорогу Линдон расспрашивал Лареньяру о том, что видела она, но ответа так и не получил. Аглинора не хотела об этом говорить, как и заклинатель. Вскоре путники поднялись на высокую вершину, которую обдувал сильный ветер. Он раздувал одеяния аглиноров и они казались словно призраками, бредущими по скалам. Заклинатель достал из-за пазухи небольшой пузырёк, в котором плескалась тёмная багряная жидкость. Такое впечатление, что этот пузырёк заклинатель хранил очень долгое время и использовал его содержимое очень редко. Аглинор открутил крышку и налил совсем немного жидкости в неё.

- Мы почти у цели. Твой путь уже заканчивается, но главное испытание впереди. Выпей это.

Линдон даже не спросил что это. Он беспрекословно выполнял то, что просил заклинатель. Вкус зелья показался Линдону очень резким и обжигающим всё внутри. Он скривился и передал крышку заклинателю:

- Что это?

- Напиток обращения. Он поможет тебе преодолеть последнее испытание... - ответил аглинор.

- И я смогу общаться с драконами? - спросил Линдон.

- Возможно... - неуверенно ответил заклинатель и сел на краю утёса.

Лареньяра и Линдон сели рядом и стали медитировать. Однако на этот раз Линдон никак не мог сосредоточиться. Казалось, что изнутри всё горело, когда он выпил этот напиток. Когда он открыл глаза, всё поплыло, голова закружилась. Генерал попытался встать, но ноги не слушались его. Тело стало таким тяжёлым, что он не мог устоять.

- Кажется мне не очень хорошо... - произнёс Линдон.

В голову словно ударило чем-то и в глазах начало темнеть. Арон упал и его начало трясти, суставы сковала неописуемая боль.

- О Менелир, что со мной? - воскликнул он.

Лареньяра и заклинатель попытались помочь ему, но они были бессильны. Весь вечер и ночь Линдон провёл как в бреду. Он испытывал ужасные страдания: боль, которая как острый нож пронзала изнутри, жар и непрекращающиеся судороги. Рассудок Линдона тоже был не в порядке. Аглиноры всеми силами удерживали его страдания и пытались унять боль. Но ничего не помогало, страдания не прекращались, это было невозможно терпеть. Ничего не осознавал Линдон и только слышал неразборчивые речи заклинателя и Лареньяры. Среди этих неразборчивых фраз он отчётливо слышал лишь одно: «Держись Арон! Борись!»

***

Утреннее солнце осветило туманные горы. Вдалеке слышался рассветный крик диких птиц. В воздухе пахло свежестью. Облака не спеша плыли по воздуху, скрываясь за горизонтом. Лареньяра обтирала лицо Линдона влажной материей. Он всё ещё дышал беспокойно, но ему уже было лучше. Было похоже, что у него озноб. Заклинатель скатал маленький шерстяной комок, обмакнул в какую-то прозрачную жидкость и передал Лареньяре. Она поднесла комок к носу Арона. Он судорожно дёрнулся и пришёл в себя.

- Ты в порядке? - спросила Лареньяра, придержав его голову и напоив водой.

Линдон промочил горло и, отдышавшись, произнёс:

- Что со мной было?

- Ты боролся и выдержал - улыбнувшись, произнесла Лареньяра.

Но Линдон не понимал, чему она радуется, он немного привстал и начал вспоминать.

- Я помню - произнёс он - Вы дали мне выпить что-то, а потом мне стало плохо... Больше ничего... Что это был за напиток? Что это было? Яд? Отвечайте!

- Это кровь дракона... - ответил заклинатель - чтобы общаться с ними в тебе должна быть их частичка, иначе ты для них чужой. Человеческий организм отторгает благородную кровь, но ты выдержал. Если бы ты выпил немного больше, ты бы мог и не выжить. Но ты оказался сильным, ты поборол боль и страдания. Твой организм принял эту кровь. Теперь ты достоин завершить свой путь.